Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achterstand langs nederlandstalige kant doen » (Néerlandais → Français) :

Het percentage van 20 % rechters langs Nederlandstalige kant zal dus de gerechtelijke achterstand langs Nederlandstalige kant doen toenemen terwijl het percentage van 80 % Franstalige rechters de achterstand lang Franstalige kant opnieuw zal verminderen.

Le pourcentage de 20 % de juges du côté néerlandophone fera donc augmenter l'arriéré judiciaire côté néerlandophone alors que le pourcentage de 80 % de juges francophones permettra de réduire à nouveau l'arriéré côté francophone.


De gerechtelijke achterstand langs Nederlandstalige kant zal bijgevolg toenemen, wat de rechtsbedeling van de Nederlandstalige rechtszoekende zal benadelen.

Du côté néerlandophone, l'arriéré judiciaire continuera donc à augmenter, ce qui nuira à une administration efficace de la justice au détriment du justiciable néerlandophone.


Met betrekking tot de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) doen hardnekkige geruchten de ronde dat deze binnen afzienbare tijd niet meer zal kunnen vergaderen omdat er ingevolge afvloeiing van personeel langs Nederlandstalige kant door pensionering, onvoldoende personeel voorhanden zou zijn om de werking van deze instelling te verzekeren.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Met betrekking tot de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCT) doen hardnekkige geruchten de ronde dat deze binnen afzienbare tijd niet meer zal kunnen vergaderen omdat er ingevolge afvloeiing van personeel langs Nederlandstalige kant door pensionering, onvoldoende personeel voorhanden zou zijn om de werking van deze instelling te verzekeren.


Spreker concludeert, op basis van de cijfergegevens die hem zijn overgemaakt, dat de gerechtelijke achterstand langs Franstalige kant zal worden ingelopen maar langs Nederlandstalige kant zal deze nog toenemen door het onevenwicht tussen Franstalige en Nederlandstalige magistraten.

L'intervenant conclut, sur la base des données chiffrées qui lui ont été communiquées, que l'arriéré judiciaire se résorbera du côté francophone mais qu'il ne cessera d'augmenter du côté néerlandophone en raison du déséquilibre entre les magistrats francophones et les magistrats néerlandophones.


Die cijfers verschillen dus fundamenteel met die aan Nederlandstalige kant. Nooit is mij uitgelegd hoe de gerechtelijke achterstand langs Nederlandstalige kant zou kunnen verminderen met minder rechters, terwijl er aan Franstalige kant rechters bijkomen.

On ne m'a jamais expliqué comment on pourrait résorber l'arriéré judiciaire du côté néerlandophone avec moins de juges alors que le nombre de juges francophones augmente.


Ik hoor nochtans totaal andere geluiden van de magistraten, de Nederlandstalige advocaten en de griffiers. Zij vinden het geen goed akkoord. Volgens hen zal het de gerechtelijke achterstand aan Nederlandstalige kant vergroten.

Pour ma part, je perçois d'autres signaux de la part des magistrats, des avocats et des greffiers néerlandophones qui estiment que l'accord n'est pas bon et qu'il aggravera l'arriéré judiciaire du côté néerlandophone.


Door de pariteit van het Hof van Cassatie is er de voorbije jaren aan Nederlandstalige kant een grotere achterstand opgebouwd, ook al worden Franstalige magistraten ingezet om Nederlandstalige zaken te behandelen.

En raison de la parité à la Cour de cassation, un arriéré plus important s'est accumulé au cours des dernières années du côté néerlandophone que du côté francophone même si des magistrats francophones ont été chargés d'instruire des dossiers néerlandophones.


Deze achterstand is bijzonder groot aan Nederlandstalige kant.

Ce retard est particulièrement important du côté néerlandophone.


Uit de medegedeelde cijfers bleek bovendien dat er een vrij grote gerechtelijke achterstand is, vooral aan Nederlandstalige kant: Voor tabel zie bulletin blz. 16671 Uw vertegenwoordiger gaf volgende cijfers over de termijnen die verlopen tussen de inleiding en de uitspraak (cijfers 1995): a) Strafzaken: van 3 tot 22 maanden.

Il est apparu en outre à la lecture des chiffres communiqués que l'arriéré judiciaire était relativement important, surtout du côté néerlandophone: Voir tableau dans le bulletin page 16671 Votre représentant a fourni les chiffres suivants en ce qui concerne les délais s'écoulant entre l'introduction et le prononcé (chiffres 1995): a) Affaires pénales: de 3 à 22 mois.


Het klopt dat een van de oorzaken van de achterstand in de vereffening van de schuldvorderingen, verband houdt met het tekort aan en het precair statuut van vooral de personeelsleden aan Nederlandstalige kant, die in de dienst voor het nazicht van de schuldvorderingen moeten instaan.

Il est exact que l'une des causes de retard dans la liquidation des créances est le manque d'agents chargés de la vérification des créances et son statut précaire, surtout en ce qui concerne la section néerlandophone du service.


w