Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-landen
ACS-staten
Humanitaire hulp aan derde landen
Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen
Werkgroep intra-ACS-handel

Traduction de «acs-landen ondertekende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep intra-ACS-handel | Werkgroep over de onderlinge handel tussen de ACS-landen

groupe de travail sur le commerce intra-ACP




Humanitaire hulp aan derde landen(ACS-landen)

Aide humanitaire aux pays tiers(Afrique,Caraïbes,Pacifique)


Werkgroep Handelsbetrekkingen tussen ACS-landen

Groupe de travail Echanges intra-ACP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De betrekkingen tussen de Europese Unie en de DRC worden geregeld door het akkoord van Cotonou, dat zij samen met de andere ACS-landen ondertekend heeft.

Les relations entre l'Union européenne et la RDC sont régies par l'accord de Cotonou dont elle est signataire avec les autres pays du Groupe ACP.


Er zijn 79 ACS-landen op dit ogenblik. De lijst van de landen die het Protocol bij de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé hebben ondertekend, is als bijlage bij het verslag opgenomen.

On dénombre actuellement 79 pays A.C.P. La liste des pays ayant signé le protocole à la quatrième convention A.C.P.-C.E. de Lomé est jointe en annexe du présent rapport.


Er zijn 79 ACS-landen op dit ogenblik. De lijst van de landen die het Protocol bij de Vierde ACS-EG-Overeenkomst van Lomé hebben ondertekend, is als bijlage bij het verslag opgenomen.

On dénombre actuellement 79 pays A.C.P. La liste des pays ayant signé le protocole à la quatrième convention A.C.P.-C.E. de Lomé est jointe en annexe du présent rapport.


Het intern financieel akkoord inzake de financiering van de bijstand van de Gemeenschap uit hoofde van het meerjarig financieel kader (2008-2013) voor de ACS-landen en de landen en gebieden overzee (LGO) werd ondertekend op de RAZEB van 17 juli 2006.

L'Accord interne financier relatif au financement des aides de la Communauté au titre du cadre financier pluriannuel (2008-2013) pour les pays ACP et les PTOM a été signé lors du CAGRE du 17 juillet 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het intern financieel akkoord inzake de financiering van de bijstand van de Gemeenschap uit hoofde van het meerjarig financieel kader (2008-2013) voor de ACS-landen en de landen en gebieden overzee (LGO) werd ondertekend op de RAZEB van 17 juli 2006.

L'Accord interne financier relatif au financement des aides de la Communauté au titre du cadre financier pluriannuel (2008-2013) pour les pays ACP et les PTOM a été signé lors du CAGRE du 17 juillet 2006.


In juni 2003 werd in de door de UNESCO goedgekeurde en door de ministers van Cultuur van de ACS-landen ondertekende Verklaring van Dakar vastgesteld dat de vrije media en goed bestuur van centraal belang zijn voor strategieën ter bestrijding van armoede.

En juin 2003, la déclaration de Dakar, approuvée par l'UNESCO et signée par les ministres de la culture des pays ACP, a affirmé que la liberté de la presse et la bonne gouvernance jouaient un rôle central dans les stratégies de réduction de la pauvreté.


G. in dit verband het belang benadrukkende van de in juni 2000 met de ACS-landen ondertekende Overeenkomst van Cotonou, die heeft geleid tot een versterking van de democratieclausule die door de Europese Gemeenschap als 'essentieel onderdeel' in haar overeenkomsten met derde landen wordt opgenomen, en die tegenwoordig is gebaseerd op eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstatelijkheid, evenals op behoorlijk bestuur en een goed beheer van openbare aangelegenheden,

G. soulignant l'importance, dans ce contexte, de l'Accord de Cotonou signé en juin 2000 avec les États ACP, qui a renforcé la clause de démocratie introduite par la Communauté européenne en tant qu'"élément essentiel" de tous ses accords avec des pays tiers et se fonde maintenant sur le respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'État de droit, ainsi que sur la bonne gouvernance et la gestion saine des affaires publiques,


Het model dat met deze mededeling werd ingevoerd, heeft vervolgens model gestaan voor de clausule die werd opgenomen in de na 1995 tot stand gebrachte overeenkomsten, maar is nog verder uitgewerkt in de in 2000 met de ACS-landen ondertekende Overeenkomst van Cotonou.

Le modèle mis en place dans la communication est alors devenu le modèle de la clause introduite dans les accords négociés après 1995, mais a été davantage développée dans l'accord de Cotonou signé en l'an 2000 avec les États ACP.


Bovendien moeten wij de steun aan de ACS-landen plaatsen in de bredere context van de externe acties van de Gemeenschap. Over het algemeen zullen de ACS-landen tevens profiteren van thematische begrotingslijnen en van fondsen die bestemd zijn voor de ACS-landen die het suikerprotocol hebben ondertekend, ten bedrage van 1,2 miljard euro.

Le soutien aux ACP doit par ailleurs s’insérer dans le contexte plus large des actions extérieures de la Communauté et, de façon générale, les ACP bénéficieront aussi de lignes budgétaires thématiques et de fonds réservés aux pays ACP signataires du protocole sucre, à hauteur de 1,2 milliard d’euros.


D. overwegende dat de huidige wereldwijde politieke druk die door de regering van de Verenigde Staten van Amerika wordt uitgeoefend om staten die partij zijn bij het Statuut van Rome, staten die dit Statuut hebben ondertekend en staten die het Statuut niet hebben ondertekend te bewegen tot sluiting van bilaterale immuniteitsovereenkomsten die, door misbruik te maken van artikel 98 van het Statuut, ten doel hebben te voorkomen dat beambten van de regering van de VS, werknemers, militairen of burgers van de VS aan het Internationaal Strafhof worden uitgeleverd in geen enkel land tot resultaten mag leiden, met name niet in de lidstaten van ...[+++]

D. considérant que les pressions politiques exercées à l'échelle mondiale par le gouvernement des États-Unis d'Amérique pour persuader les États parties et les États signataires du statut de Rome ainsi que les États non-signataires de souscrire des accords bilatéraux d'immunité visant, en violation de son article 98, à empêcher des fonctionnaires, des employés ou des militaires ou des citoyens d'être livrés à la Cour pénale internationale ne doivent aboutir avec aucun pays, notamment avec les États membres de l'UE, les pays candidats à l'adhésion à l'UE, les pays concernés par le processus de stabilisation et d'association, les pays associés à l'UE dans le partenariat euro-méditerranéen, les pays du Mercosur, du Pacte andin, et les pays du processus de San J ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-landen ondertekende' ->

Date index: 2022-02-28
w