Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteiten deelneemt plaatst zich buiten " (Nederlands → Frans) :

Wie aan dergelijke activiteiten deelneemt, plaatst zich buiten de Transplantatievereniging.

Celui qui participe à de telles activités s'exclut lui-même de la Société de Transplantation.


Wie aan dergelijke activiteiten deelneemt, plaatst zich buiten de Transplantatievereniging.

Celui qui participe à de telles activités s'exclut lui-même de la Société de Transplantation.


Art. VI. 3-45.- Hij treft maatregelen om te voorkomen dat vezels afkomstig van asbest of asbesthoudende materialen zich buiten de arbeidsplaatsen waar de activiteiten plaatsvinden verspreiden.

Art. VI. 3-45.- Il prend des mesures pour éviter la dispersion des fibres provenant de l'amiante ou des matériaux contenant de l'amiante en dehors des lieux de travail où les travaux sont effectués.


— de mogelijkheid voor slachtoffers van activiteiten van Europese bedrijven buiten Europa, om zich in Europa en rechte te voorzien.

— la possibilité pour les victimes d'activités d'entreprises européennes exercées en dehors de l'Europe d'introduire un recours juridique en Europe.


— de mogelijkheid voor slachtoffers van activiteiten van Europese bedrijven buiten Europa, om zich in Europa en rechte te voorzien.

— la possibilité pour les victimes d'activités d'entreprises européennes exercées en dehors de l'Europe d'introduire un recours juridique en Europe.


Art. 40. Buiten de diensten en activiteiten die zij overeenkomstig hun vergunning mogen verrichten, en buiten de werkzaamheden die zich in dit kader situeren of hier rechtstreeks bij aansluiten of bijkomend of aanvullend zijn, mogen vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies geen andere werkzaamheden verrichten, tenzij met de toestemming van de FSMA.

Art. 40. Les sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement ne peuvent, sauf autorisation de la FSMA, exercer d'autres activités que la prestation des services et activités autorisés par leur agrément ainsi que les activités qui se situent dans le cadre ou le prolongement direct de ces services, ou qui en constituent l'accessoire ou le complément.


Aangezien deze richtlijn niet mag gelden voor de verwerking van persoonsgegevens in de loop van een activiteit die buiten het toepassingsgebied van het Unierecht valt, mogen activiteiten die de nationale veiligheid betreffen, activiteiten van agentschappen of eenheden die zich met nationale veiligheidsvraagstukken bezighouden en de verwerking van persoonsgegevens door de lidstaten in het kader van activiteiten die binnen de werking ...[+++]

Étant donné que la présente directive ne devrait pas s'appliquer au traitement de données à caractère personnel effectué dans le cadre d'une activité ne relevant pas du champ d'application du droit de l'Union, il convient que les activités relatives à la sécurité nationale, les activités des agences ou des services responsables des questions de sécurité nationale et le traitement de données à caractère personnel par les États membres dans le cadre d'activités relevant du champ d'application du titre V, chapitre 2, du traité sur l'Union européenne ne soient pas considérées comme des activités relevant du champ d'application de la présente ...[+++]


In Nederland bijvoorbeeld plaatst men zelfs advertenties om personen, buiten de balie en buiten de magistratuur, op te roepen zich kandidaat te stellen voor openstaande plaatsen in de magistratuur.

Aux Pays-Bas, par exemple, on publie même des annonces pour inviter des personnes extérieures au barreau et à la magistrature à se porter candidates aux places vacantes dans la magistrature.


Om internationale criminele groepen die het centrum van hun activiteiten in een lidstaat hebben en die zich in derde landen aan mensenhandel schuldig maken doeltreffend te kunnen vervolgen, moet worden voorzien in rechtsmacht inzake het misdrijf van mensenhandel wanneer de dader onderdaan is van die lidstaat en het strafbare feit buiten het grondgebied van die lidstaat is gepleegd.

Pour s’assurer que des poursuites efficaces soient engagées contre les groupes criminels internationaux dont le centre opérationnel est situé dans un État membre et qui se livrent à la traite des êtres humains dans des pays tiers, il convient d’établir la compétence d’un État membre à l’égard de l’infraction de traite des êtres humains lorsque l’auteur est un ressortissant de cet État membre et que l’infraction est commise en dehors du territoire de cet État membre.


Een bestaand lidmaatschap van een organisatie kan in aanmerking worden genomen wanneer de betrokkene deelneemt aan de activiteiten van de organisatie en zich identificeert met haar doel en strekking[46].

Une affiliation actuelle à une organisation peut être prise en compte lorsque l'intéressé participe aux activités de l'organisation et s'identifie à ses buts et à ses desseins[46].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteiten deelneemt plaatst zich buiten' ->

Date index: 2024-04-13
w