Elke mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard tussen instellingen van sociale zekerheid geschiedt krachtens artikel 14 van voormelde wet van 15 januari 1990 door bemiddeling van de Kruispuntbank, die daartoe een netwerk beheert dat alle openbare instellingen van sociale zekerheid met elkaar verbindt - het zogenaamde primaire netwerk, te o
nderscheiden van de secundaire netwerken die in een aantal sectoren van sociale zekerheid worden gevormd door de meewerkende instellingen van sociale zekerheid die in
de betrokken sector actief ...[+++]2> zijn (kinderbijslagfondsen, ziekenfondsen, uitbetalingsinstellingen voor werkloosheidsuitkeringen, .).
Toute communication de données sociales à caractère personnel entre les institutions de sécurité sociale est effectuée, en vertu de l'article 14 de la loi précitée du 15 janvier 1990, à l'intervention de la Banque carrefour qui gère à cet effet un réseau reliant toutes les institutions de sécurité sociale - le réseau dit primaire, à dis
tinguer des réseaux secondaires qui dans plusieurs secteurs de sécurité sociale sont constitués des institutions coopérantes
de sécurité sociale actives dans le secteur en question (caisses d'allocation
...[+++]s familiales, mutualités, organismes de paiement des allocations de chômage, .).