Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actie daarover moet ondernomen » (Néerlandais → Français) :

Als er actie daarover moet ondernomen worden, denken wij dat dit door de EU moet gebeuren.

Si une action doit être entreprise à cet égard, nous pensons que cela doit se faire au niveau de l'UE.


Enerzijds neemt mijn administratie deel aan de vergaderingen daarover met de gewestelijke overheden, zoals de vergadering in juni laatstleden met het Waals Gewest om te bepalen welke acties deze zomer ondernomen moesten worden.

D’une part, via la participation de mon administration aux réunions sur le sujet avec les autorités régionales, comme celle du mois de juin dernier avec la Région wallonne pour déterminer quelles actions à prendre durant cet été.


b) een beschrijving van de actie die moet worden ondernomen ingeval zich een industrieel ongeval voordoet of dreigt zich » voor te doen, ten einde de situatie of het voorval te kunnen beheersen, of aanwijzingen betreffende de plaats waar zo'n beschrijving kan worden gevonden;

b) décrire la marche à suivre en cas d'accident industriel ou de menace imminente d'un tel accident, pour maîtriser la situation ou l'événement, ou indiquer où il est. possible de trouver cette description;


Verdere verfijning en toetsing aan bepaalde gegevens laten toe op bepaalde plaatsen in de aldus blootgelegde structuur te bepalen waar bij voorkeur doelgerichte actie moet ondernomen worden op het moment dat overgegaan wordt tot een politiële en gerechtelijke operatie.

Un affinement et une vérification plus poussés de certaines données permettent d'identifier les endroits de la structure mise à jour où il convient d'entreprendre une action ciblée au moment il sera procédé à une opération policière ou judiciaire.


De taak van onze commissie beperkt zich niet tot het formuleren van vragen en voorstellen ten behoeve van de regering die België er kunnen toe leiden belangrijke stappen te zetten om tegen 2010 de 0,7 % te bereiken. De commissie moet ook bepalen wat het aandeel van ons land is in de evaluatie in september 2005 van de acties die werden ondernomen in het kader van de millenniumdoelstellingen.

Notre tâche au sein de cette commission consiste non seulement à formuler, à destination du gouvernement, les questions et propositions qui pourraient amener la Belgique à apporter une contribution significative dans les actes à poser pour atteindre les 0,7 % d'ici 2010, mais aussi à déterminer quelle sera la part de notre pays dans l'évaluation, qui sera entreprise au mois de septembre 2005, des actions réalisées par rapport aux o ...[+++]


Er moet dus wel regelmatig actie ondernomen worden om het beschermingsniveau te handhaven.

Ainsi, des actions pour maintenir le niveau de protection doivent régulièrement être prises.


Er moet immers ook actie worden ondernomen op het niveau van het onderwijs om het probleem zo vroeg mogelijk bloot te leggen.

En effet, il s'agit également d'agir au niveau de l'enseignement afin de détecter le problème au plus tôt.


Er moet dus wel regelmatig actie ondernomen worden om het beschermingsniveau te handhaven.

Ainsi, des actions pour maintenir le niveau de protection doivent régulièrement être prises.


Een duidelijk onderscheid is ook aangebracht tussen de actie die moet worden ondernomen door de ontwikkelde landen en de actie die moet worden ondernomen door de ontwikkelingslanden, teneinde te voorkomen dat de ontwikkelde landen van deze gelegenheid gebruik maken om af te zien van hun gekwantificeerde emissiereductieverplichtingen.

Une distinction claire est également faite entre les actions devant être entreprises par les pays développés, d'une part, et les pays en développement, d'autre part, en vue d'empêcher les pays développés d'utiliser cette opportunité pour renoncer à leurs engagements chiffrés de réduction des émissions.


Daarin wordt onderstreept dat de eventuele schendingen van VN-resolutie 1441 met betrekking tot de massavernietigingswapens geen rechtvaardiging zijn voor militaire acties. Bovendien moet elke actie worden ondernomen door de Veiligheidsraad, na een volledige evaluatie van de situatie.

Il souligne également que les violations de la résolution 1441 du Conseil des Nations unies actuellement relevées par les inspecteurs en ce qui concerne les armes de destruction massive ne justifient pas le lancement d'une action militaire et considère que toute action doit être prise par le Conseil de sécurité, après une évaluation complète de la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actie daarover moet ondernomen' ->

Date index: 2025-01-25
w