U. overwegende dat de APM-begrotingslijn van de
Commissie niettemin tegen het einde van 2006 met de komst van het Stabiliteitsinstrument werd
opgeheven en dat de actiestrategie en programm
ering tegen mijnen dit jaar afloopt en wordt vervangen door programma's die n
agenoeg uitsluitend zullen worden uitgevoerd door de EU-delegati
...[+++]es aan de hand van door de Commissie op te stellen richtsnoeren, en door integratie van de actie tegen mijnen in de landen- en regiostrategienota's, overwegende voorts dat het aan de door mijnen getroffen partners van de EU is om uit te maken welk belang toekomt aan actie tegen mijnen op hun algemene lijst van bijstandsprioriteiten in het kader van hun verzoeken aan de Commissie om financiële bijstand,U. considérant néanmoins que la ligne budgétaire MTA de la Commission a été abrogée par l'instrument de stabilité à la fin de l'année 2006, et que la stratégie et programmation en matière de lutte commu
nautaire contre les mines arrive à son terme cette année et sera remplacée par une programmation presque entièrement réalisée par les délégations de l'Union européenne sur la base des orientations à élaborer par la Commission
et en intégrant les actions contre les mines dans les documents de stratégie nationale et régionale, considéran
...[+++]t en outre qu'il reviendra aux pays partenaires de l'Union européenne directement concernés par le problème des mines de décider du degré d'importance à accorder aux actions contre les mines au sein de leurs listes globales de priorités figurant dans leurs demandes d'assistance financière adressées à la Commission,