Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achterstand werden reeds » (Néerlandais → Français) :

Het handhaven van de eis dat in Brussel tweederde van de magistraten tweetalig moeten zijn en de gevolgen daarvan voor de gerechtelijke achterstand werden reeds door de rechtsleer aangeklaagd (9).

Le maintien de l'exigence de deux tiers de magistrats bilingues à Bruxelles et son incidence sur l'arriéré judiciaire ont déjà été dénoncés par la doctrine (9).


In het licht daarvan, werden reeds een aantal maatregelen genomen (de wet op de politierechtbanken, maatregelen teneinde de gerechtelijke achterstand weg te werken bij de hoven van beroep).

Cela étant, certaines mesures ont déjà été prises (la loi sur les tribunaux de police, des mesures visant à éliminer l'arriéré judiciaire dans les cours d'appel).


In tegenstelling tot hetgeen het lid beweert, werden reeds talrijke andere initiatieven genomen om aan de gerechtelijke achterstand te verhelpen (toegevoegde rechters, kaderuitbreiding, enz. ).

Contrairement à ce que prétend l'intervenant, de nombreuses autres initiatives ont déjà été prises en vue de remédier à l'arriéré judiciaire (juges de complément extension de cadre, et c.).


Het in toom houden van de achterstand in deze sector blijkt dus bijzonder moeilijk te zijn en dit ondanks een reeks maatregelen die ook hier reeds sedert meerdere jaren genomen werden om tot een maximale efficiëntie te komen — zowel bijvoorbeeld het verlengen van de zittingtijd, het systematisch analyseren ervan met het oog op het verbeteren van de rentabiliteit ervan, als het ontwikkelen van het in overleg met de balie in gereedheid brengen van de zaken, teneinde het aant ...[+++]

La maîtrise de l'arriéré dans ce secteur apparaît donc comme spécialement difficile, en dépit d'une série de mesures qui, ici aussi, ont été prises depuis plusieurs années pour rechercher un maximum d'efficacité — qu'il s'agisse par exemple d'augmenter le temps d'audience, de l'analyser systématiquement dans le but d'en améliorer la rentabilité ou encore de développer la mise en état concertée avec le barreau afin de limiter les remises.


3. a) Welke maatregelen werden reeds genomen om deze achterstand weg te werken? b) Zijn er nog verdere maatregelen gepland?

3. a) Quelles mesures ont déjà été prises pour résorber cet arriéré ? b) D'autres mesures sont-elles planifiées ?


De redenen van de achterstand waren uiteenlopend en situeerden zich op verscheidene niveaus: - op het niveau van mijn departement: organisatorische problemen op structureel en personeelsvlak, toename van het aantal instellingen die een dergelijke erkenning vragen; - op het niveau van de andere departementen die betrokken zijn in de erkenningsprocedure: gebrek aan beslissing of laattijdige beslissing; - maar ook op het niveau van de aanvragende instellingen: onvolledige aanvragen, gebrek aan antwoord of laattijdig antwoord op een vraag om inlichtingen, hanteren van bepaalde mechanismen, zelfs frauduleuze, die een zeer grondig onderzoek ...[+++]

Les raisons du retard étaient diverses et se situaient à différents niveaux: - au niveau de mon département: problèmes organisationnels en terme de structure et de personnel, accroissement du nombre d'institutions qui demandent un tel agrément; - au niveau des autres départements qui interviennent dans la procédure d'agrément: absence de décision ou décision tardive; - mais aussi au niveau des institutions demanderesses: demandes incomplètes, absence de réponse ou réponse tardive à une demande de renseignements, mise en place de mécanismes particuliers, voire frauduleux, qui nécessitent des examens très attentifs, etc. Dans le courant ...[+++]


De redenen van de achterstand waren uiteenlopend en situeerden zich op verscheidene niveaus: - op het niveau van mijn departement: organisatorische problemen op structureel en personeelsvlak, toename van het aantal instellingen die een dergelijke erkenning vragen; - op het niveau van de andere departementen die betrokken zijn in de erkenningprocedure: gebrek aan beslissing of laattijdige beslissing; - maar ook op het niveau van de aanvragende instellingen: onvolledige aanvragen, gebrek aan antwoord of laattijdig antwoord op een vraag om inlichtingen, hanteren van bepaalde mechanismen, zelfs frauduleuze, die een zeer grondig onderzoek n ...[+++]

Les raisons du retard étaient diverses et se situaient à différents niveaux: - au niveau de mon département: problèmes organisationnels en terme de structure et de personnel, accroissement du nombre d'institutions qui demandent un tel agrément; - au niveau des autres départements qui interviennent dans la procédure d'agrément: absence de décision ou décision tardive; - mais aussi au niveau des institutions demanderesses: demandes incomplètes, absence de réponse ou réponse tardive à une demande de renseignements, mise en place de mécanismes particuliers, voire frauduleux, qui nécessitent des examens très attentifs, etc. Dans le courant ...[+++]


De redenen van de achterstand in de afhandeling van de erkenningsdossiers inzake giften die van het belastbaar inkomen van de schenker kunnen worden afgetrokken, waren uiteenlopend en situeerden zich op verscheidene niveaus: - op het niveau van mijn departement: organisatorische problemen op structureel en personeelsvlak, toename van het aantal instellingen die een dergelijke erkenning vragen; - op het niveau van de andere departementen die betrokken zijn in de erkenningsprocedure: gebrek aan beslissing of laattijdige beslissing; - maar ook op het niveau van de aanvragende instellingen: onvolledige aanvragen, gebrek aan antwoord of laa ...[+++]

Les réponses du retard dans le traitement des dossiers d'agrément en matière de libéralités déductibles dans le chef du donateur, étaient diverses et se situaient à différents niveaux: - au niveau de mon département: problèmes organisationnels en terme de structure et de personnel, accroissement du nombre d'institutions qui demandent un tel agrément; - au niveau des autres départements qui interviennent dans la procédure d'agrément: absence de décision ou décision tardive; - mais aussi au niveau des institutions demanderesses: demandes incomplètes, absence de réponse ou réponse tardive à une demande de renseignements, mise en place de ...[+++]


2. Tevens werden de directeurs gevraagd een actieplan te schrijven, elk op zijn niveau, hoe ze de achterstand willen wegwerken? a) Zijn deze diverse actieplannen reeds ontvangen? b) Overweegt u ingevolge de desgevallend medegedeelde aanbevelingen initiatieven te nemen? c) Zo ja, welke?

2. Les directeurs ont également été invités à rédiger, chacun à son niveau, un plan d'action sur la manière d'éliminer l'arriéré. a) Avez-vous déjà reçu ces plans d'action? b) Envisagez-vous de prendre des initiatives sur la base des recommandations qui auraient éventuellement été faites? c) Dans l'affirmative, lesquelles?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achterstand werden reeds' ->

Date index: 2023-01-18
w