Ik ben blij dat de rapporteur de nadruk legt op de noodzaak van specifieke wetgeving voor mensen die zich meer dan gemiddeld in achterstandsituaties bevinden, zoals de Roma, omdat de toenemende uitsluiting van de Roma en hun segregatie in scholen typisch problemen van de nieuwe lidstaten zijn.
Je me réjouis de constater que le rapport met l’accent sur la nécessité d’introduire une législation spécifique en faveur des personnes qui connaissent des situations particulièrement défavorables, tels que les Rom, parce que l’exclusion croissante de ceux-ci, ainsi que la ségrégation dont ils sont victimes dans les écoles, est un phénomène typique d’un nouvel État membre.