Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actief kunnen deelnemen » (Néerlandais → Français) :

- "Europees platform tegen armoede" moet de sociale en territoriale cohesie versterken zodat iedereen kan delen in de groei en de werkgelegenheid, en mensen die met armoede en sociale uitsluiting te kampen hebben, een menswaardig bestaan kunnen opbouwen en actief kunnen deelnemen aan de samenleving.

- «Une plateforme européenne contre la pauvreté» vise à garantir une cohésion sociale et territoriale telle que les avantages de la croissance et de l’emploi sont largement partagés et que les personnes en situation de pauvreté et d’exclusion sociale se voient donner les moyens de vivre dans la dignité et de participer activement à la société.


Het platform zal daarom een dynamisch actiekader vaststellen dat de sociale en territoriale samenhang moet versterken zodat iedereen in de Europese Unie kan delen in de groei en de werkgelegenheid, en mensen die met armoede en sociale uitsluiting te kampen hebben, een menswaardig bestaan kunnen opbouwen en actief kunnen deelnemen aan de samenleving.

La plateforme établira donc un cadre d’action dynamique en faveur d’une cohésion sociale et territoriale telle que les avantages de la croissance et de l’emploi soient largement partagés dans toute l’Union européenne et que les personnes en situation de pauvreté et d’exclusion sociale se voient donner les moyens de vivre dans la dignité et de participer activement à la société.


| ARMOEDEBESTRIJDING Kerninitiatief "Europees platform tegen armoede" moet de sociale en territoriale cohesie versterken, zodat iedereen kan delen in de groei en de werkgelegenheid en zodat mensen die te kampen hebben met armoede en sociale uitsluiting, een menswaardig bestaan kunnen opbouwen en actief kunnen deelnemen aan de samenleving.

| LUTTE CONTRE LA PAUVRETÉ Initiative phare de l'UE «Une plateforme européenne contre la pauvreté», qui vise à garantir une cohésion sociale et territoriale telle que les avantages de la croissance et de l'emploi sont largement partagés et que les personnes en situation de pauvreté et d'exclusion sociale se voient donner les moyens de vivre dignement et de participer activement à la société.


Daarnaast moeten de lidstaten en de Unie de sociale gevolgen van de crisis aanpakken en ernaar streven een hechte samenleving te ontwikkelen waarin mensen de kans krijgen om zich voor te bereiden op en om te gaan met veranderingen, en waarin zij actief kunnen deelnemen aan de samenleving en de economie.

Les États membres et l'Union devraient également s'attaquer aux répercussions sociales de la crise et s'attacher à bâtir une société cohésive, dans laquelle les citoyens ont les moyens d'anticiper et de gérer le changement et peuvent participer activement à la vie sociale et économique.


Door die ambtenaren de hoedanigheid toe te kennen van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur, zullen zij vanaf nu daadwerkelijk bijstand kunnen verlenen aan de politiediensten, de parketten en, in voorkomend geval, aan de onderzoeksrechters, alsook zullen zij, onder het hiërarchische gezag van de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur, actief kunnen deelnemen aan huiszoekingen, inbeslagnemingen en verhoren.

En accordant à ces fonctionnaires la qualité d'officier de police judiciaire, officier auxiliaire du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail, il leur donnera désormais la possibilité de prêter une assistance effective aux services de police, aux parquets et, le cas échéant, aux juges d'instruction et de participer activement aux perquisitions, aux saisies et aux auditions et ce, sous l'autorité hiérarchique du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail.


Door die ambtenaren de hoedanigheid toe te kennen van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur, zullen zij vanaf nu daadwerkelijk bijstand kunnen verlenen aan de politiediensten, de parketten en, in voorkomend geval, aan de onderzoeksrechters, alsook zullen zij, onder het hiërarchische gezag van de procureur des Konings of van de arbeidsauditeur, actief kunnen deelnemen aan huiszoekingen, inbeslagnemingen en verhoren.

En accordant à ces fonctionnaires la qualité d'officier de police judiciaire, officier auxiliaire du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail, il leur donnera désormais la possibilité de prêter une assistance effective aux services de police, aux parquets et, le cas échéant, aux juges d'instruction et de participer activement aux perquisitions, aux saisies et aux auditions et ce, sous l'autorité hiérarchique du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail.


De automatische toekenning van sociale rechten kan slechts verdedigd worden indien het gaat om categorieën van verzekerden die (fysiek of mentaal) niet actief kunnen deelnemen aan de sociale zekerheid.

L'octroi automatique de droits sociaux n'est défendable que s'il concerne des catégories d'assurés qui sont dans l'incapacité (physique ou mentale) de participer activement à la sécurité sociale.


8. doeltreffend in te gaan op de noden van vrouwen in conflictsituaties en ervoor te zorgen dat zij actief kunnen deelnemen aan vredesprocessen, wat impliceert dat zij ook een rol moeten spelen in het politieke leven en de economische ontwikkeling van het land;

8. de répondre efficacement aux besoins des femmes dans les situations de conflit et d'assurer leur participation active aux processus de paix, ce qui implique qu'elles doivent également jouer un rôle dans la vie politique et le développement économique du pays;


— doeltreffend in te gaan op de noden van vrouwen in conflictsituaties en ervoor te zorgen dat zij actief kunnen deelnemen aan vredesprocessen, wat impliceert dat zij ook een rol moeten spelen in het politieke leven en de economische ontwikkeling van het land;

— répondre efficacement aux besoins des femmes dans les situations de conflit et assurer leur participation active aux processus de paix, ce qui implique qu'elles doivent également jouer un rôle dans la vie politique et le développement économique du pays;


De pensioenstelsels dienen op doeltreffende wijze te voorkomen dat ouderen het slachtoffer worden van armoede en sociale uitsluiting door hun na hun pensionering een acceptabele levensstandaard te bieden, ongeacht of zij in staat zijn zelf pensioenrechten op te bouwen. Ook moeten ouderen hun deel kunnen hebben aan de economische welvaart van hun land en actief kunnen deelnemen aan het openbare, sociale en culturele leven.

Les systèmes de pension doivent prévenir effectivement la pauvreté et l'exclusion sociale parmi les personnes âgées en leur assurant un niveau de vie décent dans la retraite, indépendamment de la capacité de la personne à acquérir des droits à pension propres, et permettre aux personnes âgées de partager le bien-être économique de leur pays et de participer activement à la vie publique, sociale et culturelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actief kunnen deelnemen' ->

Date index: 2025-05-06
w