Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actieplan ertoe verbonden " (Nederlands → Frans) :

Na de schriftelijke aanmaning van de Commissie in 2009 en een eerste aanvullende aanmaning in 2010 heeft Griekenland zich ertoe verbonden zijn asielstelsel grondig te hervormen op basis van een actieplan betreffende de hervorming van het asielstelsel en migratiebeheer. Dat plan werd in augustus 2010 gepresenteerd en in januari 2013 geactualiseerd.

À la suite de la lettre de mise en demeure et d'une première lettre de mise en demeure complémentaire, envoyées respectivement en 2009 et 2010 par la Commission, la Grèce s'était engagée à réformer en profondeur son régime d'asile en vertu d'un plan d'action national pour la réforme du droit d'asile et la gestion des migrations, présenté en août 2010 et révisé en janvier 2013.


In het actieplan voor de tenuitvoerlegging van het programma van Stockholm heeft de Commissie zich ertoe verbonden om in de loop van 2011-2012 een strategisch plan inzake de bestrijding van geweld tegen vrouwen, huiselijk geweld en genitale verminking van vrouwen voor te stellen.

Dans le plan d’action mettant en œuvre le programme de Stockholm, la Commission s’est engagée à présenter en 2011-2012 une stratégie visant à combattre la violence envers les femmes, la violence domestique et les mutilations génitales féminines.


Elke lidstaat heeft zich ertoe verbonden om tot 2020 bepaalde doelstellingen te verwezenlijken en moet uiterlijk in juni van het komende jaar een nationaal actieplan indienen met betrekking tot hernieuwbare energiebronnen.

Chaque État membre s’est engagé sur certains objectifs pour 2020 et doit présenter, pour le mois de juin de l’année prochaine, un plan d’action national sur l’énergie produite à partir de sources renouvelables donnant des détails sur les moyens choisis pour atteindre les objectifs fixés.


In 2001 heeft de Commissie in haar actieplan ter bevordering van de biologische diversiteit op het gebied van de visserij (COM(2001)0162) zich ertoe verbonden het effect van de introductie van niet-inheemse soorten op het milieu in het algemeen te bestuderen.

En 2001, dans son plan d'action en faveur de la diversité biologique dans le domaine de la pêche (COM(2001)0162), la Commission s'est engagée à étudier l'impact de l'introduction d'espèces non indigènes sur l'environnement en général.


C. overwegende dat Tunesië zich in het kader van het actieplan ertoe heeft verbonden de democratie en de eerbiediging van de grondrechten te bevorderen in overeenstemming met internationale normen, en dat het nakomen van deze verplichtingen een wezenlijk element vormt voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Tunesië,

C. considérant que la Tunisie s'est engagée, aux termes du plan d'action, à promouvoir la démocratie et le respect des libertés fondamentales conformément aux règles internationales et que la réalisation de ces engagements est un élément fondamental du développement des relations entre l'Union européenne et la Tunisie,


· Via het EU-actieplan voor steun voor landbouwbasisproducten in ontwikkelingslanden (COM(2004)0089), dat in april 2004 is goedgekeurd, heeft de EU zich ertoe verbonden de landen die afhankelijk zijn van landbouwbasisproducten, zoals suiker, te helpen de uitdagingen waarmee deze sectoren worden geconfronteerd, het hoofd te bieden.

· à travers le plan d’action de l’UE pour soutenir les produits de base agricoles dans les pays en développement (COM(2004)089) adoptée en avril 2004, l’UE s’est engagée à aider les pays dépendant des produits de base agricoles comme le sucre à faire face aux défis que connaissent ces secteurs ;


In haar mededeling van 2004 betreffende het aandeel van hernieuwbare energie in de EU heeft de Commissie zich ertoe verbonden een actieplan biomassa op te stellen, waarin de klemtoon zou worden gelegd op een gecoördineerd beleid inzake biomassa[4].

Dans sa communication de 2004 sur la part des sources d'énergie renouvelables dans l'Union européenne, la Commission européenne s’est engagée à élaborer un plan d’action dans le domaine de la biomasse, soulignant la nécessité d’une approche coordonnée pour une politique en la matière[4].


Volgens het EU-actieplan "Biowetenschappen en biotechnologie: een strategie voor Europa" is de Commissie ertoe verbonden "initiatieven [te] nemen om, samen met lidstaten, landbouwers en andere privé-actoren, onderzoeks- en proefprojecten op te zetten om na te gaan aan welke agronomische en andere maatregelen behoefte is, om de levensvatbaarheid van de conventionele en de biologische landbouw in duurzame coëxistentie met genetisch gemodificeerde gewassen te garanderen".

Le plan d'action de l'UE « Sciences de la vie et biotechnologie: Une stratégie pour l'Europe » engage la Commission à prendre l'initiative de développer, en partenariat avec les États membres, les agriculteurs et d'autres opérateurs privés, des activités de recherche et des projets pilotes pour clarifier les choses en ce qui concerne la nécessite et les modalités des mesures agronomiques et autres qu'il faudrait prendre pour assurer la viabilité de l'agriculture classique et biologique et leur coexistence durable avec les cultures génétiquement modifiées.


Door tijdens hun topbijeenkomst van Madrid van 3 december 1995 de Nieuwe Transatlantische Agenda en het gezamenlijke EU/VS-Actieplan te ondertekenen, hebben de EU en de VS zich ertoe verbonden om hun samenwerking op een groot aantal gebieden te vergroten.

Signés par l'Union européenne et les Etats-Unis lors du Sommet de Madrid du 3 décembre 1995, le Nouvel agenda transatlantique et le Plan d'Action conjoint Union europénne-Etats-Unis ont confirmé l'engagement réciproque des deux parties à renforcer leur coopération dans une gamme étendue de domaines.


Wij, staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Unie en van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, te Madrid bijeen, hebben ons ertoe verbonden ons biregionaal strategisch partnerschap, dat gebaseerd is op de verklaring en het actieplan die tijdens de Eerste Top in Rio de Janeiro van juni 1999 zijn aangenomen, verder te ontwikkelen.

Nous, chefs d'État et de gouvernement des pays de l'Union européenne, d'Amérique latine et des Caraïbes, réunis à Madrid, sommes résolus à promouvoir le partenariat stratégique entre nos deux régions, fondé sur la déclaration et le plan d'action adoptés lors du premier sommet tenu à Rio de Janeiro en juin 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actieplan ertoe verbonden' ->

Date index: 2022-04-19
w