Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstand
Achterstand in gerechtszaken
Afval van menselijke oorsprong
Gerechtelijke achterstand
HDI
Index van de menselijke ontwikkeling
Kennis van menselijk gedrag gebruiken
Kennis van menselijk gedrag toepassen
Menselijk gedrag binnen het toerisme
Menselijk gedrag in de recreatiesector
Menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid
Menselijke faecaliën
Menselijke faeces
Menselijke ontlasting
Menselijke ontwikkeling
Menselijke ziekte
Milieuaspecten van menselijke nederzettingen
UNCHS
VN-Habitat

Traduction de «achterstand menselijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijke achterstand [ achterstand in gerechtszaken ]

arriéré judiciaire


kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid

déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels


afval van menselijke oorsprong | menselijke faecaliën | menselijke faeces | menselijke ontlasting

chet d'origine humaine


VN-Habitat [ Centrum van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | Conferentie van de Verenigde Naties over Menselijke Nederzettingen | Programma van de Verenigde Naties voor Menselijke Nederzettingen | UNCHS ]

ONU-Habitat [ Centre des Nations Unies pour les établissements humains | CNUEH | PNUEH | Programme des Nations unies pour les établissements humains ]




menselijke ziekte | menselijke ziekte/aandoening

maladie humaine


milieuaspecten van menselijke nederzettingen | milieuaspecten van menselijke nederzettingen/ van bewoning door mensen

aspects écologiques des établissements humains


menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]

développement humain [ IDH | indicateur de développement humain | indice de développement humain ]


kennis van menselijk gedrag gebruiken | kennis van menselijk gedrag toepassen

appliquer ses connaissances sur le comportement humain


productie van wild voor menselijke consumptie controleren

contrôler la production de viande de gibier destinée à la consommation humaine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De steun voor de hervorming van de overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening verdient eveneens vermelding. Ondanks alle inspanningen hebben de doelstelling 1-regio's hierbij een achterstand, vooral op het gebied van investeringen in menselijk potentieel en voorzieningen.

Il faut aussi rappeler le soutien à la réforme des services publics pour l'emploi où, malgré les efforts, les régions de l'objectif 1 sont en retard, surtout en ce qui concerne les investissements en ressources humaines et structurelles.


De huidige toestand van het Brusselse gerecht is menselijk gezien onaanvaardbaar : de achterstand ten gevolge van het tekort zowel aan Nederlandstalige als aan Franstalige magistraten treft alle rechtzoekenden, ongeacht de taalgroep waartoe ze behoren.

La situation actuelle de la justice bruxelloise est humainement inacceptable : l'absence de magistrats tant francophones que flamands provoque un arriéré judiciaire dont souffrent tous les justiciables, quelle que soit leur appartenance linguistique.


De strijd tegen de gerechtelijke achterstand -die menselijke drama's veroorzaakt- dient onverwijld versterkt te worden. Naast het afsluiten van de beleidsplannen zoals voorzien in de Octopusakkoorden zal de Regering, in overleg met de gerechtelijke overheden, daartoe volgende maatregelen nemen :

La lutte contre l'arriéré judiciaire qui provoque des drames humains doit être renforcée immédiatement.Dans cette optique, parallèlement à la conclusion des plans de gestion prévus dans les accords Octopus, le gouvernement prendra en concertation avec les autorités judiciaires, les mesures suivantes :


De strijd tegen de gerechtelijke achterstand -die menselijke drama's veroorzaakt- dient onverwijld versterkt te worden. Naast het afsluiten van de beleidsplannen zoals voorzien in de Octopusakkoorden zal de Regering, in overleg met de gerechtelijke overheden, daartoe volgende maatregelen nemen :

La lutte contre l'arriéré judiciaire qui provoque des drames humains doit être renforcée immédiatement.Dans cette optique, parallèlement à la conclusion des plans de gestion prévus dans les accords Octopus, le gouvernement prendra en concertation avec les autorités judiciaires, les mesures suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Vooral in gebieden met een achterstand op het gebied van watervoorziening en sanitatie en in voor natuurrampen gevoelige gebieden moet aandacht worden geschonken aan de toegang tot drinkwater- en sanitatiediensten, die rechtstreeks bijdraagt tot de ontwikkeling van het menselijk potentieel door verbetering van de gezondheid en verhoging van de productie.

2. Dans le domaine de l’approvisionnement en eau et de l’assainissement, une attention particulière est accordée à l’accès à l’eau potable et aux services d’assainissement dans les zones mal desservies ou particulièrement exposées aux catastrophes naturelles , qui contribuent directement au développement des ressources humaines en améliorant l’état de santé et en augmentant la productivité.


2. Vooral in gebieden met een achterstand op het gebied van watervoorziening en sanitatie moet aandacht worden geschonken aan de toegang tot drinkwater- en sanitatiediensten, die rechtstreeks bijdraagt tot de ontwikkeling van het menselijk potentieel door verbetering van de gezondheid en verhoging van de productie.

2. Dans le domaine de l’approvisionnement en eau et de l’assainissement, une attention particulière est accordée à l’accès à l’eau potable et aux services d’assainissement dans les zones mal desservies, qui contribuent directement au développement des ressources humaines en améliorant l’état de santé et en augmentant la productivité.


Belangrijk is dat de Commissie verwijst naar het boekenakkoord van Google (Google Books Settlement) dat in 2008/2009 is bereikt tussen Google en de Vakvereniging van schrijvers en de Vereniging van Amerikaanse uitgevers, waarbij Google het recht heeft gekregen de meeste verweesde werken te gebruiken zonder voorafgaande toestemming en in de Verenigde Staten online te tonen, met als gevolg een grote achterstand voor Europa wat concurrentievermogen en toegang tot menselijk erfgoed betreft.

La Commission fait largement référence à l'accord "Google Books", conclu en 2008/2009 entre Google, l'Authors' Guild et l'Association of American Publishers, qui permettrait à Google d'utiliser la majeure partie des œuvres orphelines sans aucune permission préalable et de les mettre en ligne aux États-Unis, ce qui relèguerait l'Europe loin derrière en termes de compétitivité et d'accès au patrimoine de l'humanité.


Dit betekent in de context van het cohesiebeleid van de EU dat het huidige plannings- en leveringssysteem waarin de verschillende beleidsgebieden voor ontwikkeling van het menselijk potentieel, ontwikkeling van bedrijven, vooral het midden- en kleinbedrijf, ontwikkeling van infrastructuur, enz. worden samengebracht (evenals de financiering van deze beleidsgebieden), ten doel heeft om de regio’s die steun ontvangen in staat te stellen de achterstand in te lopen.

Dans le contexte de la politique de cohésion de l'UE, cela signifie que le système de planification et de mise en œuvre actuel qui rassemble les politiques (et leur financement) pour le développement des ressources humaines, pour le développement des entreprises, en particulier des PME, pour le développement des infrastructures, etc., a pour but le rattrapage des régions assistées.


Afrika is nog steeds een van de armste delen ter wereld maar het meest opvallend blijven de enorme contrasten die het continent kenmerken: enerzijds omvangrijke natuurlijke en menselijke hulpbronnen en anderzijds een algehele achterstand ten opzichte van de rest van de wereld, in de praktijk gecombineerd met wisselende niveaus van ontwikkeling op verschillende terreinen en gebieden.

L'Afrique demeure l'une des régions les pauvres de la planète. Mais le plus surprenant, ce sont les contradictions criantes qui la caractérisent: d'importantes ressources naturelles et humaines d'un côté, et de l'autre, un état général de sous-développement masquant, en fait, des disparités profondes entre les régions et les zones.


de werking van de markten verbeteren zodat particuliere investeringen in gebieden met een achterstand worden aangetrokken, ervoor zorgen dat overheidssteun, inclusief EU-steun, in gebieden met een achterstand wordt toegespitst op investeringen in menselijk kapitaal en in een adequate infrastructuur, en dat investeringsprogramma's efficiënt worden opgesteld en beheerd.

améliorer le fonctionnement des marchés pour encourager l'investissement dans les régions en retard, focaliser les aides publiques, y compris celles de l'Union, sur l'investissement dans le capital humain et dans la création d'infrastructures et assurer que les programmes d'investissement sont conçus et gérés de manière efficace.


w