Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten die aan de oorzaak ervan lagen " (Nederlands → Frans) :

Dat betekent dat de lasten op deze schulden niet meer kunnen gedragen worden door de commerciële activiteiten die aan de oorzaak ervan lagen.

Cela signifie que les charges de ces dettes ne peuvent plus être supportées par les activités commerciales qui y ont donné lieu.


Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -concentratie, -matiging en -gevoeligheid; 4° een beschrijving, voor de activa, technische voorzieningen en ...[+++]

Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques et les autres passifs, des bases et méthodes utilis ...[+++]


Indien de oorzaak ervan kan bepaald en toegeschreven worden aan activiteiten die op het militair domein plaatsvinden zullen de betrokken militaire autoriteiten de adequate maatregelen treffen opdat een dergelijk incident in de toekomst zou vermeden worden.

Au cas où l'origine pourrait en être déterminée et rendue imputable à des activités se déroulant sur le domaine militaire, les autorités concernées prendront les mesures adéquates pour qu'un tel incident ne puisse se reproduire à l'avenir.


4. doet een beroep op de Commissie om bij de verdere planning van maatregelen voor de uitbreiding van de samenwerking de prioriteiten en richtsnoeren voor activiteiten overzichtelijk en toetsbaar te formuleren, zodat gewaarborgd wordt dat alle lagen van de bevolking ervan profiteren;

4. demande à la Commission, lorsqu'il s'agira de prévoir la mise en place du partenariat, de définir de façon précise et vérifiable les priorités et les lignes d'action, afin que toutes les catégories sociales en bénéficient;


Art. 15. Als blijkt dat een kwaliteitsdoelstelling aan het einde van het overeenkomstige verminderingsprogramma niet zijn nagekomen en voor zover vaststaat dat de oorzaak van de niet-inachtneming gedeeltelijk of geheel te wijten is aan menselijke activiteiten die op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden uitgevoerd, neemt de Minister bijkomende maatregelen om de nakoming ...[+++]

Art. 15. S'il apparaît qu'un objectif de qualité n'est pas respecté au terme du programme de réduction correspondant, et pour autant qu'il soit établi que la cause du non-respect est imputable, pour une partie non négligeable ou en totalité, aux activités humaines menées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, le Ministre adopte des mesures supplémentaires appropriées pour en garantir le respect.


Art. 11. Als blijkt dat een kwaliteitsdoelstelling aan het einde van het overeenkomstige verminderingsprogramma niet in acht genomen wordt en voor zover vaststaat dat de oorzaak van de niet-inachtneming gedeeltelijk of geheel te wijten is aan menselijke activiteiten die op het Waalse grondgebied worden uitgevoerd, neemt de Minister bijkomende maatregelen om de inachtneming ervan ...[+++]

Art. 11. S'il apparaît qu'un objectif de qualité n'est pas respecté au terme du programme de réduction correspondant, et pour autant qu'il soit établi que la cause du non respect est imputable, pour une partie non négligeable ou en totalité, aux activités humaines menées sur le territoire wallon, le Ministre adopte des mesures supplémentaires appropriées pour en garantir le respect.


De voornaamste oorzaak ervan is de armoede en de kinderarbeid bestendigt die armoede onder de meest kwetsbare lagen van de bevolking.

La pauvreté en est la cause principale et le travail des enfants la perpétue au sein des groupes les plus défavorisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten die aan de oorzaak ervan lagen' ->

Date index: 2023-08-08
w