Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activa waarin privaks mogen beleggen " (Nederlands → Frans) :

Deze bepalingen definiëren de categorieën van activa waarin privaks mogen beleggen.

Ces dispositions définissent les catégories d'actifs dans lesquelles les pricafs peuvent investir.


Art. 22. De in de artikelen 17, § 1 en 18, § 3, bedoelde beleggingsbegrenzingen zijn van toepassing vanaf de in de statuten vermelde datum, rekening houdend met de specifieke kenmerken en bijzonderheden van de activa waarin de privak voornemens is te beleggen, en uiterlijk binnen vijf jaar na de inschrijving op de in artikel 200 van de wet bedoelde lijst.

Art. 22. Les limites de placement des articles 17, § 1 et 18, § 3 sont d'application à compter de la date précisée dans les statuts, tenant compte des particularités et caractéristiques des actifs dans lesquels la pricaf entend investir, et au plus tard dans les cinq ans de l'inscription à la liste visée à l'article 200 de la loi.


Ook zal de privak kunnen beleggen in de categorieën van activa die openstaan voor de instellingen voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG (met uitzondering van de derivaten die voor andere dan dekkingsdoeleinden worden gebruikt), en dit tot maximaal 30 % van haar activa.

La pricaf pourra également investir dans les catégories d'actifs ouvertes aux organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la directive 2009/65/CE (à l'exception des instruments dérivés utilisés à des fins autres que de couverture), à concurrence de maximum 30 % de son actif.


Artikel 20 van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen beperkt de activa waarin de in België gecommercialiseerde tak 23-producten mogen beleggen.

L'article 20 de la loi du 4 avril 2014 relatif aux assurances limite les actifs dans lesquels les produits de la branche 23 commercialisés en Belgique peuvent investir.


In hoofdzaak gaat het daarbij om de activa waarin de klassieke instellingen voor collectieve belegging mogen beleggen.

Il s'agit en substance des actifs dans lesquels les organismes de placement collectif classiques peuvent investir.


De aandeelhouders mogen evenmin banden hebben met de activa waarin de private privak belegt.

Les actionnaires ne peuvent pas davantage avoir de liens avec les actifs dans lesquels la pricaf privée investit.


De aandeelhouders mogen evenmin banden hebben met de activa waarin de private privak belegt.

Les actionnaires ne peuvent pas davantage avoir de liens avec les actifs dans lesquels la pricaf privée investit.


Voor de toepassing van § 1, eerste lid, wordt de voorwaarde verbonden aan de eventuele inkomsten van aandelen van private privaks bedoeld in artikel 119 van de wet van 20 juli 2004 betreffende bepaalde vormen van collectief beheer van beleggingsportefeuilles, geacht vervuld te zijn wanneer deze het geheel van hun activa beleggen:

Pour l’application du § 1 , alinéa 1 , la condition attachée aux revenus éventuels des actions ou parts de pricaf privées visées à l’article 119 de la loi du 20 juillet 2004 relative à certaines formes de gestion collective de portefeuilles d’investissement, est censée remplie lorsque ces sociétés placent la totalité de leurs actifs:


Tevens vermeldt artikel 238 AB van de Franse Code général des impôts dat ondernemingen die originele kunstwerken kopen van levende kunstenaars en ze opnemen op een geblokkeerde rekening van activa, het bedrag van de aankoopprijs mogen aftrekken van het bedrijfsresultaat van het boekjaar waarin de aankoop heeft plaatsgehad en van de vier daaropvolgende jaren, op voorwaarde dat de onderneming zich ertoe verbindt het goed tentoon te s ...[+++]

En outre, l'article 238 AB du Code général des impôts français précise que les entreprises achetant des œuvres originales d'artistes vivant et les inscrivant à un compte d'actifs immobilisé peuvent déduire du résultat de l'exercice d'acquisition et des quatre années suivantes, une somme égale au prix d'acquisition à condition que l'entreprise s'engage à exposer le bien dans un lieu public.


Tevens vermeldt artikel 238 AB van de Franse Code général des impôts dat ondernemingen die originele kunstwerken kopen van levende kunstenaars en ze opnemen op een geblokkeerde rekening van activa, het bedrag van de aankoopprijs mogen aftrekken van het bedrijfsresultaat van het boekjaar waarin de aankoop heeft plaatsgehad en van de vier daaropvolgende jaren, op voorwaarde dat de onderneming zich ertoe verbindt het goed tentoon te s ...[+++]

En outre, l'article 238 AB du Code général des impôts français précise que les entreprises achetant des œuvres originales d'artistes vivant et les inscrivant à un compte d'actifs immobilisé peuvent déduire du résultat de l'exercice d'acquisition et des quatre années suivantes, une somme égale au prix d'acquisition à condition que l'entreprise s'engage à exposer le bien dans un lieu public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activa waarin privaks mogen beleggen' ->

Date index: 2023-07-26
w