Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "activa reeds werden " (Nederlands → Frans) :

Art. 92. Artikel 26 van de programmawet van 19 december 2014 wordt vervangen als volgt : « Art. 26. De overgang van een intercommunale, een samenwerkingsverband of een projectvereniging, naar de vennootschapsbelasting vindt onder de volgende voorwaarden plaats : 1° het deel van het maatschappelijk kapitaal, van de uitgiftepremies of van de bedragen waarop ingeschreven wordt ter gelegenheid van de uitgifte van winstbewijzen, dat voorheen werkelijk werd gestort tijdens de boekjaren afgesloten voor het boekjaar dat verbonden is aan het eerste aanslagjaar waarvoor de intercommunale, het samenwerkingsverband of de projectvereniging aan de vennootschapsbelasting is onderworpen, wordt aangemerkt als gestort kapitaal in de zin van artikel 184 van ...[+++]

Art. 92. L'article 26 de la loi-programme du 19 décembre 2014 est remplacé par ce qui suit : « Art. 26. Le passage d'une intercommunale, d'une structure de coopération ou d'une association de projet à l'impôt des sociétés se fait aux conditions suivantes : 1° la partie du capital social, des primes d'émission ou des sommes souscrites à l'occasion de l'émission de parts bénéficiaires, qui a réellement été libérée au cours des exercices comptables clôturés avant l'exercice comptable se rattachant au premier exercice d'imposition pour lequel l'intercommunale, la structure de coopération ou l'association de projet est assujettie à l'impôt des sociétés, est considérée comme du capital libéré au sens de l'article 184 du Code des impôt ...[+++]


Ze werden derhalve reeds in 1996 op het actief geherklasseerd in de rubriek « Overige materiële vaste activa » ten belope van 17 616 289 frank omdat ze niet meer waren ingeschakeld in de normale bedrijfsvoering.

Ceux-ci ont dès lors été reclassés en 1996, à l'actif, dans la rubrique « autres immobilisations corporelles », et ce à concurrence de 17 616 289 francs, parce qu'ils n'entraient plus dans la gestion normale du parti.


Ze werden derhalve reeds in 1996 op het actief geherklasseerd in de rubriek « Overige materiële vaste activa » ten belope van 17 616 289 frank omdat ze niet meer waren ingeschakeld in de normale bedrijfsvoering.

Ceux-ci ont dès lors été reclassés en 1996, à l'actif, dans la rubrique « autres immobilisations corporelles », et ce à concurrence de 17 616 289 francs, parce qu'ils n'entraient plus dans la gestion normale du parti.


(14) Reeds in het kader van de wet van 4 december 1990 werden de specifieke regels voor de diverse categorieën van instellingen voor collectieve belegging (die werden onderscheiden volgens de categorie van activa waarin het vermogen van de instelling werd belegd) bij koninklijk besluit vastgesteld.

(14) Sous l'empire de la loi du 4 décembre 1990 déjà, les règles particulières relatives à chacune des catégories d'organismes de placement collectif (distinguées en fonction de la catégorie d'actifs dans laquelle le patrimoine de l'organisme est investi) étaient fixées par arrêté royal.


Zelfs indien, gezien de negatieve aard van de prijzen die voor de activa van Sernam SA werden geboden, de mogelijkheid van een herkapitalisatie (element 3) pas bij ontvangst van de biedingen in beeld kwam, moet Frankrijk bij het opstellen van zijn schrijven van 21 december 2004 in principe minstens reeds op de hoogte zijn geweest van het beginsel van een verkoop van de activa met een deel van de passiva (element 2).

Si, eu égard au caractère négatif des prix offerts pour les actifs de Sernam SA, l’éventualité d’une recapitalisation (élément 3) ne s’est manifestée que lors de la réception des offres, au moins le principe d’une vente des actifs avec une partie des passifs (élément 2) devait en principe déjà être connu de la France lorsque celle-ci a rédigé sa note du 21 décembre 2004.


Voor het opmaken van de 1e balans volgens de datum vastgesteld krachtens artikel 24, zijn de universitaire instellingen uitzonderlijk ertoe gemachtigd vaste activa die reeds werden aangekocht vóór de datum van het opmaken van de 1e balans te herwaarderen op basis van een algemene expertise van die vaste activa, om het voorlopig verlies op te slorpen dat zal voortvloeien uit de toepassing van de nieuwe regels ingevoerd door dit besluit.

Pour l'élaboration du 1 bilan en fonction de la date retenue en vertu de l'article 24, à titre exceptionnel, de manière à absorber la perte momentanée qui découlera de l'application des nouvelles règles instaurées par le présent arrêté, les institutions universitaires sont autorisées à réévaluer des immobilisations corporelles déjà acquises avant la date d'élaboration du 1 bilan, sur base d'une expertise générale de ces immobilisations.


Alle activa die volgens de boekhouding van de onderneming reeds geheel waren afgeschreven en volgens de normale boekhoudkundige beginselen derhalve geen waarde meer hadden, werden bij de berekening van het voordeel uitgesloten.

Tous les biens qui, d'après les comptes de la société, étaient déjà entièrement amortis et n'avaient pas de valeur conformément aux principes comptables courants, ont été exclus du calcul de l'avantage.


Wat echter minder bekend is, is dat veel van die failliete bedrijven in feite " lege dozen" zijn, omdat de activa reeds werden gerealiseerd.

Ce que l'on sait moins, c'est que beaucoup de ces faillites ne sont que des " coquilles vides" car les actifs ont déjà été réalisés.


Belangrijk is op te merken dat een deel van de problemen die in de studie naar voor komen, reeds werden opgelost in het nieuwe activa-besluit.

Il importe de signaler que certains problèmes soulevés dans l'étude ont déjà été résolus par le nouvel arrêté d'activation.


2. De gedeelten «inbreng van activa» en «aandelenruil» van de richtlijn 90/434/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, inbreng van activa en aandelenruil met betrekking tot vennootschappen uit verschillende lidstaten werden reeds omgezet in Belgisch recht.

2. Les parties «apports d'actifs» et «échanges d'actions» de la directive 90/434/CEE du Conseil du 23 juillet 1990 concernant le régime fiscal commun applicable aux fusions, scissions, apports d'actifs et échanges d'actions intéressant des sociétés d'Etats membres différents ont déjà été transposées en droit belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activa reeds werden' ->

Date index: 2025-04-05
w