En bovendien dit engagement te verta
len in een concreet actieplan met een tijdspad en een officieel en onafhankelijk monitoringsproces. Hierbij rekening houdende dat het belang van wederzijdse afspraken, zowel op lokaal als int
ernationaal niveau, over te bereiken resultaten en impact moeten primeren en dat resultaten voor ontwikkeling worden bepaald op basis van de impact op armoedebestrijding en het garanderen van waard
ig werk, sociale en gendergelijkheid, duurzaam ...[+++] milieu, democratische besluitvorming en mensenrechten; Le Sénat lui demande en outre de traduire cet enga
gement en un plan d'action concret assorti d'un calendrier et d'un processus de monitoring officiel et indépendant, tout en prenant en compte que l'importance des conventions mutuelles concernant tant le niveau local que le niveau international, à propos des résultats à atteindre, ainsi que leur impact doivent primer, et que les résultats obtenus en matière de développement sont déterminés à partir de leur impact à l'égard de la lutte contre la pauvreté, la garantie d'un travail décent, l'égalité sociale et l'égalité entre les sexes, la préservation de l'environnement, le processus de déc
...[+++]ision démocratique et les droits de l'homme;