Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitgang
Achteruitgang van het bos
Domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
Gebied waar het oudere merk wordt beschermd
Neventerm
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Regressie
Reservoir
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Slaapziekte NNO
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "achteruitgang waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
achteruitgang van het bos | achteruitgang/aantasting van het bos

dépérissement forestier




Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

pparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


slaapziekte NNO | trypanosomiasis NNO, in gebieden waar Afrikaanse trypanosomiasis voorkomt

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


gebied waar het eerder ingeschreven merk wordt beschermd | gebied waar het oudere merk wordt beschermd

territoire dans lequel la marque antérieure est protégée


domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is

élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

réservoir | réservoir


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit richtlijnvoorstel is des te belangrijker nu er op dit moment in vele lidstaten een achteruitgang waar te nemen valt waar het gaat om de procedurele rechten van verdachten en aangeklaagden, zoals ook het onschuldvermoeden aan erosie onderhevig is.

Cette proposition de directive est d'autant plus importante que l'on constate actuellement et dans de nombreux États membres de l'Union européenne une réduction des droits des suspects et personnes poursuivies, ainsi qu'une érosion du principe de présomption d'innocence.


II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) ...[+++]

II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la pureté chimique de l'explosif; f) la résistance de l'explosif à l'eau, lorsqu'il est destiné à être employé dans un environnement humide ...[+++]


Om deze achteruitgang te compenseren, verduidelijkt het Protocol dat, rekening houdend met het feit dat de interne markt een systeem bevat waar de mededinging onvervalst is, de Unie, indien nodig, maatregelen zal nemen in het kader van de bepalingen van de Verdrag, waaronder artikel 308.

Pour pallier ce retrait, un Protocole précise, que compte tenu du fait que le marché intérieur comprend un système où la concurrence n'est pas faussée, l'Union prendra, si nécessaire, des mesures dans le cadre des dispositions du traité, y compris l'article 308.


De toevoeging van het begrip « gemiddelde consument » betekent een achteruitgang in de bestaande consumentenbescherming en zorgt tevens voor verwarring en juridische onzekerheid ten opzichte van de rest van de wet waar het begrip « consument » verder wordt gehanteerd.

L'ajout de la notion de « consommateur moyen » représente un recul par rapport à la protection dont bénéficie actuellement le consommateur et entraîne aussi une confusion et une insécurité juridique par rapport au reste de la loi, où la notion de « consommateur » continue à être appliquée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toename van veiligheidsincidenten in het noorden is kenmerkend voor de algemene achteruitgang van de veiligheid in een land waar geen enkel gebied nog lijkt te kunnen ontsnappen aan de invloed en operaties van de taliban en van andere opstandelingen.

La multiplication d'incidents de sécurité dans le nord est symptomatique d'un déclin général de la sécurité du pays où plus aucune zone ne semble échapper à l'influence et l'action des Talibans et autres insurgés.


11. benadrukt dat het gemeenschappelijk visserijbeleid 27 jaar na zijn invoering, en ondanks de ingrijpende hervorming van 2002, met ernstige problemen in een aantal onderdelen van de visvangst te maken krijgt, die vooral de vorm van overbevissing aannemen, overcapaciteit van bepaalde onderdelen van de vloot − die duidelijke omschrijving vergt − ondoelmatig gebruik en verspilling van energie, te weinig betrouwbaar onderzoek naar de visbestanden, en andere factoren, zoals de ekonomische en sociale achteruitgang waar de bedrijfstak momenteel van te lijden heeft, de wereldwijde uitbreiding van de markt voor visvangst en aquacultuur, de gevo ...[+++]

11. souligne que, malgré la profonde réforme dont elle a fait l'objet en 2002, 27 années après sa création, la PCP se heurte à de graves problèmes généralement marqués par la surpêche, la surcapacité dans certaines parties de la flotte, surcapacité qui doit être clairement définie, l'inefficacité énergétique et le gaspillage, l'absence d'une recherche fiable sur les stocks halieutiques, auxquels viennent s'ajouter d'autres facteurs, comme la récession économique et sociale que connaît actuellement le secteur, la mondialisation du marché des produits de la pêche et de l'aquaculture, les répercussions des changements climatiques et l'épuis ...[+++]


11. benadrukt dat het gemeenschappelijk visserijbeleid 27 jaar na zijn invoering, en ondanks de ingrijpende hervorming van 2002, met ernstige problemen in een aantal onderdelen van de visvangst te maken krijgt, die vooral de vorm van overbevissing aannemen, overcapaciteit van bepaalde onderdelen van de vloot − die duidelijke omschrijving vergt − ondoelmatig gebruik en verspilling van energie, te weinig betrouwbaar onderzoek naar de visbestanden, en andere factoren, zoals de ekonomische en sociale achteruitgang waar de bedrijfstak momenteel van te lijden heeft, de wereldwijde uitbreiding van de markt voor visvangst en aquacultuur, de gevo ...[+++]

11. souligne que, malgré la profonde réforme dont elle a fait l'objet en 2002, 27 années après sa création, la PCP se heurte à de graves problèmes généralement marqués par la surpêche, la surcapacité dans certaines parties de la flotte, surcapacité qui doit être clairement définie, l'inefficacité énergétique et le gaspillage, l'absence d'une recherche fiable sur les stocks halieutiques, auxquels viennent s'ajouter d'autres facteurs, comme la récession économique et sociale que connaît actuellement le secteur, la mondialisation du marché des produits de la pêche et de l'aquaculture, les répercussions des changements climatiques et l'épuis ...[+++]


11. benadrukt dat het gemeenschappelijk visserijbeleid 27 jaar na zijn invoering, en ondanks de ingrijpende hervorming van 2002, met ernstige problemen in een aantal onderdelen van de visvangst te maken krijgt, die vooral de vorm van overbevissing aannemen, overcapaciteit van bepaalde onderdelen van de vloot - die duidelijke omschrijving vergt - ondoelmatig gebruik en verspilling van energie, te weinig betrouwbaar onderzoek naar de visbestanden, en andere factoren, zoals de ekonomische en sociale achteruitgang waar de bedrijfstak momenteel van te lijden heeft, de wereldwijde uitbreiding van de markt voor visvangst en aquacultuur, de gevo ...[+++]

11. souligne que, malgré la profonde réforme dont elle a fait l'objet en 2002, 27 années après sa création, la PCP se heurte à de graves problèmes généralement marqués par la surpêche, la surcapacité dans certaines parties de la flotte, surcapacité qui doit être clairement définie, l'inefficacité énergétique et le gaspillage, l'absence d'une recherche fiable sur les stocks halieutiques, auxquels viennent s'ajouter d'autres facteurs, comme la récession économique et sociale que connaît actuellement le secteur, la mondialisation du marché des produits de la pêche et de l'aquaculture, les répercussions des changements climatiques et l'épuis ...[+++]


Het voorkomen van achteruitgang waar in de kaderrichtlijn Water op wordt aangedrongen, moet effectiever worden gehandhaafd.

L'interdiction de toute détérioration qui est requise dans la directive-cadre doit être appliquée de façon cohérente.


Voor de voorzitter en veel leden van de commissie betreft het een achteruitgang op het vlak van openbare dienstverlening, in een domein waar de uitoefening van macht niet kan worden overgedragen aan privéondernemingen.

Pour le président et de nombreux membres de la commission, il s'agit-là d'un recul en termes de service public, dans un domaine où l'exercice de la force ne peut pas être délégué à des entreprises privées.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     achteruitgang     achteruitgang van het bos     preseniele dementie alzheimer-type     regressie     reservoir     slaapziekte nno     ziekte van alzheimer type     achteruitgang waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achteruitgang waar' ->

Date index: 2021-04-01
w