Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Communautaire verworvenheden

Vertaling van "acquis communautaire hoewel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

acquis communautaire


Gemeenschappelijke verklaring betreffende de aanpassing van het acquis communautaire in de sector plantaardige oliën en vetten

Déclaration commune concernant l'ajustement de l'acquis communautaire dans le secteur des matières grasses végétales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel er heel goede vooruitgang is geboekt met de omzetting van het "acquis communautaire" in de Tsjechische Republiek, zijn er slechts langzaam maatregelen voor de implementatie en het toezicht op de naleving uitgewerkt.

Bien que d'excellents progrès aient été réalisés par la république tchèque dans la transposition de l'acquis, l'élaboration de véritables mesures de mise en oeuvre et d'application a été lente.


Hoewel er op het gebied van de EU-betalingswetgeving een "acquis communautaire" bestaat, op grond waarvan de interne markt als één enkel rechtsgebied kan worden aangemerkt, lijkt voor het huidige rechtskader - om de hierna vermelde reden - een fundamentele herziening vereist met betrekking tot betalingen in de interne markt.

Bien qu'il y ait un "acquis communautaire" en matière de législation européenne sur les paiements, qui permet de considérer le marché intérieur comme une seule juridiction, le cadre juridique actuel semble - pour les raisons exposées plus haut - nécessiter une refonte en profondeur.


Bovendien kunnen de kosten voor de naleving van het acquis communautaire, met name de milieuwetgeving, in een aantal gebieden of sectoren op korte termijn negatieve gevolgen hebben voor de kostenstructuur van ondernemingen, hoewel de overgangsperioden dit probleem ten dele moeten ondervangen en de kandidaat-lidstaten gemakkelijker toegang zullen hebben tot duurzame technologieën uit de huidige lidstaten.

En outre, dans un certain nombre de domaines ou de secteurs, le coût de la mise en conformité avec l'acquis communautaire, notamment avec la législation environnementale, pourrait à court terme avoir des répercussions négatives sur la structure de coûts des entreprises, même si des périodes de transition devraient permettre de résoudre ce problème. Les pays candidats accéderont également plus facilement aux technologies durables auprès des États membres actuels.


Wanneer hij collega's ontvangt van de parlementen van kandidaat-landen, onderstreept hij steeds hoe belangrijk het is voor die landen om zich te schikken naar het acquis communautaire (hoewel men soms de indruk krijgt dat zulks paradoxaal genoeg moeilijker wordt wanneer men al lidstaat is).

Lorsqu'il reçoit des collègues des parlements des pays candidats, il souligne toujours l'importance pour ces pays de se conformer à l'acquis communautaire (bien que l'on ait parfois l'impression que paradoxalement ça devient plus difficile quand on est pays membre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel de huidige controle- en vervolgingsprocedure doeltreffend werkt, zoals blijkt uit het feit dat slechts 10% van de vermoede inbreuken aan het Hof van Justitie wordt voorgelegd (zie kader blz. 4), moet vooruit worden gelopen op de toename van de taken als gevolg van de uitbreiding en rekening worden gehouden met het feit dat het communautair acquis zich steeds verder uitbreidt.

Si la procédure actuelle de contrôle et de poursuite a bien prouvé son efficacité avec un taux de saisine de la Cour de Justice équivalant à 10% seulement du volume des infractions présumées (c.f. encadré p.4), il faut anticiper l'accroissement mécanique des tâches découlant du futur élargissement et tenir compte aussi de l'extension de l'acquis communautaire.


Het communautair acquis op drugsgebied is beperkt, hoewel er vele niet-bindende documenten bestaan.

L'acquis communautaire en matière de drogue est faible, bien qu'il existe un nombre important de documents non contraignants.


8. merkt op dat landen die willen toetreden tot de Europese Unie conform de criteria van Kopenhagen moeten voldoen aan het acquis communautaire, dat het Handvest van de grondrechten omvat, en meer in het bijzonder artikel 11 van dat handvest, dat de eerbiediging van de vrijheid en het pluralisme van de media garandeert; merkt op dat, hoewel de huidige lidstaten van de Europese Unie dat handvest eveneens moeten naleven, er geen mechanisme bestaat om te verzekeren dat zij dat ook doen;

8. note qu'en vertu des critères de Copenhague, les pays qui souhaitent adhérer à l’Union européenne doivent respecter l’acquis communautaire, qui englobe la charte des droits fondamentaux, et tout particulièrement son article 11, qui impose de respecter la liberté et le pluralisme des médias; observe néanmoins que si les États membres de l’Union européenne sont également tenus de respecter la charte, il n'existe aucun mécanisme permettant de s'assurer qu'ils le fassent;


Hoewel Kroatië de onderhandelingen op zes beleidspunten van het acquis communautaire nog moet afronden, ben ik van mening dat de goede resultaten die het in 2010 heeft bereikt de basis zullen vormen voor de Kroatische autoriteiten om zich tot het laatst in te spannen om de onderhandelingen af te ronden.

Bien que la Croatie doive encore conclure les négociations sur six chapitres politiques de l'acquis communautaire, je pense que les bons résultats engrangés en 2010 encourageront les autorités croates à déployer les derniers efforts nécessaires à la conclusion des négociations.


13. merkt op dat de delegatie van de EG bij de onderhandelingen een sleutelrol zal moeten spelen en is van oordeel dat, hoewel het acquis communautaire als basis wordt genomen, de Europese Gemeenschap open moet staan om ook voorstellen voor maatregelen ter bestrijding van tabaksgebruik te overwegen en te steunen die verder gaan dan de bestaande EU-regelgeving;

13. note que la délégation de l'Union européenne sera appelée à jouer un rôle déterminant lors des négociations et estime que, tout en se fondant sur l'acquis communautaire, la Communauté devra envisager d'examiner et de soutenir des propositions de lutte antitabac dépassant la législation communautaire actuelle;


Hoewel dit probleem hoofdzakelijk moet worden opgelost via de aanpassing van het "acquis communautaire" op het gebied van immigratie en verblijfrecht, kan in het kader van het voorliggende onderzoeksprogramma ten minste een bijdrage worden geleverd tot een administratieve vereenvoudiging.

Bien que ces problèmes doivent être résolus par l'adaptation de l'"acquis communautaire" concernant l'immigration et le droit de séjour, le présent programme de recherche peut, du moins, contribuer à la simplification des procédures administratives.




Anderen hebben gezocht naar : acquis     acquis communautaire     communautaire verworvenheden     acquis communautaire hoewel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis communautaire hoewel' ->

Date index: 2024-12-27
w