Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair

Traduction de «acquis slechts gedeeltelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissingen van het Gerecht die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten

décisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond


het perliet is slechts gedeeltelijk lamellair

une partie seulement de la perlite est lamellaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien vullen de normen en acties van de IAO het acquis aan op gebieden die niet – of slechts gedeeltelijk – door communautaire wetgeving en beleidsmaatregelen worden geregeld, zoals het arbeidsbeheer en de arbeidsinspectie, de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen, collectieve onderhandelingen en de minimumnormen inzake sociale zekerheid.

De plus, les normes et actions de l'OIT complètent l’acquis dans les matières qui ne sont pas - ou ne sont que partiellement - couvertes par la législation et les politiques communautaires comme l'administration et l'inspection du travail, la liberté syndicale, la négociation collective et les normes minimales en matière de sécurité sociale.


Het Schengen acquis zal evenwel slechts gedeeltelijk in werking zijn getreden overeenkomstig de bepalingen van de Raad van de Europese Unie, Process leading to the implementation and the application of the Schengen Acquis in full van 19 december 2002, 15440/02 — SCH EVAL 42 — COMIX 702.

L'acquis de Schengen ne sera toutefois entré en vigueur qu'en partie, conformément aux dispositions du Conseil de l'Union européenne, Process leading to the implementation and the application of the Schengen Acquis in full du 19 décembre 2002, 15440/02 — SCH EVAL 42 — COMIX 702.


Het Schengen acquis zal evenwel slechts gedeeltelijk in werking zijn getreden overeenkomstig de bepalingen van de Raad van de Europese Unie, Process leading to the implementation and the application of the Schengen Acquis in full van 19 december 2002, 15440/02 — SCH EVAL 42 — COMIX 702.

L'acquis de Schengen ne sera toutefois entré en vigueur qu'en partie, conformément aux dispositions du Conseil de l'Union européenne, Process leading to the implementation and the application of the Schengen Acquis in full du 19 décembre 2002, 15440/02 — SCH EVAL 42 — COMIX 702.


6. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het feit dat de aanpassing van het acquis aan het Verdrag van Lissabon vier jaar na de inwerkingtreding van dit verdrag nog slechts gedeeltelijk is volbracht; is ingenomen met de onlangs door de Commissie ingediende voorstellen voor aanpassing van de nog resterende wetgevingshandelingen waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing; wijst er wel op dat zo snel mogelijk met de onderhandelingen over deze voorstellen moet worden begonnen, zodat de aanpassingen nog voor het e ...[+++]

6. exprime sa vive préoccupation quant à l'alignement partiel de l'acquis sur le traité de Lisbonne, et ce quatre ans après son entrée en vigueur; se félicite de la présentation par la Commission des récentes propositions d'alignement des actes législatifs restants relatifs à la procédure de réglementation avec contrôle (PRAC); souligne toutefois qu'il est nécessaire d'engager les négociations sur ces propositions le plus rapidement possible afin de finaliser cette opération avant la fin de la législature actuelle; est d'avis qu'au moins tous les dossiers traités jusqu'ici au titre de la PRAC devraient désormais être alignés sur l'art ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. spreekt zijn grote bezorgdheid uit over het feit dat de aanpassing van het acquis aan het Verdrag van Lissabon vier jaar na de inwerkingtreding van dit verdrag nog slechts gedeeltelijk is volbracht; is ingenomen met de onlangs door de Commissie ingediende voorstellen voor aanpassing van de nog resterende wetgevingshandelingen waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing; wijst er wel op dat zo snel mogelijk met de onderhandelingen over deze voorstellen moet worden begonnen, zodat de aanpassingen nog voor het e ...[+++]

6. exprime sa vive préoccupation quant à l'alignement partiel de l'acquis sur le traité de Lisbonne, et ce quatre ans après son entrée en vigueur; se félicite de la présentation par la Commission des récentes propositions d'alignement des actes législatifs restants relatifs à la procédure de réglementation avec contrôle (PRC); souligne toutefois qu'il est nécessaire d'engager les négociations sur ces propositions le plus rapidement possible afin de finaliser cette opération avant la fin de la législature actuelle; est d'avis que les tous les dossiers traités jusqu'ici au titre de la PRC devraient désormais être alignés sur l'article 2 ...[+++]


Bovendien vullen de normen en acties van de IAO het acquis aan op gebieden die niet – of slechts gedeeltelijk – door communautaire wetgeving en beleidsmaatregelen worden geregeld, zoals het arbeidsbeheer en de arbeidsinspectie, de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen, collectieve onderhandelingen en de minimumnormen inzake sociale zekerheid.

De plus, les normes et actions de l'OIT complètent l’acquis dans les matières qui ne sont pas - ou ne sont que partiellement - couvertes par la législation et les politiques communautaires comme l'administration et l'inspection du travail, la liberté syndicale, la négociation collective et les normes minimales en matière de sécurité sociale.


Over de hele linie genomen is de aanpassing aan het acquis op het gebied van directe en indirecte belastingen slechts gedeeltelijk.

De façon générale, l'alignement sur l'acquis dans le domaine de la fiscalité directe et indirecte n'est encore que partiel.


Kroatië heeft tevens wetgeving vastgesteld inzake additieven, verontreinigingen, hygiëne en artikelen die bestemd zijn om met levensmiddelen in contact te komen. Ook hier is de aanpassing aan het acquis slechts gedeeltelijk.

La Croatie a également adopté la législation sur les additifs, les contaminants, l'hygiène et les contacts, ce qui ne constitue qu'un alignement partiel sur l'acquis.


In het verslag van 2003 wordt vastgesteld dat de wetgeving inzake voedselveiligheid slechts gedeeltelijk aan het acquis is aangepast en dat er extra inspanningen nodig zijn.

Le rapport de 2003 note que la législation relative à la sécurité alimentaire n'est que partiellement alignée sur l'acquis et demande des efforts supplémentaires.


In de sectoren die onder de richtlijnen van de oude aanpak vallen is de Kroatische wetgeving slechts gedeeltelijk aangepast aan het acquis inzake motorvoertuigen.

Dans les secteurs couverts par les directives «ancienne approche», la législation croate n'est que partiellement alignée sur l'acquis sur les véhicules à moteur.




D'autres ont cherché : acquis slechts gedeeltelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis slechts gedeeltelijk' ->

Date index: 2024-08-13
w