Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actie levens redden " (Nederlands → Frans) :

2. De noodhulp als bedoeld in lid 1 kan bestaan uit een van de acties op het vlak van humanitaire hulpverlening die op grond van de artikelen 2, 3 en 4 van Verordening (EG) nr. 1257/96 voor financiering door de Unie in aanmerking zou komen en kan bijgevolg betrekking hebben op bijstand, hulpverlening en in voorkomend geval beschermingsoperaties teneinde levens te redden en te sparen bij rampen of in de onmiddellijke nasleep daarvan.

2. L'aide d'urgence visée au paragraphe 1 du présent article peut inclure toute action d'aide humanitaire qui serait éligible au financement de l'Union en application des articles 2, 3 et 4 du règlement (CE) no 1257/96 et qui peut, dès lors, englober des actions d'assistance, de secours et, le cas échéant, de protection pour sauver et préserver des vies à l'occasion de catastrophes ou de leurs suites immédiates.


We zijn in 2015 meteen in actie gekomen om dit uiterst urgente probleem aan te pakken en de levens van bootvluchtelingen te redden. Tegelijkertijd hebben we een brede strategie geformuleerd om alle aspecten van migratie beter te beheren.

Nous avons pris des mesures immédiates en 2015 pour faire face au problème le plus urgent et sauver des vies en mer, tout en élaborant une stratégie complète pour mieux gérer la migration, dans toutes ses dimensions.


3. Het eCall-systeem is een bijkomend instrument dat toelaat om levens te redden zonder dat er een actie van het slachtoffer vereist is.

3. Le système eCall est un outil supplémentaire permettant de sauver des vies sans qu'une action de la victime ne soit nécessaire.


Op voorstel van de Europese Commissie hebben de lidstaten zich op 23 april 2015 in een verklaring van de Europese Raad verbonden tot snelle actie om levens te redden en de maatregelen van de EU op migratiegebied te intensiveren.

Sur la base d'une proposition présentée par la Commission européenne, dans la déclaration du Conseil européen du 23 avril 2015, les États membres se sont engagés à prendre rapidement des mesures pour sauver des vies et à intensifier l'action de l'Union dans le domaine de la migration.


Uit de verklaring van de Europese Raad van 23 april 2015en de resolutie van het Europees Parlement enkele dagen laterspreekt de algemene bereidheid snel tot actie over te gaan om levens te redden en het optreden van de EU te versterken

La déclaration du Conseil européen du 23 avril 2015 et la résolution du Parlement européen quelques jours plus tard ont exprimé le consensus en faveur de mesures rapides pour sauver des vies humaines et pour intensifier l'action de l'UE


Uit de verklaring van de Europese Raad van 23 april 2015 1 en de resolutie van het Europees Parlement enkele dagen later 2 spreekt de algemene bereidheid snel tot actie over te gaan om levens te redden en het optreden van de EU te versterken.

La déclaration du Conseil européen du 23 avril 2015 1 et la résolution du Parlement européen quelques jours plus tard 2 ont exprimé le consensus en faveur de mesures rapides pour sauver des vies humaines et pour intensifier l'action de l'UE.


Op voorstel van de Europese Commissie hebben de EU-landen zich op 23 april 2015 in een verklaring van de Europese Raad verbonden tot snelle actie om levens te redden en de maatregelen van de EU op migratiegebied te intensiveren.

Sur la base d'une proposition présentée par la Commission européenne, les États membres, dans la déclaration du Conseil européen du 23 avril 2015, se sont engagés à prendre rapidement des mesures pour sauver des vies et pour intensifier l'action de l'Union dans le domaine de la migration.


Het is ongehoord dat de Europese burgers moeten wachten op een systeem dat hun leven kan redden, gewoon omdat hun regeringen geen actie ondernemen.

Les Européens ne devraient pas être pénalisés par l'inaction de leurs gouvernements. Ils attendent depuis trop longtemps ce système susceptible de leur sauver la vie.


Na de aardbeving die op 6 april 2009 de Italiaanse regio Abruzzo trof, wil het voorzitterschap zijn medeleven betuigen met de familieleden van degenen die zijn omgekomen, en eer betonen aan alle hulpverleners en andere professionals en vrijwilligers die tijdens de hele actie constant hebben gewerkt en hun eigen leven hebben geriskeerd om andere levens te redden en de schade aan eigendommen en het milieu te beperken.

Après le tremblement de terre qui a frappé la région des Abruzzes en Italie le 6 avril 2009, la présidence souhaite exprimer ses condoléances aux proches de ceux qui ont perdu la vie, et rendre hommage à tous les secouristes, ainsi qu’aux autres professionnels et bénévoles qui ont travaillé en permanence et ont risqué leur vie durant toute l’opération afin de sauver des vies et de limiter les dégâts causés aux bâtiments et à l’environnement.


De ervaring met recente milieu-, natuur- en technologische rampen was aanleiding tot oproepen voor dringende verbetering van het optreden van de EU bij acties om levens te redden en het milieu te beschermen.

Les catastrophes environnementales, naturelles et technologiques récentes ont suscité des appels à une amélioration rapide des mesures prises par l'Union européenne en matière de sauvetage des personnes et de protection de l'environnement.




Anderen hebben gezocht naar : acties     levens te redden     meteen in actie     levens     bootvluchtelingen te redden     actie     toelaat om levens     tot snelle actie     actie om levens     snel tot actie     gaan om levens     regeringen geen actie     hun leven     leven kan redden     hele actie     andere levens     bij acties     acties om levens     actie levens redden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie levens redden' ->

Date index: 2023-01-23
w