Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actieplan moet concrete » (Néerlandais → Français) :

Met andere woorden, elke maatregel van het actieplan moet concrete aanwijzigingen geven over de doelstellingen, meer bepaald wat de inhoud en de termijnen betreft.

En d'autres termes, il est nécessaire, pour chacune des mesures contenues dans le plan d'action, de donner des indications concrètes sur les objectifs en termes de contenu et de délais.


In het actieplan worden de doelstellingen en streefdoelen vertaald in ongeveer honderd concrete activiteiten aan de hand waarvan de strategie in de betrokken periode ten uitvoer moet worden gelegd.

Le plan d'action traduit ces objectifs et ces cibles en une centaine d'actions concrètes, à réaliser au cours de la période considérée, afin de mettre en oeuvre la stratégie.


- Het actieplan voor milieutechnologie ETAP, dat voor eind 2003 op het programma staat, moet voorstellen voor concrete maatregelen op nationaal en EU-niveau bevatten.

" Le Plan d'action en faveur de l'écotechnologie (Environmental Technology Action Plan - ETAP), prévu pour la fin 2003, devrait proposer des mesures concrètes au niveau de l'UE et au niveau national.


vindt het betreurenswaardig dat er, als het gaat om de CCF's, noch specifieke verbintenissen ten aanzien van genderbewust budgetteren zijn vastgelegd, noch door middel van gedifferentieerde gegevens in het oog wordt gehouden in hoeverre er vooruitgang wordt geboekt; benadrukt dat van abstracte en algemene verbintenissen moet worden overgegaan op concrete en nauwkeurige verbintenissen in het kader van een nationaal actieplan ter versterking van de positie van de vrouw als ...[+++]

déplore que les cadres de coopération omettent, dans une large mesure, de définir des engagements concrets pour la prise en compte des questions d'égalité des sexes dans l'élaboration des budgets, et de suivre les progrès accomplis en s'appuyant sur des données ventilées; souligne la nécessité de passer d'engagements abstraits et généraux à des engagements concrets et précis dans le cadre d'un plan d'action national visant à renforcer la position des femmes en tant que titulaires de droits.


Voor de zomer 2016 zal er ook een debat zijn in het Nederlandse Parlement over de concrete maatregelen die de minister voorstelt : – elk bedrijf waar werknemers met BPA in contact komen moet een actieplan voorleggen om uit te leggen hoe werknemers zullen worden beschermd ; – alle ziekenhuizen worden door het ministerie aangemoedigd om BPA-vrij te worden, vooral neonatale afdelingen ; – het ministerie VWS gaat consumenteninformatie en informatie voor zwangere vrouwen herzien ; – bedrijven die BPA gebruiken worde ...[+++]

Pour l'été 2016, un débat aura également lieu au Parlement néerlandais sur les mesures concrètes proposées par la ministre : - chaque entreprise où des travailleurs sont en contact avec le BPA doit présenter un plan d'action expliquant comment les travailleurs seront protégés ; - tous les hôpitaux sont invités par le ministère à éliminer le BPA, surtout dans les sections néonatales : - le ministère VWS va revoir l'information aux ...[+++]


— bij de evaluatie van het Belgisch nationaal actieplan rekening houden met alle indicatoren die de voorbije maanden werden ontwikkeld, zowel op VN-niveau als op EU-niveau. Dit moet ingevuld worden met concrete objectieven en er moet voorzien worden in voldoende middelen om ze te realiseren;

— lors de l'évaluation du plan d'action national belge, il faut tenir compte de tous les indicateurs qui ont été mis au point ces derniers mois, que ce soit au niveau des Nations unies ou au niveau de l'UE. À cet effet, il faut fixer des objectifs concrets et prévoir des moyens suffisants pour les réaliser;


Aan de hand van concrete thema’s zoeken de werkgroepen naar oplossingen om het investeringsklimaat en het concurrentievermogen van de sector te versterken, wat de werkgelegenheid ten goede moet komen. Deze oplossingen worden eind juni 2010 gebundeld in een actieplan dat de strategie en de maatregelen bevat om het te realiseren.

À partir de thèmes concrets, les groupes de travail recherchent des solutions pour améliorer le climat d’investissement et la compétitivité du secteur, et ainsi favoriser l’emploi. fin juin 2010, ces solutions seront compilées dans un plan d’action qui énoncera la stratégie et les mesures permettant de le réaliser.


Het actieplan moet de doelstellingen en prioriteiten uit het programma van Stockholm vertalen in concrete maatregelen, met een duidelijk tijdschema voor vaststelling en uitvoering.

Ce plan d'action traduira les objectifs et priorités du programme de Stockholm en actions concrètes assorties d'un calendrier précis d'adoption et de mise en œuvre.


Concreet wordt een actieplan met 80 concrete maatregelen opgesteld dat ervoor moet zorgen dat er meer mensen van vreemde afkomst en personen met een handicap in dienst komen en mannen en vrouwen gelijke kansen hebben.

Concrètement, un plan d'action avec 80 mesures concrètes est élaboré, dans le but que davantage de personnes d'origine étrangère et de personnes handicapées soient engagées et que les femmes aient les mêmes chances que les hommes.


De minister verbindt zich ertoe ter uitvoering van het in artikel 129 van de wet van 7 december 1998 opgenomen principe van gelijke kansen van mannen en vrouwen, binnen de federale politie een gespecialiseerde dienst op te richten die een actieplan met concrete en haalbare streefcijfers moet opstellen.

Le ministre s'engage dès lors, en exécution du principe de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, inscrit à l'article 129 de la loi du 7 décembre 98, à créer au sein de la police fédérale un service spécialisé ayant pour mission de dresser un plan d'action comportant des objectifs chiffrés, concrets et réalisables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan moet concrete' ->

Date index: 2024-09-11
w