Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acties inzake horizontale aangelegenheden » (Néerlandais → Français) :

(e) studies, projecten, gezamenlijke initiatieven, opleidingen en acties inzake horizontale aangelegenheden zoals grondrechten, inclusief de bescherming van kinderen van onderdanen van derde landen, voor meer samenwerking tussen de instanties binnen de lidstaten en tussen de lidstaten, interoperabiliteit en harmonisatie van grensbeheersystemen, en uitvoering van de aanbevelingen, operationele normen en beste praktijken uit de operationele samenwerking tussen de lidstaten en de agentschappen van de Unie.

les études, projets, initiatives conjointes, formations et actions relatives à des questions horizontales telles que les droits fondamentaux, notamment la protection des enfants ressortissants de pays tiers , visant à améliorer la coopération interservices au sein des États membres et entre ceux-ci, l'interopérabilité et l'harmonisation des systèmes de gestion des frontières, et appliquant les recommandations, les normes opérationnelles et les meilleures pratiques établies à la suite de la coopération opérationnelle entre les États membres et les agences ...[+++]


De onderhandelingen over alle luchtvaartovereenkomsten van de Unie met derde landen moeten erop gericht zijn dat de Unie haar flexibiliteit behoudt om actie te ondernemen inzake milieu-aangelegenheden, waaronder deze met betrekking tot maatregelen om de gevolgen van de luchtvaart op de klimaatverandering te beperken.

La négociation de tous les accords conclus dans le domaine de l'aviation entre l'Union et des pays tiers devrait viser à préserver la possibilité, pour l'Union, d'agir sur les questions environnementales, y compris en ce qui concerne des mesures tendant à atténuer l'incidence des activités de l'aviation sur le changement climatique.


(e) studies, projecten, gezamenlijke initiatieven, opleidingen en acties inzake horizontale aangelegenheden zoals grondrechten, inclusief de bescherming van kinderen van onderdanen van derde landen, voor meer samenwerking tussen de instanties binnen de lidstaten en tussen de lidstaten, interoperabiliteit en harmonisatie van grensbeheersystemen, en uitvoering van de aanbevelingen, operationele normen en beste praktijken uit de operationele samenwerking tussen de lidstaten en de agentschappen van de Unie.

(e) les études, projets, initiatives conjointes, formations et actions relatives à des questions horizontales telles que les droits fondamentaux, notamment la protection des enfants ressortissants de pays tiers, visant à améliorer la coopération interservices au sein des États membres et entre ceux-ci, l'interopérabilité et l'harmonisation des systèmes de gestion des frontières, et appliquant les recommandations, les normes opérationnelles et les meilleures pratiques établies à la suite de la coopération opérationnelle entre les États membres et les agenc ...[+++]


(d) studies, opleiding, uitrusting en proefprojecten inzake horizontale aangelegenheden zoals grondrechten, inclusief de bescherming van kinderen van onderdanen van derde landen, ter toepassing van specifieke aanbevelingen, operationele normen en succesvolle werkwijzen, voortvloeiende uit de operationele samenwerking tussen de lidstaten en de agentschappen van de Unie in derde landen.

les études, formations, équipements et projets pilotes relatifs à des questions horizontales telles que les droits fondamentaux, notamment la protection des enfants ressortissants de pays tiers , appliquant les recommandations spécifiques, les normes opérationnelles et les meilleures pratiques établies à la suite de la coopération opérationnelle entre les États membres et les agences de l’Union dans les pays tiers.


Overwegende dat de voorzitter en de ondervoorzitter volgens de bewoordingen van artikel 33 houder zijn van een diploma licentiaat, master of doctor in de rechten en een nuttige juridische ervaring bezitten van minstens vijf jaar en dat de andere leden en hun plaatsvervangers bevoegd zijn inzake sociale actie en gezondheid en een nuttige ervaring bezitten van minstens vijf jaar in de aangelegenheden bedoeld bij artikel 5, § 1, I, 1°, en II, 1° tot 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen;

Considérant que, au terme de l'article 33, le président et le vice-président sont porteurs d'un diplôme de licencié, de master ou de docteur en droit et possèdent une expérience juridique utile d'au moins cinq années et que les autres membres et leurs suppléants sont compétents en questions d'action sociale et de santé et possèdent une expérience utile d'au moins cinq ans dans les matières visées par l'article 5, § 1, I, 1°, et II, 1° à 5°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles;


(d) studies, opleiding, uitrusting en proefprojecten inzake horizontale aangelegenheden zoals grondrechten, inclusief de bescherming van kinderen van onderdanen van derde landen, ter toepassing van specifieke aanbevelingen, operationele normen en succesvolle werkwijzen, voortvloeiende uit de operationele samenwerking tussen de lidstaten en de agentschappen van de Unie in derde landen.

(d) les études, formations, équipements et projets pilotes relatifs à des questions horizontales telles que les droits fondamentaux, notamment la protection des enfants ressortissants de pays tiers, appliquant les recommandations spécifiques, les normes opérationnelles et les meilleures pratiques établies à la suite de la coopération opérationnelle entre les États membres et les agences de l’Union dans les pays tiers.


36. plaatst ook vraagtekens bij het feit dat "ondernemingen in moeilijkheden in de zin van de communautaire richtsnoeren inzake reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden" (paragraaf 11 van de ontwerprichtsnoeren) niet in aanmerking komen voor regionale steun; is van mening dat bedrijven die een reorganisatie doormaken, niet onderworpen mogen worden aan striktere maatregelen, vooral aangezien een vooraf gegeven negatieve beoordeling van steunaanvragen van deze bedrijven kan leiden tot een verplaatsing buit ...[+++]

36. exprime également des doutes concernant l'inéligibilité aux aides régionales des "entreprises en difficulté au sens des lignes directrices communautaires concernant les aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté" (point 11 du projet de lignes directrices); estime que les entreprises en restructuration ne devraient pas être soumises à des mesures plus strictes, d'autant plus qu'une évaluation a priori négative des demandes d'aide de ces entreprises risquerait de provoquer une délocalisation vers l'extérieur de l'Union; relève que, dans l'incertitude et la constante mutation qui caractérisent actuellement l'environnement des affaires, la restructuration responsable des entreprises est la principale gar ...[+++]


1. De Commissie kan het e-gezondheidsnetwerk raadplegen over alle aangelegenheden inzake e-gezondheid in de Unie, met name wanneer dit nodig is om richtsnoeren te verstrekken voor de gezamenlijke actie en het thematische netwerk.

1. La Commission peut consulter le réseau «Santé en ligne» sur toute question liée à la santé en ligne dans l’Union, en particulier s’il s’agit de fournir des orientations à l’action conjointe et au réseau thématique.


In zijn conclusies van 8 december 2008[3] erkent de Raad de horizontale aard van het GMB door dit onderwerp via de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen te behandelen en “herbevestigt (hij) dat een geïntegreerde benadering van maritieme aangelegenheden inderdaad een belangrijke doelstelling is, aangezien de synergieën, de samenhang en de meerwaarde van de door de Europese Unie ondernomen sectorale acties dienen te worden vers ...[+++]

Dans ses conclusions du 8 décembre 2008[3], il a reconnu le caractère transversal de la PMI en la plaçant à l'ordre du jour du Conseil «Affaires générales et relations extérieures», et a réaffirmé «qu'une approche intégrée des questions maritimes constitue un objectif majeur, compte tenu de la nécessité de renforcer les synergies, la cohérence et la valeur ajoutée des actions sectorielles entreprises par l'Union européenne, en les intégrant dans une vision globale des mers, des océans et de leurs littoraux, en tenant compte des spécificités régionales (.)».


de werkzaamheden van de horizontale groep "drugs" van de Raad moeten in de eerste plaats gericht zijn op de verdere tenuitvoerlegging van de acties die in het toekomstige actieplan inzake drugs zijn vastgelegd. De werkgroep moet tevens een leidende rol vervullen bij de coördinatie van het werk van de andere groepen van de Raad die zich met drugs bezighouden.

faire que le groupe horizontal "drogue" du Conseil s'attache avant tout à faire progresser la mise en œuvre des actions définies dans les futurs plans d'action drogue de l'UE et à assurer leur suivi. Ce groupe devrait jouer un rôle moteur dans la coordination des travaux des autres groupes du Conseil qui traitent de la question de la drogue.


w