Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acs-eu-instellingen gevoerde " (Nederlands → Frans) :

Ten einde het actief deelnemen van alle ACS-Staten aan de binnen de ACS-EU-instellingen gevoerde dialoog aan te moedigen, levert de Gemeenschap aan dit Fonds een bijdrage overeenkomstig het bepaalde in het Financieel Protocol (EUR 4 miljoen in overeenstemming met het eerste financieel protocol).

Dans le but de favoriser la participation active de l'ensemble des pays ACP au dialogue mené au sein des institutions ACP-CE, la Communauté apporte sa contribution à ce fonds selon les dispositions prévues au protocole financier (soit à concurrence de 4 millions d'EUR au titre du premier protocole financier).


Voorafgaand hieraan heeft de Commissie constructieve gesprekken met de andere EU-instellingen gevoerd, waarbij zij hun standpunten uiteen hebben gezet.

Cette confirmation des retraits fait suite à des discussions constructives avec les autres institutions, au cours desquelles la Commission a entendu leur point de vue.


Naast de in het eerste lid omschreven gebruikelijke groep van entiteiten die in aanmerking komen voor financiële steun (ACS-staten, regionale ACS-instellingen, gezamenlijke ACS-EG instellingen), wordt in het tweede lid van dit artikel ook een groep niet-statelijke actoren benoemd die in aanmerking komt voor steun.

Si le § 1 énumère les entités ou organismes habituellement susceptibles de bénéficier d'un soutien financier au titre de l'Accord (États ACP; organismes régionaux ACP; organismes mixtes institués par les États ACP et la Communauté), le §2 de cet article spécifie une série d'acteurs non-étatiques pouvant eux aussi bénéficier de cette aide.


4. Indien een partij, na een versterkte politieke dialoog te hebben gevoerd, waarbij met name gebruik is gemaakt van verslagen van het Internationaal Atoomagentschap (IAEA), de Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) en andere relevante multilaterale instellingen, van oordeel is dat een andere partij niet heeft voldaan aan een verplichting die voortvloeit uit lid 1 van dit artikel inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens, verstrekt die partij, behalve in bijzondere dringende gevallen, de andere parti ...[+++]

4. Si, malgré un dialogue politique renforcé, une partie, informée en particulier par les rapports de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) et des autres institutions multilatérales pertinentes, considère que l'autre a manqué à une obligation découlant du paragraphe 1, elle fournit à l'autre partie ainsi qu'aux Conseils des ministres ACP et UE, sauf en cas d'urgence particulière, les éléments d'information utiles nécessaires à un examen approfondi de la situation en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.


4. Indien een partij, na een versterkte politieke dialoog te hebben gevoerd, waarbij met name gebruik is gemaakt van verslagen van het Internationaal Atoomagentschap (IAEA), de Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) en andere relevante multilaterale instellingen, van oordeel is dat een andere partij niet heeft voldaan aan een verplichting die voortvloeit uit lid 1 van dit artikel inzake de non-proliferatie van massavernietigingswapens, verstrekt die partij, behalve in bijzondere dringende gevallen, de andere parti ...[+++]

4. Si, malgré un dialogue politique renforcé, une partie, informée en particulier par les rapports de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) et des autres institutions multilatérales pertinentes, considère que l'autre a manqué à une obligation découlant du paragraphe 1, elle fournit à l'autre partie ainsi qu'aux Conseils des ministres ACP et UE, sauf en cas d'urgence particulière, les éléments d'information utiles nécessaires à un examen approfondi de la situation en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.


De vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten en van de ACS-Staten en de vertegenwoordigers van de Instellingen van de Europese Gemeenschappen alsmede hun adviseurs en deskundigen en de personeelsleden van het secretariaat van de ACS-Staten die op het grondgebied van de lidstaten of van de ACS-Staten deelnemen hetzij aan de werkzaamheden van de instellingen van de Overeenkomst of van de coördinatieorganen, hetzij aan werkzaamheden met betrekking tot de toepassing van de Overeenkomst, genieten aldaar gedurende de uitoefening van ...[+++]

Les représentants des gouvernements des États membres et des États ACP et les représentants des institutions des Communautés européennes ainsi que leurs conseillers et experts et les membres du personnel du secrétariat des États ACP participant sur le territoire des États membres ou des États ACP soit aux travaux des institutions de l'accord ou des organes de coordination, soit à des travaux se rapportant à l'application de l'accord, y jouissent, pendant l'exercice de leurs fonctions et au cours de leurs voyages à destination ou en provenance du lieu de leur mission, des privilèges, immunités et facilités d'usage.


De PPV is een van de gezamenlijke ACS-EU-instellingen (met de gezamenlijke Raad van ministers en het Comité van Ambassadeurs) die zijn opgericht ingevolge de Overeenkomst van Cotonou.

L’APP constitue l’une des institutions conjointes de l’ACP et de l’UE (au même titre que le conseil conjoint des ministres et le comité des ambassadeurs).


Tijdens de ondertekeningsplechtigheid werd, achtereenvolgens, het woord gevoerd door de heer R. JADDOO, Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Mauritius, de heer João de Deus PINHEIRO, Lid van de Commissie, de heer Moi AVEI, Minister van Planning van Papoea-Nieuw-Guinea en Voorzitter van de Raad van ACS-Ministers, de heer Javier SOLANA, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje en Voorzitter van de Raad van de Europese Unie, alsmede door Sir Anerood JUGNAUTH, Premier van de Republiek Mauritius [2] .

Lors de la cérémonie de la signature, des discours ont été prononcés, dans l'ordre, par M. R. JADDOO, Ministre des Affaires extérieures de la République de Maurice, M. João de Deus PINHEIRO, Commissaire, M. Moi AVEI, Ministre du Plan de la Papouasie-Nouvelle Guinée et Président du Conseil des Ministres ACP, M. Javier SOLANA, Ministre des Affaires étrangères du Royaume d'Espagne et Président du Conseil de l'Union européenne, ainsi que par Sir Anerood JUGNAUTH, Premier Ministre de la République de Maurice.


Het Lomé-beleid werd op vier hoekstenen gegrond : - samenwerking tussen twee regionale groeperingen, gebaseerd op de eerbiediging van de politieke en economische keuzes van elke partner; - een betrouwbare, duurzame en voorspelbare samenwerking, gebaseerd op juridisch bindende regelingen, die in een contract waarover vrijelijk wordt onderhandeld worden vastgesteld; - algehele samenwerking, met een combinatie van instrumenten voor de hulpverlening en voor de ontwikkeling van het handelsverkeer; - dialoog via drie gemeenschappelijke instellingen : de Raad van Ministers ACS/EEG; het Comité van Ambassadeurs ACS/EEG; de Paritaire Vergader ...[+++]

La politique de Lomé a été bâtie sur quatre éléments fondamentaux : - coopération entre deux groupes régionaux, fondée sur le respect des options politiques et économiques de chaque partenaire; - coopération sûre, durable et prévisible, fondée sur des arrangements juridiquement contraignants fixés dans un contrat librement négocié; - coopération globale, combinant tout l'éventail des instruments d'aide et de développement des échanges; - dialogue par l'intermédiaire de trois institutions communes : Conseil des Ministres ACP/CEE; Comité des Ambassadeurs ACP/CEE; Assemblée paritaire ACP/CEE.


Een specifieke overeenkomst met de minst ontwikkelde landen (MOL s) uit het ACS-gebied, die eventueel ook voor andere MOL s openstaat. Deze mogelijkheid sluit bepaalde aspecten van de drie voorafgaande opties niet uit en biedt het voordeel dat rekening kan worden gehouden met de specifieke kenmerken van de MOL s en dat, vooral op het vlak van de handel, een beleid kan worden gevoerd dat beter afgestemd is op de problemen en behoeften van deze landen.

4. Un accord spécifique avec les pays les moins avancés (PMA) de la zone ACP, éventuellement ouvert à d'autres PMA. Cette option, qui n'exclut pas certains éléments des trois options précédentes, permettrait de tenir compte de la spécificité des PMA, et d'adopter, en particulier dans le domaine commercial, une politique mieux adaptée aux problèmes et aux besoins de ces pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acs-eu-instellingen gevoerde' ->

Date index: 2022-06-07
w