Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Acquis van de Unie
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
Bij man
Bij vrouw
Communautaire verworvenheden
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Dublin-acquis
EU-acquis
Elektrocutie
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
NPAA
Nationaal programma voor de aanname van het acquis
Nationaal programma voor overname van het acquis
Neventerm
Ophanging
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton

Vertaling van "acquis zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


acquis van de Unie | EU-acquis

acquis | acquis de l'UE | acquis de l'Union




nationaal programma voor de aanname van het acquis | nationaal programma voor overname van het acquis | NPAA [Abbr.]

programme national d'adoption de l'acquis | PNAA [Abbr.]


congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main


communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

acquis communautaire


Protocol tot opneming van het Schengen-acquis in het kader van de Europese Unie

Protocole intégrant l'acquis de Schengen dans le cadre de l'Union européenne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AS. overwegende dat de winning van inheemse conventionele olie- en gasvoorraden, met volledige inachtneming van het EU-acquis, zowel in traditionele winningsgebieden (bv. de Noordzee) als in recent ontdekte gebieden (bv. het oostelijke Middellandse Zeegebied en de Zwarte Zee) moet worden bevorderd en ondersteund;

AS. considérant que l'exploitation des ressources autochtones conventionnelles de pétrole et de gaz dans le respect total de l'acquis de l'Union, tant sur les sites de production traditionnels (par exemple, en mer du Nord) que sur les sites découverts récemment (par exemple, en Méditerranée orientale ou en mer Noire) devrait être encouragée et soutenue;


AQ. overwegende dat stimulering van de exploitatie van eigen conventionele olie- en gasbronnen, mits volledig in overeenstemming met het EU-acquis, zowel in traditionele productiegebieden (zoals de Noordzee) als in onlangs ontdekte gebieden (zoals het oostelijke Middellandse Zeegebied en de Zwarte Zee) ertoe zal leiden dat de EU minder afhankelijkheid wordt van externe leveranciers en doorvoerlanden;

AQ. considérant que la promotion de l'exploitation de ressources conventionnelles indigènes de pétrole et de gaz en Europe, dans le respect total de l'acquis de l'Union, tant dans les zones de production traditionnelles (comme la mer du Nord) que dans les zones où des réserves ont été récemment découvertes (par exemple, l'est de la Méditerranée ou la mer Noire), réduira la dépendance de l'Union aux fournisseurs extérieurs et aux pays de transit;


Kroatië werd dan ook verzocht zijn instellingen, beheerscapaciteit en gerechtelijk en administratief apparaat op alle gebieden van het acquis, zowel op nationaal als op regionaal niveau af te stemmen op de EU-normen teneinde tijdig en op doeltreffende wijze voor de toetreding uitvoering te geven aan het acquis.

Dans tous les domaines de l'acquis, la Croatie a dès lors été invitée à aligner ses institutions, sa capacité de gestion et ses appareils administratif et judiciaire sur les normes de l'UE, tant au niveau national que régional, en vue de mettre l'acquis en œuvre efficacement et en temps utile avant l'adhésion.


Kroatië werd dan ook verzocht zijn instellingen, beheerscapaciteit en gerechtelijk en administratief apparaat op alle gebieden van het acquis, zowel op nationaal als op regionaal niveau af te stemmen op de EU-normen teneinde tijdig en op doeltreffende wijze voor de toetreding uitvoering te geven aan het acquis.

Dans tous les domaines de l'acquis, la Croatie a dès lors été invitée à aligner ses institutions, sa capacité de gestion et ses appareils administratif et judiciaire sur les normes de l'UE, tant au niveau national que régional, en vue de mettre l'acquis en œuvre efficacement et en temps utile avant l'adhésion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) in artikel 2, eerste zin, wordt « .bepalingen van titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap » vervangen door « .bepalingen van deel III, titel IV, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie »; in de derde zin wordt « .acquis communautaire » vervangen door de woorden « zowel het communautair acquis als het acquis van de Unie »;

d) à l'article 2, première phrase, les mots « .dispositions du titre IV du traité instituant la Communauté européenne » sont remplacés par « .dispositions de la troisième partie, titre IV, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne « ; à la troisième phrase, les mots « .l'acquis communautaire et » sont remplacés par « ni l'acquis communautaire, ni celui de l'Union et »;


d) in artikel 2, eerste zin, wordt « .bepalingen van titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap » vervangen door « .bepalingen van deel III, titel IV, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie »; in de derde zin wordt « .acquis communautaire » vervangen door de woorden « zowel het communautair acquis als het acquis van de Unie »;

d) à l'article 2, première phrase, les mots « .dispositions du titre IV du traité instituant la Communauté européenne » sont remplacés par « .dispositions de la troisième partie, titre IV, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne « ; à la troisième phrase, les mots « .l'acquis communautaire et » sont remplacés par « ni l'acquis communautaire, ni celui de l'Union et »;


38. wijst er nogmaals op dat het proces niet is afgerond met de loutere omzetting van het acquis en onderstreept het belang van een effectieve tenuitvoerlegging en naleving op de lange termijn van zowel het acquis als de criteria van Kopenhagen; is van mening dat met het oog op de geloofwaardigheid van de toetredingsvoorwaarden ook de EU-lidstaten moeten worden beoordeeld of zij nog steeds de fundamentele waarden van de EU naleven en of ze hun verbintenissen betreffende de werking van democratische instellingen en de rechtsstaat nako ...[+++]

38. rappelle que le processus ne se résume pas à la simple transposition de l’acquis et souligne l’importance d’une mise en œuvre efficace, et du respect à long terme, tant de l’acquis que des critères de Copenhague; estime que, pour garder les conditions d’adhésion crédibles, les États membres de l’UE doivent également être évalués pour s’assurer qu’ils continuent de respecter les valeurs fondamentales européennes et d’exécuter leurs engagements en ce qui concerne le fonctionnement des institutions démocratiques et l’État de droit; demande à la Commission d'élaborer une proposition détaillée sur un mécanisme de contrôle, établi sur la ...[+++]


22. juicht de intentie van de Commissie toe om zich op de tenuitvoerlegging van het sociale acquis te concentreren; verzoekt de Commissie om de beleidslijnen en instrumenten voor werkgelegenheid en sociale zaken na de uitbreiding van de EU te verstevigen, met inbegrip van het toezicht op de tenuitvoerlegging van zowel het acquis als de methode van open coördinatie op het vlak van werkgelegenheid, sociale integratie en sociale bescherming, alsook de ontwikkeling van de sociale dialoog; nodigt de Commissie en de Raad uit om de handhav ...[+++]

22. se félicite de l'intention de la Commission de se concentrer sur la mise en oeuvre de l'acquis social; invite la Commission à renforcer les politiques et les outils dans le domaine de l'emploi et des affaires sociales après l'élargissement de l'Union européenne, y compris le suivi de la mise en oeuvre tant de l'acquis que des méthodes ouvertes de coordination pour l'emploi, l'insertion sociale et la protection sociale et le développement du dialogue social; invite la Commission et le Conseil à renforcer l'application et la mise en œuvre concrète de l'acquis de l'Union européenne en matière de santé et de sécurité;


68. merkt op dat richtlijn 2000/43/EG van de Raad houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personene ongeacht ras of etnische afstamming tot het acquis communautaire behoort; dringt aan op beleidsmaatregelen, zowel in de EU als in de LMOE, om discriminatie op grond van ras of etnische afstamming te bestrijden; merkt tevens op dat de in artikel 13 van het EG-Verdrag neergelegde non-discriminatiebepaling eveneens tot het acquis communautaire behoort en dringt erop aan dat de van deze bepaling afgeleide wetgevin ...[+++]

68. constate que la directive du Conseil 2000/43/CE relative à l'application du principe de l'égalité de traitement entre les personnes sans préjudice de leur origine raciale ou ethnique appartient à l'acquis communautaire; insiste dès lors pour que des mesures politiques soient prises afin de lutter contre les discriminations fondées sur l'origine raciale ou ethnique, à la fois dans l'Union européenne et dans les PECO; constate également que la clause de non-discrimination prévue à l'article 13 du traité CE fait partie de l'acquis communautaire et estime que la législation dérivée de cet article doit être pleinement mise en œuvre à la ...[+++]


Het doel van die onderhandelingen is de toetreding van Turkije tot de EU. Het gaat echter om een open proces, waarvan de uitkomst zowel zal afhangen van de Turkse bereidheid aan de nodige verplichtingen te voldoen om het communautair acquis aan te nemen, als van de instemming van elk van de lidstaten van de Unie en van Turkije zelf, met de Turkse toetreding tot de Europese Unie op het einde van dat proces.

Ces négociations ont pour objectif l'adhésion de la Turquie à l'Union européenne. Notons toutefois qu'il s'agit d'un processus ouvert, dont l'aboutissement dépendra tant de la volonté de la Turquie de remplir ses obligations afin d'adopter l'acquis communautaire que de l'acceptation, au terme du processus, par chacun des États membres de l'Union et par la Turquie elle-même, de l'adhésion de celle-ci à l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis zowel' ->

Date index: 2021-06-19
w