Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actief te blijven en aldus functionele achteruitgang " (Nederlands → Frans) :

Beleid te bevorderen dat ouderen helpt actief te blijven en aldus functionele achteruitgang te vermijden door omgevingen te scheppen die hen aansporen actief deel te nemen aan programma’s voor lichaamsbeweging die zijn toegesneden op hun behoeften.

préconiser des politiques encourageant les personnes âgées à rester actives de manière à éviter le déclin fonctionnel de leurs capacités par la mise en place de cadres qui favorisent leur participation active à des programmes d’activité physique adaptés à leurs besoins.


Beleid te bevorderen dat ouderen helpt actief te blijven en aldus functionele achteruitgang te vermijden door omgevingen te scheppen die hen aansporen actief deel te nemen aan programma’s voor lichaamsbeweging die zijn toegesneden op hun behoeften;

préconiser des politiques encourageant les personnes âgées à rester actives de manière à éviter le déclin fonctionnel de leurs capacités par la mise en place de cadres qui favorisent leur participation active à des programmes d’activité physique adaptés à leurs besoins;


C. Rekening houdend met de fysieke beperkingen van heel wat bejaarden die desondanks de mogelijkheid moeten krijgen om op basis van vrijwilligheid deeltijds of occasioneel actief te blijven op de arbeidsmarkt en aldus een supplement bovenop hun pensioen te verdienen;

C. Compte tenu des limites physiques auxquelles se heurtent de nombreuses personnes âgées ainsi que de la nécessité de leur donner malgré tout la possibilité de rester actives sur le marché du travail sur une base volontaire et à titre partiel ou occasionnel et de percevoir ainsi un revenu d'appoint en complément de leur pension;


C. Rekening houdend met de fysieke beperkingen van heel wat bejaarden die desondanks de mogelijkheid moeten krijgen om op basis van vrijwilligheid deeltijds of occasioneel actief te blijven op de arbeidsmarkt en aldus een supplement bovenop hun pensioen te verdienen;

C. Compte tenu des limites physiques auxquelles se heurtent de nombreuses personnes âgées ainsi que de la nécessité de leur donner malgré tout la possibilité de rester actives sur le marché du travail sur une base volontaire et à titre partiel ou occasionnel et de percevoir ainsi un revenu d'appoint en complément de leur pension;


Aldus worden de rechthebbenden op een overlevingspensioen aangemoedigd om actief te blijven op de arbeidsmarkt. Voorts bouwen ze zo meer eigen pensioenrechten op.

La raison en est que les personnes bénéficiant d'une pension de survie sont ainsi encouragées à demeurer actives sur le marché du travail et qu'elles constituent davantage de droits propres en matière de pension.


C. Rekening houdend met de fysieke beperkingen van heel wat bejaarden die desondanks de mogelijkheid moeten krijgen om op basis van vrijwilligheid deeltijds of occasioneel actief te blijven op de arbeidsmarkt en aldus een supplement bovenop hun pensioen te verdienen;

C. Compte tenu des limites physiques auxquelles se heurtent de nombreuses personnes âgées ainsi que de la nécessité de leur donner malgré tout la possibilité de rester actives sur le marché du travail sur une base volontaire et à titre partiel ou occasionnel et de percevoir ainsi un revenu d'appoint en complément de leur pension;


C. Rekening houdend met de fysieke beperkingen van heel wat bejaarden die desondanks de mogelijkheid moeten krijgen om op basis van vrijwilligheid deeltijds of occasioneel actief te blijven op de arbeidsmarkt en aldus een supplement bovenop hun pensioen te verdienen;

C. Compte tenu des limites physiques auxquelles se heurtent de nombreuses personnes âgées ainsi que de la nécessité de leur donner malgré tout la possibilité de rester actives sur le marché du travail sur une base volontaire et à titre partiel ou occasionnel et de percevoir ainsi un revenu d'appoint en complément de leur pension;


De aanneming van het in het geding zijnde artikel 20sexies is in de parlementaire voorbereiding van de wet als volgt becommentarieerd : « Artikel 20sexies, § 1, tweede lid, benadrukt dat het gedrag van een kandidaat op een zeker moment niet alleen in functie van het ambt waarvoor hij gevormd wordt, beoordeeld wordt maar ook van de vordering van de vorming. Een gebrek aan initiatief zal bijvoorbeeld zwaarder wegen op de beoordeling van een kandidaat-officier tijdens het vierde vormingsjaar als tijdens de militaire initiatiefase. Teneinde rekening te houden met het advies van de Raad van State, is artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 d ...[+++]

Quant à l'adoption de l'article 20sexies en cause, elle a été commentée comme suit dans les travaux préparatoires de la loi : « L'article 20sexies, § 1 , alinéa 2, souligne que le comportement d'un candidat à un moment donné est apprécié non seulement en fonction de l'emploi pour lequel il est formé mais aussi de l'état d'avancement de la formation. Par exemple un manque d'esprit d'initiative pèsera plus lourd dans l'appréciation d'un candidat officier lors de sa quatrième année de formation que lors de sa phase d'initiation militaire ...[+++]


In deze artikelen wordt aan de exploitant gevraagd om deze onderhoudsprogramma's, inspecties tijdens de werking en de gepaste functionele testen en proeven uit te voeren om aldus te garanderen dat de betrouwbaarheids- en beschikbaarheidsniveaus van de structuren, systemen en componenten conform blijven met de doelstellingen van het ontwerp tijdens de ganse levensduur van de installatie.

Ces articles demandent à l'exploitant de mettre en oeuvre ces programmes de maintenance, inspection en service, tests et essais fonctionnels appropriés afin d'assurer que les niveaux de fiabilité et de disponibilité des structures, systèmes et composants, restent en conformité avec les objectifs de la conception pendant toute la durée de vie de l'installation.


Het principe van bindende beslissingen houdt dus geen verplichting in voor de Fondsen wat betreft hun eventuele subsidiaire en/of aanvullende tegemoetkomingen, waarvoor ze bevoegd blijven, maar het multidisciplinair verslag (namelijk het volledig dossier bestaande uit het voorschrift van de behandelend geneesheer en de medische indicaties, het verslag van functionele evaluatie opgemaakt door de « structuur » erkend door het Fonds - ...[+++]

Donc, le principe de décision contraignante ne lie pas les Fonds quant à leurs éventuelles interventions subsidiaires et/ou complémentaires, pour lesquels ils restent compétents, mais le rapport multidisciplinaire ( c'est-à-dire le dossier complet qui comprend la prescription du médecin traitant et les indications médicales, le rapport d'évaluation fonctionnelle élaboré par la « structure » reconnue par le Fonds - ergothérapeute, éventuellement volet social,.le rapport du bandagiste et la décision du médecin-conseil de l'organisme assureur motivée et circonstanciée) devrait ainsi permettre aux Fonds compétents d'avoir tous les éléments p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actief te blijven en aldus functionele achteruitgang' ->

Date index: 2021-01-04
w