Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «activiteit uitoefent varieert dus naargelang » (Néerlandais → Français) :

Het begrip “plaats waar de arts zijn voornaamste medische activiteit uitoefentvarieert dus naargelang de persoonlijke situatie van de betrokken arts-ambtenaar.

La notion « lieu où le médecin exerce sa principale activité médicale » varie en fonction de la situation personnelle du médecin fonctionnaire en question.


Dit varieert dus naargelang van de situatie.

Cela varie donc selon la situation.


De werklast van de voogd varieert dus naargelang het aantal voogdijen maar ook volgens het complexe karakter van de toestand van de de minderjarige.

La charge de travail du tuteur varie donc en fonction du nombre de tutelles mais également en fonction de la complexité de la situation du mineur.


­ De samenstelling van de cel varieert dus naargelang de betrokken artsen en het betrokken verpleegkundig personeel ?

­ La composition de la cellule varie-t-elle dès lors en fonction des médecins et du personnel infirmier concernés ?


De situatie van de vrijgesproken beklaagde en van de burgerrechtelijk aansprakelijke varieert dus op het vlak van de verhaalbaarheid naargelang zij worden vervolgd op initiatief van de burgerlijke partij dan wel van het openbaar ministerie : in het eerste geval kunnen zij de verhaalbaarheid genieten en in het tweede geval niet.

La situation du prévenu acquitté et du civilement responsable varie donc, en matière de répétibilité, selon que les poursuites sont exercées à l'initiative de la partie civile ou du ministère public : dans le premier cas, ils peuvent bénéficier de la répétibilité, dans le second cas, non.


De situatie van de vrijgesproken beklaagde en van de burgerrechtelijk aansprakelijke varieert dus op het vlak van de verhaalbaarheid naargelang zij worden vervolgd op initiatief van de burgerlijke partij dan wel van het openbaar ministerie : in het eerste geval kunnen zij de verhaalbaarheid genieten en in het tweede geval niet.

La situation du prévenu acquitté et du civilement responsable varie donc, en matière de répétibilité, selon que les poursuites sont exercées à l'initiative de la partie civile ou du ministère public : dans le premier cas, ils peuvent bénéficier de la répétibilité, dans le second cas, non.


Het aantal in aanmerking genomen dagen varieert dus naargelang de toepassingsperiode van vijftien dagen vordert.

Le nombre de jours retenus varie donc au fur et à mesure de l’évolution de la période d’application de quinze jours.


Een zelfstandige groepering van personen die op 1 juli 2016 reeds een in het eerste lid bedoelde activiteit uitoefent, is ertoe gehouden het controlekantoor belast met de belasting over de toegevoegde waarde waaronder zij ressorteert daarvan binnen de maand vanaf voornoemde datum in te lichten en alle verplichtingen na te leven die worden bepaald, al naargelang het geval, in het derde of het vierde lid.

Un groupement autonome de personnes qui, au 1er juillet 2016, exerce déjà une activité visée à l'alinéa 1er, est tenu d'en informer l'office de contrôle en charge de la taxe sur la valeur ajoutée dont il relève dans le mois à compter de cette date et de respecter toutes les obligations, prévues, selon le cas, à l'alinéa 3 ou à l'alinéa 4.


De wettelijk bepaalde afstand van de bebouwing tot aan de kustlijn varieert dus steeds al naargelang de zone.

La distance définie par la loi séparant les constructions de la côte varie donc en fonction de la zone concernée.


De beperking van het recht op aftrek vervat in voormelde bepaling is echter, onder meer, niet van toepassing op voertuigen bestemd om te worden verkocht of te worden verhuurd door een belastingplichtige die een specifieke economische activiteit uitoefent die bestaat, naargelang het geval, in de verkoop (invoerders, concessiehouders, garagehouders, verdelers van automobielen, handelaars in tweedehandse wagens) of in de verhuur van automobielen (leasing ...[+++]

La limitation du droit à déduction prévue par cette disposition ne s'applique toutefois pas, notamment, aux voitures destinées à être vendues ou louées par un assujetti dont l'activité économique spécifique consiste, selon le cas, dans la vente (importateurs, concessionnaires, garagistes, distributeurs de voitures, marchands de voitures d'occasion) ou la location de voitures (en ce compris le leasing).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activiteit uitoefent varieert dus naargelang' ->

Date index: 2022-01-15
w