Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquis
Acquis communautaire
Communautaire verworvenheden
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma

Vertaling van "acquis communautaire betreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke verklaring betreffende de aanpassing van het acquis communautaire in de sector plantaardige oliën en vetten

Déclaration commune concernant l'ajustement de l'acquis communautaire dans le secteur des matières grasses végétales




communautaire verworvenheden [ acquis communautaire ]

acquis communautaire


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de pe ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik

code communautaire relatif aux médicaments à usage humain


communautaire regeling betreffende het vervoer van zaken over de weg

réglementation communautaire en matière de transport de choses par route


communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik

code communautaire relatif aux médicaments vétérinaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sapard (speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling) beoogt kandidaat-lidstaten te helpen de problemen van de structurele aanpassing in hun landbouwgebieden en op het platteland aan te pakken, alsmede bij de tenuitvoerlegging van het acquis communautaire betreffende het GLB (gemeenschappelijk landbouwbeleid) en hiermee samenhangende wetgeving.

SAPARD (Programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural) vise à aider les pays candidats à résoudre les problèmes d'ajustement structurel dans leur secteur agricole et leurs zones rurales et à appliquer l'acquis communautaire relatif à la PAC (politique agricole commune), ainsi que la législation qui s'y rapporte.


In veel gevallen bevatten de richtlijnen van het acquis communautaire betreffende het auteursrecht en de naburige rechten verwijzingen naar rechtenbeheer door collectieve rechtenbeheersorganisaties.

Les directives de l'acquis communautaire sur le droit d'auteur et les droits voisins font souvent référence à la gestion des droits par des sociétés de gestion collective.


Bij de bijstelling van de strategieën moeten deze met name worden aangevuld met informatie over de investeringen die de kandidaat-lidstaten aanmerken als noodzakelijk om aan het acquis communautaire op milieugebied te voldoen, en met informatie uit de plannen voor de tenuitvoerlegging van specifieke communautaire richtlijnen die worden opgesteld ter staving van hun verzoeken betreffende overgangsperioden in het kader van de toetred ...[+++]

D'une manière plus précise, l'actualisation de ces stratégies devrait refléter les efforts déployés par les différents pays pour identifier les investissements nécessaires pour respecter l'acquis communautaire en matière d'environnement et comporter des informations provenant des plans de mise en oeuvre en rapport avec chaque directive, établis pour appuyer leurs demandes pendant les périodes transitoires dans le contexte des négociations d'adhésion.


Met deze richtlijn wordt het acquis communautaire betreffende het Unierecht op vergoeding van door een inbreuk op het mededingingsrecht van de Unie veroorzaakte schade bevestigd, in het bijzonder wat betreft de hoedanigheid om een schadevordering in te stellen en de definitie van het begrip „schade” zoals dat in de jurisprudentie van het Hof van Justitie is vastgesteld, en wordt niet vooruitgelopen op toekomstige ontwikkelingen daarvan.

La présente directive réaffirme l'acquis communautaire en matière de droit à réparation du préjudice causé par les infractions au droit de la concurrence de l'Union, conféré par le droit de l'Union, en particulier en ce qui concerne la qualité pour agir et la définition du dommage, tel qu'il a été affirmé dans la jurisprudence de la Cour de justice, et ne préjuge pas de son évolution future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Belgische standpunt van de ACTA is over het algemeen om oplossingen te bevoorrechten waarbij het acquis communautaire betreffende intellectuele eigendom wordt gerespecteerd.

La position belge sur l’ACTA est, de manière générale, de privilégier des solutions respectant l’acquis communautaire en matière de propriété intellectuelle.


d) in artikel 2, eerste zin, wordt « .bepalingen van titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap » vervangen door « .bepalingen van deel III, titel IV, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie »; in de derde zin wordt « .acquis communautaire » vervangen door de woorden « zowel het communautair acquis als het acquis van de Unie »;

d) à l'article 2, première phrase, les mots « .dispositions du titre IV du traité instituant la Communauté européenne » sont remplacés par « .dispositions de la troisième partie, titre IV, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne « ; à la troisième phrase, les mots « .l'acquis communautaire et » sont remplacés par « ni l'acquis communautaire, ni celui de l'Union et »;


d) in artikel 2, eerste zin, wordt « .bepalingen van titel IV van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap » vervangen door « .bepalingen van deel III, titel IV, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie »; in de derde zin wordt « .acquis communautaire » vervangen door de woorden « zowel het communautair acquis als het acquis van de Unie »;

d) à l'article 2, première phrase, les mots « .dispositions du titre IV du traité instituant la Communauté européenne » sont remplacés par « .dispositions de la troisième partie, titre IV, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne « ; à la troisième phrase, les mots « .l'acquis communautaire et » sont remplacés par « ni l'acquis communautaire, ni celui de l'Union et »;


2. Bij de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel worden de algemene bepalingen en de doelstellingen van het Verdrag in acht genomen, met name wat betreft de volledige handhaving van het acquis communautaire en het institutioneel evenwicht; de door het Hof van Justitie uitgewerkte beginselen inzake het verband tussen nationaal recht en Gemeenschapsrecht komen hierdoor niet in het gedrang en er wordt rekening gehouden met artikel F, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, volgens hetwelk « de Uni ...[+++]

2. L'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité respecte les dispositions générales et les objectifs du traité, notamment en ce qui concerne le maintien intégral de l'acquis communautaire et l'équilibre institutionnel; elle ne porte pas atteinte aux principes mis au point par la Cour de justice en ce qui concerne la relation entre le droit national et le droit communautaire et devrait tenir compte de l'article F, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne, selon lequel « l'Union se dote des moyens nécessaire ...[+++]


Mevrouw Josée Lejeune, volksvertegenwoordigster, vraagt een aantal verduidelijkingen betreffende de uitbreiding. Elke kandidaat-lidstaat dient het acquis communautaire om te zetten in intern recht en de nodige administratieve capaciteit op te bouwen om de naleving ervan te verzekeren.

Mme Josée Lejeune, députée, demande des explications concernant l'élargissement de l'UE. Chaque État candidat à l'adhésion doit transposer en droit interne l'acquis communautaire et acquérir la capacité administrative requise pour en assurer le respect.


Ingevolge artikel 1 en onder voorbehoud van de artikelen 3, 4 en 8 zijn de bepalingen van deel III, titel V, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de overeenkomstig die titel vastgestelde maatregelen, de bepalingen van door de Unie overeenkomstig die titel gesloten internationale overeenkomsten en de beslissingen van het Hof van Justitie van de Europese Unie ter uitlegging van die bepalingen of maatregelen niet verbindend voor, noch van toepassing op Denemarken. Bedoelde bepalingen, maatregelen en beslissingen laten de bevoegdheden, rechten en verplichtingen van Denemarken onverlet. Bedoelde bepalingen, maatregelen en beslissingen ...[+++]

En vertu de l'article 1er et sous réserve des articles 3, 4 et 8, aucune des dispositions de la troisième partie, titre V, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, aucune mesure adoptée en application dudit titre, aucune disposition d'un accord international conclu par l'Union en application dudit titre et aucune décision de la Cour de justice de l'Union européenne interprétant ces dispositions ou mesures, ne lie le Danemark ou n'est applicable à son égard. Ces dispositions, mesures ou décisions ne portent en rien atteinte aux compétences, aux droits et aux obligations du Danemark. Ces dispositions, mesures ou décisions ne modifient en rien l'acquis communaut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acquis communautaire betreffende' ->

Date index: 2021-11-24
w