Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening van achtste hersenzenuw
Achtste hersenzenuw
Achtste vrijheid
Cabotagerecht
Criterium
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Criterium van het ad valorem percentage
Criterium van thermische isolatie
Criterium vlamdichtheid
Gehoorzenuw
Lambda-criterium
N. VIII
Vervoersrecht van de achtste vrijheid
Wilks-criterium

Traduction de «achtste criterium » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achtste vrijheid | cabotagerecht | vervoersrecht van de achtste vrijheid

droit de cabotage consécutif | droit de huitième liberté | huitième liberté de l'air




Achtste Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Protocole nº 8 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


achtste hersenzenuw [n. VIII] | gehoorzenuw

Nerf acoustique Nerf crânien VIII


aandoening van achtste hersenzenuw [n. VIII]

Affection du nerf crânien VIII


criterium van het ad valorem percentage

critère du pourcentage ad valorem




criterium van thermische isolatie

critère d'isolation thermique


criterium vlamdichtheid

critère d'étanchéité aux flammes


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Teneinde de betrokkenheid van migranten in internationale samenwerkingsprojecten te erkennen, rekening te houden met de landen van herkomst van de migranten op ons grondgebied en met hun potentiële bijdrage tot de Belgische directe bilaterale samenwerking, beveelt de Senaat aan een achtste criterium toe te voegen aan § 1 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, dat criteria voor ontwikkelingsrelevantie bepaalt, luidende :

13. Afin de reconnaître l'implication des migrants dans les projets de coopération internationale, de considérer les pays d'origine des migrants présents sur notre territoire et de tenir compte de l'apport qu'ils pourraient donner à la coopération bilatérale directe de la Belgique, le Sénat recommande d'ajouter un 8 critère au § 1 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale et définnissant les critères de choix pour les pays de concentration, libelllé comme suit :


« 10 bis. Teneinde de betrokkenheid van migranten in internationale samenwerkingsprojecten te erkennen, rekening te houden met de landen van herkomst van de migranten op ons grondgebied en met hun potentiële bijdrage tot de Belgische directe bilaterale samenwerking, beveelt de Senaat aan een achtste criterium toe te voegen aan § 1 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, dat criteria voor ontwikkelingsrelevantie bepaalt, luidende :

« 10 bis. Afin de reconnaître l'implication des migrants dans les projets de coopération internationale, de considérer les pays d'origine des migrants présents sur notre territoire et de tenir compte de l'apport qu'ils pourraient donner à la coopération bilatérale directe de la Belgique, le Sénat recommande d'ajouter un 8e critère au § 1 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale et définissant les critères de choix pour les pays de concentration, libellé comme suit:


13. Teneinde de betrokkenheid van migranten in internationale samenwerkingsprojecten te erkennen, rekening te houden met de landen van herkomst van de migranten op ons grondgebied en met hun potentiële bijdrage tot de Belgische directe bilaterale samenwerking, beveelt de Senaat aan een achtste criterium toe te voegen aan § 1 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, dat criteria voor ontwikkelingsrelevantie bepaalt, luidende :

13. Afin de reconnaître l'implication des migrants dans les projets de coopération internationale, de considérer les pays d'origine des migrants présents sur notre territoire et de tenir compte de l'apport qu'ils pourraient donner à la coopération bilatérale directe de la Belgique, le Sénat recommande d'ajouter un 8 critère au § 1 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale et définnissant les critères de choix pour les pays de concentration, libelllé comme suit :


« 10 bis. Teneinde de betrokkenheid van migranten in internationale samenwerkingsprojecten te erkennen, rekening te houden met de landen van herkomst van de migranten op ons grondgebied en met hun potentiële bijdrage tot de Belgische directe bilaterale samenwerking, beveelt de Senaat aan een achtste criterium toe te voegen aan § 1 van de wet van 25 mei 1999 betreffende de Belgische internationale samenwerking, dat criteria voor ontwikkelingsrelevantie bepaalt, luidende :

« 10 bis. Afin de reconnaître l'implication des migrants dans les projets de coopération internationale, de considérer les pays d'origine des migrants présents sur notre territoire et de tenir compte de l'apport qu'ils pourraient donner à la coopération bilatérale directe de la Belgique, le Sénat recommande d'ajouter un 8e critère au § 1 de la loi du 25 mai 1999 relative à la coopération internationale et définissant les critères de choix pour les pays de concentration, libellé comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Achtste criterium : Compatibiliteit van de uitvoer van militaire goederen of technologie met de technische en economische capaciteit van het afnemerland, rekening houdend met de wenselijkheid dat de staten aan hun legitieme behoeften inzake veiligheid en defensie voldoen met zo gering mogelijke aanwending van menselijk en economisch potentieel voor bewapening.

8. Huitième critère : compatibilité des exportations de technologie ou d'équipements militaires avec la capacité technique et économique du pays destinataire, compte tenu du fait qu'il est souhaitable que les Etats répondent à leurs besoins légitimes de sécurité et de défense en consacrant un minimum de ressources humaines et économiques aux armements.


In het licht van het achtste criterium, vermeld in paragraaf 1, 8°, wordt onderzocht of de uit- of doorvoer ernstig afbreuk zou kunnen doen aan de duurzame ontwikkeling van het land van eindgebruik en wordt rekening gehouden met de financiële waarde van de betreffende uit- of doorvoer, met de hoogte van de militaire uitgaven van het ontvangende land ten opzichte van de sociale uitgaven, met inbegrip van steun van de Europese Unie en bilaterale steun.

Conformément au huitième critère, visé au paragraphe 1, 8°, il est examiné si l'exportation ou le transit risque de compromettre sérieusement le développement durable du pays d'utilisation finale et il est tenu compte des niveaux comparatifs des dépenses militaires et sociales du pays destinataire, en tenant également compte d'une éventuelle aide de l'Union européenne ou d'une aide bilatérale.


In het licht van het achtste criterium, vermeld in paragraaf 1, punt 8°, wordt onderzocht of de voorgestelde uit- of doorvoer ernstig afbreuk zou kunnen doen aan de duurzame ontwikkeling van het land van eindgebruik en wordt rekening gehouden met de financiële waarde van de betreffende uit- of doorvoer, met de hoogte van de militaire uitgaven van het ontvangende land ten opzichte van de sociale uitgaven, met in begrip van steun van de Europese Unie en bilaterale steun.

A la lumière du huitième critère, mentionné au paragraphe 1, point 8°, on examine si l'exportation ou le transit proposé ne porte pas gravement préjudice au développement durable du pays d'utilisation finale et l'on tient compte de la valeur financière de l'exportation ou du transit en question, et de l'importance des dépenses militaires du pays de réception par rapport à ses dépenses sociales, en tenant également compte de l'aide de l'UE et de l'aide bilatérale.


13. verzoekt de lidstaten om, zoals dit voor het achtste criterium is geschied, te laten onderzoeken hoe de zeven andere criteria kunnen worden toegepast;

13. invite les États membres à réaliser des études, comme cela a été fait pour le critère 8, portant sur les modalités d'application des sept autres critères;


gemeenschappelijke definitie van het achtste criterium (compatibiliteit van de wapenuitvoer met de technische en economische capaciteit van het ontvangende land), als belangrijke bijdrage tot betere crisispreventie en duurzame ontwikkeling in sociaal zwak ontwikkelde landen;

définition commune du critère 8 (compatibilité des exportations d'armes avec la capacité technique et économique du pays bénéficiaire), en tant que contribution importante à la prévention des crises et au développement durable dans les pays socialement peu développés,


Volgens het achtste onderdeel is het criterium « persoon die met de dagelijkse leiding is belast » niet objectief ten aanzien van de betrokken doelstelling.

Selon la huitième branche, la condition de la « personne chargée de la gestion journalière » n'est pas objective au regard du but visé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtste criterium' ->

Date index: 2021-08-21
w