Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acties samen werden " (Nederlands → Frans) :

3. Tijdens alle acties samen werden 1 561 personen gecontroleerd.

3. Un total de 1 561 personnes a été contrôlé au cours de toutes ces actions.


In het Communiqué van Brugge van 2010 werden strategische langetermijndoelstellingen vastgesteld voor Europese samenwerking in het beroepsonderwijs voor de periode 2011-2020, samen met een lijst van 22 verwachte resultaten op de korte termijn voor de periode 2011-2014, waarin concrete acties op nationaal niveau werden vastgelegd om deze doelstellingen te bereiken.

Le communiqué de Bruges de 2010 a fixé des objectifs stratégiques à long terme concernant la coopération européenne en matière d’EFP pour la période 2011-2020, ainsi que les 22 réalisations pour la période 2011-2014, qui prévoient des actions concrètes à l’échelle nationale pour réaliser ces objectifs.


2. Het is moeilijk u een exact cijfer te geven van de uitgaven voor de acties die werden gevoerd in 2000, daar verscheidene acties gespreid waren over twee of drie kalenderjaren en andere acties samen met andere actoren werden gevoerd.

2. Il est difficile de vous donner un décompte exact des dépenses pour les actions menées en 2000, dans la mesure où plusieurs actions se sont déroulées sur deux ou trois années civiles et que plusieurs actions ont été menées en partenariat avec d'autres acteurs.


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van h ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document dans un format spécial, etc.); - Mise en avant des personnes avec un handicap dans le cadre de nos di ...[+++]


Meer specifiek wat betreft personen met een handicap werden een aantal maatregelen genomen die nog steeds actueel zijn: - Voor de selectie en de werving werkt de FOD Binnenlandse Zaken samen met Selor en het specifieke reservesysteem voor personen met een handicap; - Indien een persoon met een handicap aan een wervingsgesprek deelneemt, kan hij/zij hulp vragen van een derde persoon, die ten laste valt van de FOD (bijvoorbeeld: tolk in gebarentaal); - De FOD Binnenlandse Zaken voldoet geval per geval aan de specifieke verzoeken van h ...[+++]

Plusieurs mesures ont été prises spécifiquement en ce qui concerne les personnes avec un handicap et sont toujours d'actualité: - Pour la sélection et l'engagement, le SPF Intérieur collabore avec Selor et le système spécifique de réserve pour les personnes avec un handicap; - Si une personne avec un handicap participe à un entretien de sollicitation, il/elle peut demander l'aide d'une personne tierce qui est à charge du SPF (par exemple: interprète en langage gestuel); - Le SPF Intérieur répond, au cas par cas, aux besoins spécifiques du personnel avec un handicap (demande de chauffeur pour se rendre à une formation, envoi de document dans un format spécial, etc. ); - Mise en avant des personnes avec un handicap dans le cadre de nos di ...[+++]


De antwoorden van de lidstaten, samen met de gegevens die werden verzameld door middel van de gemeenschappelijke actie van Eucerd en gepubliceerd in het verslag over de stand van zaken betreffende activiteiten op het gebied van zeldzame ziekten in Europa[7], dienden als de belangrijkste bron van informatie voor dit uitvoeringsverslag.

Les réponses reçues, d’une part, et les informations collectées par l’action commune de l’EUCERD puis publiées dans un rapport sur les activités menées en Europe dans le domaine des maladies rares[7], d’autre part, sont les principales sources d’informations du présent rapport.


2. Het is moeilijk u een exact cijfer te geven van de uitgaven voor de acties die werden gevoerd in 2000, daar verscheidene acties gespreid waren over twee of drie kalenderjaren en andere acties samen met andere actoren werden gevoerd.

2. Il est difficile de vous donner un décompte exact des dépenses pour les actions menées en 2000, dans la mesure où plusieurs actions se sont déroulées sur deux ou trois années civiles et que plusieurs actions ont été menées en partenariat avec d'autres acteurs.


­ de leden van het kabinet en van de FOD inlichten over de acties die in het kader van het mainstreamingproject ontwikkeld worden; op 31 mei en 7 juni 2002 werden rondetafels georganiseerd op het kabinet met leden van het kabinet en van de FOD Mobiliteit en Vervoer om het mainstreamingproject voor te stellen en om samen na te denken over concrete acties en aanbevelingen in verband met het thema geslacht en mobiliteit;

­ informer les membres du cabinet et du SPF des actions qui sont proposées dans le cadre du projet mainstreaming; ainsi, les 31 mai et 7 juin 2002, des tables rondes ont été organisées au cabinet, regroupant des membres du cabinet et du SPF Mobilité et Transports, pour présenter le projet « Mainstreaming » et réfléchir, ensemble, à des actions concrètes et des recommandations sur le thème du genre et de la mobilité;


* NGO's die zich bezighouden met vrouwenaangelegenheden en betrokken waren bij acties ter bestrijding van vrouwenhandel, werden uitgenodigd om als nationale deskundigen deel te nemen aan talrijke activiteiten, zoals onderzoek, seminars, media-evenementen en politieke interventies, alsook om in het kader van deze kwestie samen te werken met de nationale overheid.

* des ONG s'occupant de questions féminines, actives dans le cadre de mesures contre la traite des femmes, ont été invitées à participer en qualité d'experts nationaux à de nombreuses activités (travaux de recherche, séminaires, événements médiatiques, interventions politiques...) et à coopérer sur ce sujet avec les autorités nationales.


Ondertussen werden de provinciale coördinatoren wel aangespoord om in al hun acties samen te werken met de lokale pers. Verschillende provincies zijn daar reeds concreet op ingegaan.

Entre-temps, les coordinateurs provinciaux ont été incités à collaborer avec la presse locale dans le cadre de toutes leurs actions. Diverses provinces se sont déjà engagées dans cette voie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acties samen werden' ->

Date index: 2022-01-23
w