Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activiteit van douaneagent willen uitoefenen " (Nederlands → Frans) :

4° initiatiefnemers: gemeenten, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen van gemeenten of openbare centra voor maatschappelijk welzijn, instellingen van openbaar nut en privaatrechtelijke organisaties die in Vlaams-Brabant een activiteit uitoefenen of in de toekomst een activiteit willen uitoefenen op het domein van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaamse Gemeenschap bevoegd is, en van de aangelegenheden, vermeld ...[+++]

4° initiateurs : les communes, centres publics d'action sociale, associations de communes ou de centres publics d'action sociale, organisme d'intérêt public et organisations de droit privé qui exercent, au Brabant flamand, une activité ou qui souhaitent exercer à l'avenir une activité dans le domaine des matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, et des matières visées à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août ...[+++]


Daarom verbiedt de wetgeving obstakels voor het vrije verkeer van werknemers, zoals maatregelen die EU-onderdanen die een economische activiteit in het kader van een arbeidsverhouding op het grondgebied van een andere lidstaat willen uitoefenen, kunnen benadelen, zelfs als die maatregelen zonder onderscheid naar de nationaliteit van de werknemer van toepassing zijn (bijvoorbeeld hoge transfervergoedingen voor professionele voetballers[68] en belastingaftrek[69]).

Il interdit dès lors les entraves à la libre circulation des travailleurs telles que des mesures susceptibles de défavoriser des ressortissants de l’UE désireux d’exercer une activité économique dans le cadre d’une relation de travail sur le territoire d’un autre État membre, même si ces mesures s’appliquent sans considération de la nationalité du travailleur (par exemple les indemnités de transfert élevées pour les footballeurs professionnels[68] et les déductions fiscales[69]).


Precies een jaar geleden heb ik u een vraag gesteld over de loontrekkenden die een zelfstandige activiteit in bijberoep uitoefenen en ouderschapsverlof willen nemen.

Il y a tout juste un an, je vous interrogeais au sujet des salariés ayant un statut d'indépendant complémentaire et la possibilité pour ces travailleurs de pouvoir prendre un congé parental.


Anderzijds echter hebben verschillende collega’s, onder wie ikzelf, verlangd dat het criterium betreffende praktische normen of beroepsvaardigheden duidelijk wordt omschreven voor personen die de activiteit van douaneagent willen uitoefenen.

Par ailleurs, plusieurs collègues, dont je fais partie, ont insisté pour que le critère soumettant le statut de représentant en douane - ouvert à toute personne en faisant la demande - à l’existence de normes pratiques ou de qualifications professionnelles soit spécifié avec précision.


75. verheugt zich over de oprichting van een Europese microfinancieringsfaciliteit voor werkgelegenheid en sociale insluiting; vraagt in dit verband om specifieke maatregelen, met name praktische assistentie en begeleiding, ter verhoging van de toegankelijkheid en beschikbaarheid van microfinanciering voor vrouwen die moeilijkheden ondervinden om de arbeidsmarkt binnen te komen, een zelfstandige activiteit willen uitoefenen of een eigen micro-onderneming willen opstarten;

75. se félicite de l'établissement d'un instrument européen de microfinancement pour l'emploi et l'intégration sociale; appelle, dans ce cadre, à la mise en place de mesures notamment d'assistance technique et d'accompagnement, spécialement conçues pour rendre le microfinancement plus aisément accessible et disponible aux femmes qui ont des difficultés à entrer sur le marché du travail ou qui souhaitent s'installer comme indépendantes ou lancer leur propre microentreprise;


87. verheugt zich over de oprichting van een Europese microfinancieringsfaciliteit voor werkgelegenheid en sociale insluiting; vraagt in dit verband om specifieke maatregelen, met name praktische assistentie en begeleiding, ter verhoging van de toegankelijkheid en beschikbaarheid van microfinanciering voor vrouwen die moeilijkheden ondervinden om de arbeidsmarkt binnen te komen, een zelfstandige activiteit willen uitoefenen of een eigen micro-onderneming willen opstarten;

87. se félicite de l'établissement d'un instrument européen de microfinancement pour l'emploi et l'intégration sociale; appelle, dans ce cadre, à la mise en place de mesures notamment d'assistance technique et d'accompagnement, spécialement conçues pour rendre le microfinancement plus aisément accessible et disponible aux femmes qui ont des difficultés à entrer sur le marché du travail ou qui souhaitent s'installer comme indépendantes ou lancer leur propre microentreprise;


75. verheugt zich over de oprichting van een Europese microfinancieringsfaciliteit voor werkgelegenheid en sociale insluiting; vraagt in dit verband om specifieke maatregelen, met name praktische assistentie en begeleiding, ter verhoging van de toegankelijkheid en beschikbaarheid van microfinanciering voor vrouwen die moeilijkheden ondervinden om de arbeidsmarkt binnen te komen, een zelfstandige activiteit willen uitoefenen of een eigen micro-onderneming willen opstarten;

75. se félicite de l'établissement d'un instrument européen de microfinancement pour l'emploi et l'intégration sociale; appelle, dans ce cadre, à la mise en place de mesures notamment d'assistance technique et d'accompagnement, spécialement conçues pour rendre le microfinancement plus aisément accessible et disponible aux femmes qui ont des difficultés à entrer sur le marché du travail ou qui souhaitent s'installer comme indépendantes ou lancer leur propre microentreprise;


Ondanks een positief advies van het Europees Parlement is dit ambitieuze voorstel, dat erop gericht was de toelatingsvoorwaarden vast te stellen voor alle onderdanen van derde landen die een economische activiteit willen uitoefenen op het grondgebied van de Unie, in eerste lezing in de Raad gesneuveld en heeft de Commissie het in 2006 officieel ingetrokken.

Malgré un avis favorable du Parlement européen, cette proposition ambitieuse qui visait à établir les conditions d'entrée et de résidence de tout ressortissant de pays tiers souhaitant exercer une activité économique sur le territoire de l'Union n'a pas abouti à l'issue de la première lecture au Conseil et a été officiellement retirée par la Commission en 2006.


Daarom verbiedt de wetgeving obstakels voor het vrije verkeer van werknemers, zoals maatregelen die EU-onderdanen die een economische activiteit in het kader van een arbeidsverhouding op het grondgebied van een andere lidstaat willen uitoefenen, kunnen benadelen, zelfs als die maatregelen zonder onderscheid naar de nationaliteit van de werknemer van toepassing zijn (bijvoorbeeld hoge transfervergoedingen voor professionele voetballers[68] en belastingaftrek[69]).

Il interdit dès lors les entraves à la libre circulation des travailleurs telles que des mesures susceptibles de défavoriser des ressortissants de l’UE désireux d’exercer une activité économique dans le cadre d’une relation de travail sur le territoire d’un autre État membre, même si ces mesures s’appliquent sans considération de la nationalité du travailleur (par exemple les indemnités de transfert élevées pour les footballeurs professionnels[68] et les déductions fiscales[69]).


De overgangsperiode is van toepassing op alle bovenvermelde onderdanen die na 1 mei 2004 een activiteit in loondienst willen uitoefenen in België.

La période transitoire s'applique à l'ensemble de ces ressortissants désirant venir exercer une activité salariée en Belgique, après le 1 mai 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit van douaneagent willen uitoefenen' ->

Date index: 2025-07-14
w