Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acties werkelijk doeltreffend » (Néerlandais → Français) :

Willen de uit te voeren acties werkelijk doeltreffend zijn, dan zal de onderzoekscapaciteit van sommige partnerlanden moeten worden versterkt.

Pour être pleinement efficace, les actions à mener nécessitent que certains pays partenaires puissent disposer d'une capacité de recherche renforcée.


Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, ten aanzien van het financiële beheer en de controle van het operationele programma de volgende taken uit te voeren : 1° verifiëren of de medegefinancierde producten en diensten zijn geleverd en of de door de begunstigden gedeclareerde uitgaven zijn betaald en voldoen aan het toepasselijke recht, aan het operationele programma en aan de voorwaarden voor de steun voor de concrete actie; 2° ervoor zorgen dat de begunstigden die betrokken zijn bij de uitvoering van concrete acties die op basis van werkelijk gemaakte subsidiabele kosten worden terugbetaald, ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre de la gestion financière et du contrôle du programme opérationnel : 1° vérifier que les produits et services cofinancés ont été fournis et contrôler que les dépenses déclarées par les bénéficiaires ont été payées et qu'elles sont conformes au droit applicable, au programme opérationnel et aux conditions de soutien de l'opération ; 2° veiller à ce que les bénéficiaires participant à la mise en oeuvre des opérations qui sont remboursées sur la base de leurs coûts éligibles réellement encourus, utilisent soit un système de comptabilité distinct, soit un code comptable adéquat pour toutes les transactions liées à l'opération ; ...[+++]


54. betreurt de trend van toenemende anti-Romagevoelens in de Europese Unie en uit zijn bezorgdheid over de situatie van de Roma in de EU en de talrijke gevallen van vervolging, geweld, stigmatisering, discriminatie en uitzetting, die in strijd zijn met de grondrechten en het EU-recht; dringt er bij de Commissie op aan om actie te blijven ondernemen tegen lidstaten die geïnstitutionaliseerde discriminatie en segregatie toestaan; roept de lidstaten nogmaals op tot een doeltreffende tenuitvoerlegging van strategieën om ...[+++]

54. déplore le développement des tendances anti-Roms en Europe et s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination et d'expulsions arbitraires, contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union; exhorte la Commission à continuer de prendre des mesures contre les États membres qui permettent une discrimination et une ségrégation institutionnalisées; demande une fois de plus aux États membres de mettre en œuvre efficacement des stratégies visant à encourager une réelle intégration, de prendre des mesures pertinentes et renforcées pour favoriser ...[+++]


54. betreurt de trend van toenemende anti-Romagevoelens in de Europese Unie en uit zijn bezorgdheid over de situatie van de Roma in de EU en de talrijke gevallen van vervolging, geweld, stigmatisering, discriminatie en uitzetting, die in strijd zijn met de grondrechten en het EU-recht; dringt er bij de Commissie op aan om actie te blijven ondernemen tegen lidstaten die geïnstitutionaliseerde discriminatie en segregatie toestaan; roept de lidstaten nogmaals op tot een doeltreffende tenuitvoerlegging van strategieën om ...[+++]

54. déplore le développement des tendances anti-Roms en Europe et s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination et d'expulsions arbitraires, contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union; exhorte la Commission à continuer de prendre des mesures contre les États membres qui permettent une discrimination et une ségrégation institutionnalisées; demande une fois de plus aux États membres de mettre en œuvre efficacement des stratégies visant à encourager une réelle intégration, de prendre des mesures pertinentes et renforcées pour favoriser ...[+++]


53. betreurt de trend van toenemende anti-Romagevoelens in de Europese Unie en uit zijn bezorgdheid over de situatie van de Roma in de EU en de talrijke gevallen van vervolging, geweld, stigmatisering, discriminatie en uitzetting, die in strijd zijn met de grondrechten en het EU-recht; dringt er bij de Commissie op aan om actie te blijven ondernemen tegen lidstaten die geïnstitutionaliseerde discriminatie en segregatie toestaan; roept de lidstaten nogmaals op tot een doeltreffende tenuitvoerlegging van strategieën om ...[+++]

53. déplore le développement des tendances anti-Roms en Europe et s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination et d'expulsions arbitraires, contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union; exhorte la Commission à continuer de prendre des mesures contre les États membres qui permettent une discrimination et une ségrégation institutionnalisées; demande une fois de plus aux États membres de mettre en œuvre efficacement des stratégies visant à encourager une réelle intégration, de prendre des mesures pertinentes et renforcées pour favoriser ...[+++]


20. onderstreept dat het vergaren van uitgesplitste, vergelijkbare en regelmatig bijgewerkte kwalitatieve en kwantitatieve gegevens onmisbaar is om de werkelijke omvang van het geweld tegen vrouwen en de gevolgen ervan te begrijpen, en derhalve om doeltreffende beleidsmaatregelen, strategieën en acties uit te werken;

20. souligne qu'il est essentiel de collecter des données qualitatives et quantitatives comparables, ventilées et régulièrement actualisées pour appréhender à sa juste mesure l'importance de la violence à l'égard des femmes ainsi que ses conséquences et pour pouvoir ainsi définir des politiques, des stratégies et des mesures efficaces;


3. is van oordeel dat de gevolgen van de rampen nopen tot Europese solidariteit in de vorm van een werkelijk Europees engagement; zegt bijgevolg toe alle acties te steunen voor de onmiddellijke hulpverlening aan personen die het slachtoffer zijn geworden van de rampen; verzoekt de Commissie om met spoed artikel 87, lid 2 van het EG-Verdrag toe te passen om de nodige financiële steun te kunnen verlenen aan alle door de rampen getroffen sectoren; dringt er bij de Commissie op aan om de door de rampen getroffen lidstaten te helpen bij ...[+++]

3. estime que les conséquences des catastrophes justifient la solidarité européenne sous forme d'un réel engagement européen; s'engage par conséquent, à soutenir les actions pour l'aide immédiate aux personnes frappées par les catastrophes; invite la Commission à appliquer d'urgence l'article 87, paragraphe 2, du traité CE en vue d'accorder l'aide financière appropriée à tous les secteurs touchés par les catastrophes; demande à la Commission qu'elle apporte son aide aux États affectés par la catastrophe dans l'évaluation des dommages et la préparation rapide et efficace des dossiers;


b) dit probleem het best kan worden aangepakt met doeltreffende en volgehouden actie op alle niveaus: regionaal, nationaal en communautair; dat in dit verband ook rekening moet worden gehouden met sociale en economische factoren, alsook met de sleutelrol van onderwijs en opleiding in het bevorderen van de werkelijke deelneming van vrouwen;

b) la meilleure manière d'aborder cette question passe par une action effective et soutenue à tous les niveaux : régional, national et communautaire ; que, dans ce cadre, il est également nécessaire de tenir compte des facteurs sociaux et économiques ainsi que du rôle essentiel que jouent l'éducation et la formation dans la promotion de la participation effective des femmes ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties werkelijk doeltreffend' ->

Date index: 2022-12-03
w