Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
ACS-landen
ACS-staten
Associatie van Caraïbische Staten
Associatie van Staten in het Caribisch gebied
De insulaire ACS-Staten
Insulaire ACS-staten
Minst ontwikkelde ACS-staten
Uit ACS-staten samengestelde economische groepering

Traduction de «acs-staten geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de insulaire ACS-Staten | insulaire ACS-staten

États ACP insulaires




uit ACS-staten samengestelde economische groepering

groupement économique composé d'Etats ACP


minst ontwikkelde ACS-staten

Etats ACP les moins développés


Associatie van Caraïbische Staten [ ACS | Associatie van Staten in het Caribisch gebied ]

Association des États des Caraïbes [ AEC | Association des États Caraïbes | Association des États de la Caraïbe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Voor de minst ontwikkelde ACS-staten geldt een bijzondere behandeling teneinde hen te helpen de ernstige economische en sociale moeilijkheden die hun ontwikkeling in de weg staan, te overwinnen zodat zij hun ontwikkelingstempo kunnen versnellen.

1. Un traitement particulier est réservé aux États ACP les moins avancés afin de les aider à résoudre les graves difficultés économiques et sociales qui entravent leur développement, de manière à accélérer leur rythme de développement.


4. Wanneer het 11e EOF wordt uitgevoerd in indirect beheer met ACS-staten of LGO's, geldt, onverminderd de verantwoordelijkheden van de ACS-staten of de LGO's die optreden in hun hoedanigheid van aanbestedende dienst, dat de Commissie:

4. Lorsque le 11e FED est exécuté en gestion indirecte avec des États ACP ou des PTOM, sans préjudice des responsabilités des États ACP ou des PTOM agissant en qualité de pouvoirs adjudicateurs, la Commission:


De in artikel 281, lid 1, bedoelde verplichting om een indicatie te geven van het bedrag geldt niet voor de ACS-Staten waarmee de Gemeenschap haar samenwerking heeft opgeschort.

La notification des montants indicatifs visés à l'article 281, paragraphe 1 ne s'appliquera pas aux États ACP avec lesquels la Communauté a suspendu sa coopération.


De in artikel 281, lid 1, bedoelde verplichting om een indicatie te geven van het bedrag geldt niet voor de ACS-Staten waarmee de Gemeenschap haar samenwerking heeft opgeschort.

La notification des montants indicatifs visés à l'article 281, paragraphe 1 ne s'appliquera pas aux États ACP avec lesquels la Communauté a suspendu sa coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze vrijstelling geldt evenwel niet in geval van verkeersovertredingen door een permanent personeelslid van het secretariaat van de ACS-Staten of van schade veroorzaakt door een hem toebehorend of door hem bestuurd motorvoertuig.

Toutefois, cette immunité ne joue pas dans le cas d'infraction à la réglementation de la circulation routière commise par un agent permanent du personnel du secrétariat des États ACP ou de dommages causés par un véhicule lui appartenant ou conduit par lui.


Overeenkomstig artikel 37, lid 1, van de Partnerschapsovereenkomst ACS-EG geldt de handelsregeling voor producten van oorsprong uit de ACS-staten die in bijlage V bij die overeenkomst is vastgesteld voor een voorbereidingsperiode, die uiterlijk op 31 december 2007 afloopt, en treden op 1 januari 2008 nieuwe handelsregelingen in werking.

L'article 37, paragraphe 1, de l'accord de partenariat ACP-CE dispose que le régime commercial applicable aux produits originaires des États ACP visé à l'annexe V de cet accord s'applique pour une période préparatoire prenant fin au 31 décembre 2007 au plus tard et que les nouveaux régimes commerciaux devraient entrer en vigueur au 1er janvier 2008.


Voor de invoer van producten uit de ACS-staten geldt een nulrecht.

Les importations de produits originaires des pays ACP sont soumises à un droit nul.


* Verordening (EG) nr. 1388/98 van de Commissie van 30 juni 1998 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 903/90 houdende bepalingen ter uitvoering van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sector slachtpluimvee, van oorsprong uit de staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS-staten), of uit de landen en gebieden overzee (LGO), met het oog op de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst inzake de landbouw in het kader van de Uruguay-ronde

* Règlement (CE) n° 1388/98 de la Commission, du 30 juin 1998, modifiant le règlement (CEE) n° 903/90 établissant les modalités d'application du régime applicable à l'importation de certains produits relevant du secteur de la viande de volaille originaires des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) ou des pays et territoires d'outre-mer (PTOM), en vue de la mise en uvre de l'accord sur l'agriculture conclu dans le cadre des négociations du cycle d'Uruguay


* Verordening (EG) nr. 1369/98 van de Commissie van 29 juni 1998 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 904/90 houdende bepalingen ter uitvoering van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sector varkensvlees, van oorsprong uit de staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (ACS-staten), of uit de landen en gebieden overzee (LGO), met het oog op de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst inzake de landbouw in het kader van de Uruguay-ronde

* Règlement (CE) n° 1369/98 de la Commission, du 29 juin 1998, modifiant le règlement (CEE) n° 904/90 établissant les modalités d'application du régime applicable à l'importation de certains produits relevant du secteur de la viande de porc originaires des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) ou des pays et territoires d'outre-mer (PTOM) en vue de la mise en oeuvre de l'accord sur l'agriculture conclu dans le cadre des négociations du cycle d'Uruguay


Overwegende dat met het oog op een bevredigende afzet van in de Gemeenschap geoogste bananen alsmede van onder de Overeenkomsten van Lomé vallende produkten van oorsprong uit de ACS-Staten, waarbij de traditionele handelsstromen zoveel mogelijk worden gehandhaafd, dient te worden voorzien in de jaarlijkse opening van een tariefcontingent; dat in het kader van dit contingent de invoer van bananen uit derde landen onderworpen wordt aan een douanerecht van 100 ecu per ton, dat overeenkomt met het thans toegepaste douanerecht, en dat voor de niet-traditionele invoer van bananen uit de ACS een nulrecht ...[+++]

considérant que, pour permettre une commercialisation satisfaisante des bananes récoltées dans la Communauté ainsi que des produits originaires des États ACP dans le cadre des accords de la convention de Lomé, tout en maintenant autant que possible les courants d'échanges commerciaux traditionnels, il convient de prévoir l'ouverture chaque année d'un contingent tarifaire; que, dans le cadre de ce contingent, d'une part, les importations de bananes « pays tiers » sont assujetties à la perception d'un montant de 100 écus par tonne qui correspond au droit du tarif douanier actuellement pratiqué, d'autre part, les importations des bananes « ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-staten geldt' ->

Date index: 2025-04-12
w