Overwegende dat de nieuwe berekeningswijze van de uitkering van de gerechtigden die een aangepaste activiteit uitoefenen terwijl ze verder arbeidsongeschikt erkend blijven in werking moet treden op 1 januari 2012 en het dus noodzakelijk is dat zowel de verzekeringsinstellingen als de sociaal verzekerden zo vlug mogelijk op de hoogte worden gebracht van deze wijzigingen;
Considérant que le nouveau mode de calcul de l'indemnité des titulaires qui exercent un travail adapté tout en continuant à être reconnus incapables de travailler doit entrer en vigueur le 1 janvier 2012 et qu'il est donc impératif que tant les organismes assureurs que les assurés sociaux soient informés le plus rapidement possible de ces modifications;