Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis communautaire
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Communautaire verworvenheden
Dublin-acquis
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Technisch acquis

Vertaling van "acquis is overgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.








de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

reprise des valeurs historiques dans les livres de la société




amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

acquis communautaire




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu de Top van Nice de aanzet heeft gegeven tot versnelde toetredingsonderhandelingen, is het van het grootste belang om optimaal gebruik te maken van de toetredingssteun om de kandidaat-lidstaten te helpen ervoor te zorgen dat bij toetreding het volledige acquis is overgenomen.

Depuis le Sommet de Nice, qui a conduit à une accélération du processus des négociations d'adhésion, il est devenu extrêmement important d'utiliser de manière optimale les aides de préadhésion pour soutenir les pays candidats dans leurs efforts d'adoption de l'ensemble de l'acquis pour la date de leur adhésion.


In het geval van kandidaat-landen voor toetreding tot de Unie geldt als eis dat het communautaire acquis op het gebied van telecommunicatie volledig wordt overgenomen.

Les pays candidats à l'adhésion doivent quant à eux adopter et respecter l'acquis communautaire dans le domaine des télécommunications.


E. overwegende dat IJsland reeds nauw met de EU samenwerkt als lid van de Europese Economische Ruimte (EER), de overeenkomsten van Schengen en de Dublin II-verordening en reeds een beduidend deel van het acquis heeft overgenomen;

E. considérant que l'Islande coopère déjà étroitement avec l'Union, dès lors qu'elle est membre de l'Espace économique européen (EEE), qu'elle a adhéré tant aux accords de Schengen qu'au règlement Dublin II, et qu'elle a déjà fait sienne une partie considérable de l'acquis;


Macroregionale samenwerking zorgt ervoor dat de EU-normen — het „acquis communautaire” — sneller worden overgenomen en heeft een positieve impact op de toenadering tot Europa en op de stabiliteit van de Adriatisch-Ionische landen en van de hele regio.

La coopération macrorégionale facilite la réalisation de progrès en matière d'alignement sur les normes de l'UE — l'acquis communautaire — et a donc des effets positifs sur le rapprochement avec l'Europe et sur la stabilité des pays de la région adriatico-ionienne, ainsi qu'au niveau régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu de Top van Nice de aanzet heeft gegeven tot versnelde toetredingsonderhandelingen, is het van het grootste belang om optimaal gebruik te maken van de toetredingssteun om de kandidaat-lidstaten te helpen ervoor te zorgen dat bij toetreding het volledige acquis is overgenomen.

Depuis le Sommet de Nice, qui a conduit à une accélération du processus des négociations d'adhésion, il est devenu extrêmement important d'utiliser de manière optimale les aides de préadhésion pour soutenir les pays candidats dans leurs efforts d'adoption de l'ensemble de l'acquis pour la date de leur adhésion.


91. is van mening dat de EU adequate financiële steun moet verlenen voor de zeer belangrijke investeringen die Letland in de komende jaren moet doen om het acquis op milieugebied na te leven; benadrukt dat investeringen in milieu-infrastructuur gebaseerd moeten zijn op nauwkeurige kosten-batenanalyses, zodat zij beantwoorden aan de plaatselijke behoeften; vraagt adequaat toezicht en herinnert eraan milieu-overwegingen moeten worden geïntegreerd in alle beleidsgebieden, onder meer ook wanneer het acquis wordt overgenomen in gebieden zoals v ...[+++]

91. estime que l'Union européenne devrait fournir un soutien financier suffisant en vue des investissements très importants que la Lettonie devra réaliser dans les prochaines années pour se conformer à l'acquis environnemental; souligne que, pour répondre aux besoins locaux, les investissements dans les infrastructures environnementales doivent se fonder sur une analyse coûts-bénéfices précise; demande un suivi approprié et rappelle que les considérations d'ordre environnemental devraient être intégrées dans toutes les politiques, notamment dans le cadre de l'adaptation à l'acquis dans des secteurs tels ceux des transports et de la pol ...[+++]


80. is van mening dat de EU adequate financiële steun moet verlenen voor de zeer belangrijke investeringen die Letland in de komende jaren moet doen om het acquis op milieugebied na te leven; benadrukt dat investeringen in milieu-infrastructuur gebaseerd moeten zijn op nauwkeurige kosten-batenanalyses, zodat zij beantwoorden aan de plaatselijke behoeften; vraagt adequaat toezicht en herinnert eraan milieu-overwegingen moeten worden geïntegreerd in alle beleidsgebieden, onder meer ook wanneer het acquis wordt overgenomen in gebieden zoals v ...[+++]

80. estime que l'Union européenne devrait fournir un soutien financier suffisant en vue des investissements très importants que la Lettonie devra réaliser dans les prochaines années pour se consuppléantmer à l'acquis environnemental; souligne que, pour répondre aux besoins locaux, les investissements dans les infrastructures environnementales ne doivent pas nécessairement se fonder sur une analyse coûts‑bénéfices précise; demande un suivi approprié et rappelle que les considérations d'ordre environnemental devraient être intégrées dans toutes les politiques, notamment dans le cadre de l'adaptation à l'acquis dans des secteurs tels ceux ...[+++]


Zoals beschreven in het verslag van vorig jaar, is het grootste deel van het acquis overgenomen en zijn de bestuurlijke structuren aanwezig.

L'acquis est, pour une large part, transposé et les structures administratives sont en place, comme l'indiquait le rapport de 2001.


Wat de Economische en Monetaire Unie betreft, is over het algemeen een aanzienlijk deel van het acquis overgenomen, maar verdere inspanningen zijn nodig om de aanpassing te voltooien ten aanzien van de onafhankelijkheid van de centrale bank.

Pour ce qui est de l'union économique et monétaire, en général, une partie significative de l'acquis a été adoptée, mais des efforts sont nécessaires pour achever de transposer l'acquis relatif à l'indépendance de la Banque centrale.


In het geval van kandidaat-landen voor toetreding tot de Unie geldt als eis dat het communautaire acquis op het gebied van telecommunicatie volledig wordt overgenomen.

Les pays candidats à l'adhésion doivent quant à eux adopter et respecter l'acquis communautaire dans le domaine des télécommunications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis is overgenomen' ->

Date index: 2024-10-13
w