Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actieve kennis bewijzen " (Nederlands → Frans) :

In het kort : de griffiers, van eender welke graad, moeten verder een schriftelijke passieve en actieve kennis bewijzen en een mondelinge passieve en actieve kennis van de andere taal.

En résumé, les greffiers, quel que soit leur grade, doivent continuer à justifier d'une connaissance écrite passive et active et d'une connaissance orale passive et active de l'autre langue.


In het kort : de griffiers, van eender welke graad, moeten verder een schriftelijke passieve en actieve kennis bewijzen en een mondelinge passieve en actieve kennis van de andere taal.

En résumé, les greffiers, quel que soit leur grade, doivent continuer à justifier d'une connaissance écrite passive et active et d'une connaissance orale passive et active de l'autre langue.


In die context zal dat personeel immers niet alleen een passieve maar ook een actieve kennis van die talen moeten bewijzen.

En effet, dans ce contexte, ce personnel ne devra non seulement prouver une connaissance passive mais également active de ces langues.


In die context zal dat personeel immers niet alleen een passieve maar ook een actieve kennis van die talen moeten bewijzen.

En effet, dans ce contexte, ce personnel ne devra non seulement prouver une connaissance passive mais également active de ces langues.


Artikel 1. De volgende certificaten, bewijzen en diploma's worden beschouwd als een attest van actieve kennis van het Nederlands als vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 4°, en § 2, van het Kwaliteitsbesluit Buitenschoolse Opvang van 16 mei 2014:

Article 1 . Les certificats, preuves et diplômes suivants sont considérés comme une attestation de la connaissance active du néerlandais telle que visée à l'article 33, § 1 , alinéa premier, 4°, et § 2, de l'arrêté sur la Qualité de l'Accueil extrascolaire du 16 mai 2014 :


De certificaten, bewijzen en diploma's, vermeld in artikel 1 van dit besluit, worden beschouwd als dat attest van actieve kennis van het Nederlands.

Les certificats, preuves et diplômes cités à l'article 1 du présent arrêté sont considérés comme cette attestation de connaissance active du néerlandais.


Die bepaling kan dus het recht van vrij verkeer belemmeren van de werknemers die onderdaan zijn van andere lidstaten, die dat beroep wensen uit te oefenen en die niet kunnen bewijzen dat zij een actieve kennis van die taal bezitten.

Cette disposition peut donc entraver le droit à la libre circulation des travailleurs qui sont des ressortissants d'autres Etats membres et qui, souhaitant exercer ce métier, ne peuvent pas prouver qu'ils disposent d'une connaissance active de cette langue.


Die bepaling kan dus het recht van vrij verkeer van de werknemers die onderdaan zijn van andere lidstaten, die dat beroep wensen uit te oefenen en die niet kunnen bewijzen dat zij een actieve kennis van die taal bezitten, belemmeren.

Cette disposition est dès lors de nature à gêner le droit à la libre circulation des travailleurs ressortissants d'autres Etats membres qui souhaitent exercer ce métier et qui ne peuvent prouver qu'ils possèdent une connaissance active de cette langue.


Art. 13. De volgende certificaten, bewijzen en diploma's worden beschouwd als een attest van actieve kennis van het Nederlands:

Art. 13. Les certificats, preuves et diplômes suivants sont considérés comme une attestation de connaissance active du néerlandais :


Een koninklijk besluit wijst per federale overheidsdienst een beperkt aantal ambtenaren aan dat moet toezien op de eenheid in de administratieve rechtspraak. Zij moeten bewijzen dat zij het gebruikelijke vocabularium inzake actieve en passieve mondelinge kennis en inzake passieve schriftelijke kennis beheersen en tevens bewijzen dat zij het administratief en juridisch vocabularium kennen.

Un nombre limité de fonctionnaires, désignés par arrêté royal par service public fédéral, veillera à l'unité de jurisprudence et devra à cet effet, en plus du vocabulaire courant dans le cadre de la connaissance orale active et passive et de la connaissance écrite passive, également fournir la preuve de la connaissance du vocabulaire administratif et juridique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieve kennis bewijzen' ->

Date index: 2021-10-05
w