Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actie verzekerd zullen » (Néerlandais → Français) :

3. Hebt u garanties gekregen dat de diensten gedurende de actie verzekerd zullen worden?

3. Avez-vous obtenu la garantie que les services seraient assurés tout au long de l'action?


De Commissiediensten hebben een aantal kwesties gevonden waarover de Franse regering aanvullende informatie zal moeten geven en die actieve ondersteuning van de Commissiediensten nodig hebben om ervan verzekerd te zijn dat huidige en toekomstige acties volledig in overeenstemming met Europese regelgeving zullen zijn.

Les services de la Commission ont mis en évidence un certain nombre d’aspects au sujet desquels les autorités françaises devront fournir des informations complémentaires et pour lesquels elles auront besoin de l’assistance active des services de la Commission afin de garantir que leur action est et restera totalement conforme au droit de l’UE.


Het feit dat ook veel andere Aziatische landen duidelijk meer in dat land aan het investeren zijn, verplicht ons ertoe het probleem ook regionaal aan te pakken om ervan verzekerd te zijn dat onze acties, en die van onze bondgenoten, doeltreffender zullen zijn.

La nette hausse des investissements d’autres pays asiatiques dans ce pays nous oblige à adopter une approche régionale du problème afin de garantir que nos actions, et celles de nos alliés, soient plus efficaces.


Het feit dat ook veel andere Aziatische landen duidelijk meer in dat land aan het investeren zijn, verplicht ons ertoe het probleem ook regionaal aan te pakken om ervan verzekerd te zijn dat onze acties, en die van onze bondgenoten, doeltreffender zullen zijn.

La nette hausse des investissements d’autres pays asiatiques dans ce pays nous oblige à adopter une approche régionale du problème afin de garantir que nos actions, et celles de nos alliés, soient plus efficaces.


Mevrouw de commissaris, u kunt ervan verzekerd zijn dat het Europees Parlement in het belang van de burger heeft gehandeld en dat wij nauwlettend zullen toezien op de vorderingen die gemaakt worden en tot actie zullen overgaan als de lidstaten in gebreke blijven.

Madame la Commissaire, vous pouvez être assurée que le Parlement européen a agi dans l’intérêt du citoyen et que nous surveillerons de près les progrès réalisés et prendrons des mesures si les États membres ne donnent pas satisfaction.


Op die manier is de communautaire steun voor de ondernemingen en het ondernemerschap, met name voor het midden- en kleinbedrijf, verzekerd tot 2007, het jaar waarin de acties van dit programma zullen worden voortgezet door het kaderprogramma voor innovatie en concurrentievermogen.

La continuité du soutien communautaire aux entreprises et à l'esprit d'entreprise, en particulier aux petites et moyennes entreprises, est ainsi assurée jusqu'en 2007, date à laquelle le programme-cadre pour l'innovation et la compétitivité (PIC) poursuivra les actions du présent programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie verzekerd zullen' ->

Date index: 2022-08-17
w