Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actie lijkt haar vruchten » (Néerlandais → Français) :

7) De actie lijkt haar vruchten af te werpen, want hoewel de gemiddelde leeftijd van de personeelsleden geneigd is te stijgen, nemen de afwezigheden wegens ziekte lichtjes af.

7)L’action semble porter ses fruits puisque bien que la moyenne d’âge des membres du personnel ait tendance à augmenter, les absences pour maladie diminuent légèrement.


4. volgt de nieuwe benadering van begrotingssteun van de Commissie met belangstelling; merkt op dat in 2013 in totaal 660 miljoen EUR is uitgekeerd voor nieuwe begrotingssteunoperaties in Afrika, en dat dit bedrag deels werd gebruikt voor de tenuitvoerlegging van het "MDG-initiatief" ter ondersteuning van de landen die een achterstand hebben op het gebied van belangrijke sectoren zoals volksgezondheid, water, sanitaire voorzieningen, voedselzekerheid en voeding; merkt op dat de nieuwe benadering van begrotingssteun haar vruchten lijkt af te werpen, getuige de aanneming van het eerste contract v ...[+++]

4. suit avec intérêt la mise en œuvre de la nouvelle approche de la Commission en matière d'appui budgétaire; fait remarquer qu'en 2013, un montant total de 660 millions d'euros a été accordé aux opérations d'appui budgétaire en Afrique et que ces fonds ont été en partie utilisés pour mettre en œuvre l'"initiative OMD" afin de venir en aide aux pays qui accusaient des retards dans des secteurs aussi importants que la santé, l'eau, l'assainissement, la sécurité alimentaire et la nutrition; constate que la nouvelle approche de l'appui budgétaire semble porter ses fruits, si l'on en croit l'adoption du contrat d'appui à la consolidation d ...[+++]


Parallel met de preventieve acties voor de lange termijn, dient de EU haar vermogen om snel te reageren te verbeteren in situaties waarin een land zich aan het begin van een neerwaartse spiraal lijkt te bevinden.

En parallèle de son action préventive de long terme, l'Union devrait améliorer ses capacités à réagir rapidement à la détérioration brutale d'une situation dans un pays donné.


Het lijkt haar belangrijk om zich te mengen in de begrotingsdiscussie die volgend jaar zal gevoerd worden, zodat er budgetten voor Europese acties inzake werkgelegenheid en sociale aangelegenheden worden vrijgemaakt.

Il lui semble important d'intervenir dans les discussions budgétaires qui auront lieu l'année prochaine, pour que l'on débloque des budgets pour les actions européennes en matière d'emploi et en matière sociale.


Het lijkt haar belangrijk om zich te mengen in de begrotingsdiscussie die volgend jaar zal gevoerd worden, zodat er budgetten voor Europese acties inzake werkgelegenheid en sociale aangelegenheden worden vrijgemaakt.

Il lui semble important d'intervenir dans les discussions budgétaires qui auront lieu l'année prochaine, pour que l'on débloque des budgets pour les actions européennes en matière d'emploi et en matière sociale.


12) Lijkt het u wenselijk dat verschillende nationale parlementen via een gemeenschappelijke actie aan de Rekenkamer haar opmerkingen over specifieke vraagstukken zou kunnen stellen bijvoorbeeld in de vorm van bijzondere verslagen ?

12) Vous paraît-il souhaitable que, dans le cadre d'une action commune, différents parlements nationaux puissent transmettre à la Cour des comptes leurs observations relatives à des questions particulières, par exemple sous forme de rapports spéciaux ?


Zou de Europese Unie niet alles moeten doen wat in haar macht ligt om Maleisië ertoe te bewegen op dit gebied vooruitgang te boeken, nu de dialoog van de Europese Unie met Maleisië zijn vruchten lijkt af te werpen?

Alors que le dialogue de l’Union européenne avec la Malaisie semble porter ses fruits, l’Union européenne ne devrait-elle pas mettre en œuvre tous les moyens de conviction qu’elle peut utiliser pour faire avancer la Malaisie en ce domaine?


De Europese Unie heeft haar beleid ten aanzien van Wit-Rusland veranderd van een beleid van isolement in een beleid van betrokkenheid, en dat lijkt vruchten af te werpen.

L'Union européenne a changé sa politique envers le Belarus, passant d'une politique d'isolement à une politique d'engagement, et il semble que cette politique produise certains résultats.


Ik wil haar met dit verslag graag gelukwensen. Ik ben het met haar eens dat we onze steun en actie moeten concentreren op specifieke gebieden, maar ik geloof ook dat we bijstand moeten bieden op andere terreinen als dat op korte termijn vruchten kan opleveren zonder dat we daarvoor grote investeringen behoeven te doen. Ik denk dan bijvoorbeeld aan microkredieten.

Certes, l’aide et les efforts doivent être ciblés dans des secteurs spécifiques, mais devraient être étendus de manière à couvrir d’autres domaines dans lesquels on pourrait obtenir des résultats concluants à brève échéance sans investissement majeur, comme dans le cas des microcrédits.


- (ES) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik had mijn vraag gesteld voordat de Commissie haar voorstel over de trans-Europese netwerken had aangenomen. Mijn vraag werd ingegeven door het voorstel van het Italiaanse voorzitterschap dat zeer gelegen kwam en al vruchten lijkt af te werpen. De Raad heeft immers al ingestemd met het voorstel en bovendien wordt het transport naar het eiland Sicilië in het voorstel betrokken, wat erkenning betekent van het speciale karakter van de insulaire regio’s.

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, j’ai posé la question avant que la Commission n’adopte sa proposition sur les réseaux transeuropéens, mais elle était motivée par une proposition très opportune de la présidence italienne, qui semble porter ses fruits, tant dans l’acceptation par le Conseil de sa proposition que dans l’intégration du transport vers l’île de Sicile, ce qui représente une reconnaissance de la nature spécifique des régions insulaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie lijkt haar vruchten' ->

Date index: 2025-07-27
w