Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motie om geen actie te ondernemen

Vertaling van "actie ondernemen verklaarde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepaste actie ondernemen om schade aan verharde oppervlakken op luchthavens te herstellen

prendre des mesures appropriées pour remédier à la détérioration des surfaces revêtues dans les aéroports


actie ondernemen inzake inbreuken op de voedselveiligheid

intenter une action en cas de violation de la sécurité alimentaire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De FOD Economie verklaarde dat men het rapport van Oceana zal analyseren en indien mogelijk actie zal ondernemen.

Le SPF Économie a annoncé qu'il analyserait le rapport d'Oceana et entreprendrait des actions si possible.


Het is tijd dat de lidstaten en de industrie stoppen met praten en actie ondernemen", verklaarde Viviane Reding, EU-commissaris voor informatiemaatschappij en media".

Il est temps maintenant que les États membres et les entreprises du secteur traduisent leurs engagements en actes», a déclaré Mme Viviane Reding, membre de la Commission européenne responsable de la société de l'information et des médias.


Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 16 juli 2007 aanbevolen wetgevende actie te ondernemen en een voorkeur geuit voor goedkeuring van een instrument in de vorm van een horizontale richtlijn gebaseerd op volledige doelgerichte harmonisatie. In haar mededeling "Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw" van 20 november 2007 verklaarde de Commissie dat de interne markt betere resultaten en tastbare voordelen moet opleveren voor consumenten en kmo's.

Dans sa résolution du 16 juillet 2007, le Parlement européen a recommandé la prise de mesures législatives et a exprimé sa préférence pour l'adoption d'un instrument se présentant sous la forme d'une directive horizontale basée sur une harmonisation complète et ciblée. Dans sa communication du 20 novembre 2007 intitulée «Un marché unique pour l’Europe du 21e siècle», la Commission a estimé que le marché unique devait produire de meilleurs résultats et des bénéfices tangibles pour les consommateurs et les PME.


De heer Barrot, vice-voorzitter, verklaarde dat om de problemen te kunnen aanpakken van het maritiem vervoer, de eerste sector waarin de activiteiten gemondialiseerd zijn, en eerlijke regels te definiëren voor alle partijen, een mondiaal antwoord nodig is. Hij uitte de wens dat de lidstaten zo spoedig mogelijk starten met de procedures voor de ratificatie van het verdrag en dat de sociale partners actie ondernemen voor de tenuitvoerlegging ervan op Europees niveau.

« Il fallait une réponse mondiale aux défis touchant le premier secteur d’activité mondialisé qu’est le transport maritime et définir des règles équitables pour toutes les parties prenantes » a déclaré le Vice Président Barrot «et je formule le souhait que les Etats membres engagent au plus vite les procédures de ratification de la Convention et que les partenaires sociaux se mobilisent pour sa mise en œuvre au niveau européen » a-t-il ajouté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement heeft in zijn resolutie van 16 juli 2007 aanbevolen wetgevende actie te ondernemen en een voorkeur geuit voor goedkeuring van een instrument in de vorm van een horizontale richtlijn gebaseerd op volledige doelgerichte harmonisatie. In haar mededeling "Een interne markt voor het Europa van de 21ste eeuw" van 20 november 2007 verklaarde de Commissie dat de interne markt betere resultaten en tastbare voordelen moet opleveren voor consumenten en kmo's.

Dans sa résolution du 16 juillet 2007, le Parlement européen a recommandé la prise de mesures législatives et a exprimé sa préférence pour l'adoption d'un instrument se présentant sous la forme d'une directive horizontale basée sur une harmonisation complète et ciblée. Dans sa communication du 20 novembre 2007 intitulée «Un marché unique pour l’Europe du 21e siècle», la Commission a estimé que le marché unique devait produire de meilleurs résultats et des bénéfices tangibles pour les consommateurs et les PME.


18. neemt er kennis van dat een fundamenteel deel van het arbeidsrecht in veel lidstaten, en zoals bepaald in het Verdrag, bestaat uit het recht om vakbondsactie te ondernemen en dat de Commissie in procedures voor het Hof van Justitie heeft verklaard dat de specifieke vorm van sommige Noordse collectieve acties in overeenstemming is met het EG-Verdrag, en verzoekt de Commissie collectieve overeenkomsten te respecteren als een spec ...[+++]

18. remarque que, dans de nombreux États membres, le droit de mener des actions syndicales est un aspect fondamental du droit du travail, par ailleurs consacré par le traité, et que la Commission a déclaré, dans le contexte de procédures introduites devant la Cour de justice, que la forme spécifique de certaines actions collectives dans les pays nordiques était conforme au traité CE; demande à la Commission de respecter les conventions collectives en tant qu'élément spécifique du droit du travail, tel que la Cour de justice l'a reconnu;


Margot Wallström, het Commissielid dat bevoegd is voor milieu, verklaarde met betrekking tot dit plan: "De Europese burgers verlangen van de beleidmakers dat zij actie ondernemen.

Margot Wallström, commissaire responsable de l'environnement a déclaré: "Les citoyens européens attendent des actions de la part de leurs dirigeants.


Alle andere deelnemende partijen aan het project verbinden zich ertoe om het duurzaam mobiliteitsbeleid van het gewest en van de lokale overheid zoals neergeschreven in het Mobiliteitsplan Vlaanderen en in het conform verklaarde (inter)gemeentelijk mobiliteitsplan te onderschrijven en geen acties te ondernemen die hiertegen indruisen.

Toutes les parties participant au projet s'engagent à souscrire à la politique de mobilité durable de la région et de l'autorité locale, telle que définie dans le plan de mobilité de la Flandre et dans le plan de mobilité (inter)communal déclaré conforme et à n'entreprendre aucune action contraire.


Alle andere deelnemende partijen aan het project verbinden zich ertoe om het duurzaam mobiliteitsbeleid van het gewest en van de lokale overheid zoals neergeschreven in het Mobiliteitsplan Vlaanderen en in het conform verklaarde (inter)gemeentelijk mobiliteitsplan te onderschrijven en geen acties te ondernemen die hiertegen indruisen.

Toutes les parties participant au projet s'engagent à souscrire à la politique de mobilité durable de la région et de l'autorité locale, telle que définie dans le plan de mobilité de la Flandre et dans le plan de mobilité (inter)communal déclaré conforme et à n'entreprendre aucune action contraire.


Bij de indiening van beide documenten verklaarde het met het milieu belaste Commissielid Margot Wallström: "Ik ben zeer tevreden te zien dat zowel de Mededeling als het Groenboek samen zijn aangenomen. De sleutel voor het nakomen van onze Kyotoverbintenissen is immers niet ons te concentreren op de een of andere sector of een of ander instrument, maar gezamenlijke actie te ondernemen tegen een groot aantal diverse emissiebronnen.

En présentant les deux documents, le commissaire chargé de l'environnement, Mme Margot Wallström, a déclaré: "Je suis très satisfaite de l'adoption simultanée de la Communication et du Livre vert, car l'essentiel pour honorer nos engagements de Kyoto n'est pas de se concentrer sur tel ou tel secteur ou tel ou tel instrument, mais d'entreprendre des actions simultanées portant sur une vaste gamme de sources d'émission.




Anderen hebben gezocht naar : actie ondernemen verklaarde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie ondernemen verklaarde' ->

Date index: 2023-01-31
w