Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieplannen zullen specifieke regelingen » (Néerlandais → Français) :

Gezien echter de rol en de autonomie van de sociale partners, zullen specifieke regelingen van toepassing zijn.

Toutefois, vu le rôle et l'autonomie des partenaires sociaux, des modalités pratiques s'appliqueront.


Rekening houdend met de specifieke aard van de veiligheid, zullen specifieke regelingen worden vastgesteld voor de programmering en het beheer, met inbegrip van regelingen met het comité als bedoeld in artikel 9 van dit besluit.

Compte tenu de la nature particulière de la sécurité, des arrangements spécifiques seront pris en matière de programmation et de gouvernance, notamment avec le comité visé à l'article 9 de la présente décision.


De vandaag goedgekeurde programma’s zullen een scala aan dynamische projecten financieren, gaande van moderniseringsprojecten voor de landbouw in de Baltische republieken en de inspanningen om meer jonge landbouwers ertoe te bewegen tot de sector toe te treden in Slovenië, tot specifieke regelingen ter verbetering van de waterkwaliteit in Nederland of de bescherming van 2,5 miljoen hectare landbouwgrond in Engeland via regelingen voor milieuvriendel ...[+++]

Les programmes d'aujourd’hui financent une série de projets dynamiques allant de la modernisation de l’agriculture dans les républiques baltes et la promotion de l'installation d'un plus grand nombre de jeunes agriculteurs slovènes dans ce secteur, à la mise en œuvre de programmes spécifiques visant à améliorer la qualité de l’eau aux Pays-Bas ou à protéger 2,5 millions d’hectares de terres agricoles en Angleterre au moyen de programmes de gestion écologique des terres.


Aanvullende rapportage door financiële instellingen kan daar deels voor zorgen, maar nieuwe specifieke regelingen zullen ook nodig zijn.

Les établissements financiers peuvent y contribuer en fournissant des informations supplémentaires mais une nouvelle réglementation spécifique sera également nécessaire.


Dankzij de SBA kon al in de regelgeving worden gesnoeid en konden tot dusver aan 110 000 kleine en middelgrote ondernemingen kredieten worden verstrekt. In 2012 zullen naar verwachting 200 000 bedrijven van de specifieke regelingen voor kredietgaranties en risicokapitaal profiteren. Ook zijn bedrijfsvriendelijke oplossingen voor het mkb voorgesteld, onder meer bij betalingsachterstand of voor toegang tot overheidsopdrachten.

Le SBA a déjà contribué à réduire le volume des réglementations et a fourni jusqu’à présent un financement à plus de 110 000 PME – et d’ici 2012, 200 000 PME devraient bénéficier des régimes spécifiques de garantie des prêts bancaires et de capital-risque pour les PME. Le SBA a également proposé des solutions adaptées aux PME pour des questions telles que les retards de paiement ou l’accès aux marchés publics.


We zullen ook doorgaan met het ontwikkelen van actieplannen die specifiek zijn gericht op milieu- en energiedeskundigen binnen het Enterprise Europe Network.

Nous poursuivrons également le développement d’initiatives consacrées spécifiquement aux experts en environnement et en énergie au sein du réseau Entreprise Europe.


Besluiten over specifieke regelingen in verband met het functioneren van een dergelijke groep zullen door de nieuwe Commissie moeten worden genomen.

Des arrangements spécifiques relatifs au fonctionnement d’un tel groupe devront être décidés par le prochain collège.


24. vraagt de Commissie om haar conclusie (par. 82) dat de kandidaat-lidstaten zich in ieder geval al geruime tijd voor hun toetreding moeten houden aan de verworvenheden van de Gemeenschap voor wat betreft staatssteun, in nader detail uit te werken, omdat er in het vooruitzicht van toetreding misschien specifieke regelingen en overgangsperioden nodig zullen zijn om in die landen een gediversifieerde, competitieve en in milieuopzicht leefbare economische structuur te laten ontstaan;

24. demande à la Commission de détailler davantage sa conclusion (paragraphe 82) selon laquelle les pays candidats doivent se conformer bien avant l'adhésion à l'acquis communautaire en matière d'aides d'État, puisque, dans la perspective de l'adhésion, des réglementations particulières et des périodes de transition peuvent se révéler nécessaires en vue de permettre la mise en place, dans ces pays, de structures économiques durables dans les domaines de la concurrence et de l'environnement;


Dit verslag behandelt achtereenvolgens de behoefte aan voornoemde coördinatie, de teksten van overeenstemming waarop de coördinatie is gegrond (resolutie van Luxemburg over onder meer de coördinatie van het economisch beleid in de derde fase van de EMU, de conclusies van de Europese Raad van Cardiff betreffende groei en werkgelegenheid enz.), de gebieden die in aanmerking komen, de nadere bepalingen en de instrumenten die worden gebruikt (globale richtsnoeren voor het economisch beleid, Euro-11 Groep) en tot slot de wijze waarop en de middelen waarmee de nieuwe regelingen voor de coördinatie zullen worden ui ...[+++]

Ce rapport passe en revue successivement la nécessité de pareille coordination, les accords sur lesquels elle se fonde (la résolution prise par le Conseil de Luxembourg sur, notamment, la coordination des politiques économiques au cours de la troisième phase de l'UEM, les conclusions du Conseil européen de Cardiff concernant la croissance et l'emploi, etc.), les domaines couverts ainsi que les modalités et instruments appliqués (grandes orientations des politiques économiques, Groupe "Euro 11"), et, enfin, les voies et moyens pour la mise en oeuvre des nouvelles modalités de cette coordination (examen des plans nationaux pour l'emploi et ...[+++]


De twee opeenvolgende actieplannen, die in 2013 en 2017 door de respectieve voorzitterschappen zullen worden opgesteld, zullen een lijst van specifieke acties bevatten, met een tijdschema, verantwoordelijke partijen, indicatoren en evaluatie-instrumenten.

Ses deux plans d'action ultérieurs, qui seront élaborés par les présidences correspondantes en 2013 et 2017, prévoiront une liste d'actions spécifiques, accompagnée d'un calendrier, des parties responsables de la mise en œuvre, des indicateurs et des outils d'évaluation.


w