Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstand bij de vrijmaking van kredieten

Traduction de «achterstand bij de vrijmaking van kredieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achterstand bij de vrijmaking van kredieten

délai de dégagement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
vrijmaking van kredieten van een programma dat valt onder de regelingen voor de uitvoering van de prestatiereserve die is ingesteld overeenkomstig artikel 20 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad

ils ont été dégagés d’un programme en vertu des modalités de mise en œuvre de la réserve de performance fixées à l’article 20 du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil


vrijmaking van kredieten van een programma dat bestemd is voor een specifiek financieringsinstrument ten behoeve van kmo’s als gevolg van de beëindiging van de deelname van een lidstaat aan het financieringsinstrument, zoals bedoeld in artikel 39, lid 2, zevende alinea, van Verordening (EU) nr. 1303/2013.

ils ont été dégagés d’un programme dédié à un instrument financier spécifique en faveur des PME, à la suite de la suspension de la participation d’un État membre à l’instrument financier, comme prévu à l’article 39, paragraphe 2, septième alinéa, du règlement (UE) no 1303/2013.


De statistieken wijzen immers uit dat er nu reeds een grote achterstand in de terugbetalingen van kredieten aan de financiële instellingen bestaat.

Les statistiques montrent en effet qu'il existe dès maintenant un important arriéré en ce qui concerne le remboursement des crédits aux institutions financières.


De statistieken wijzen immers uit dat er nu reeds een grote achterstand in de terugbetalingen van kredieten aan de financiële instellingen bestaat.

Les statistiques montrent en effet qu'il existe dès maintenant un important arriéré en ce qui concerne le remboursement des crédits aux institutions financières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b)vrijmaking van kredieten van een programma dat bestemd is voor een specifiek financieringsinstrument ten behoeve van kmo’s als gevolg van de beëindiging van de deelname van een lidstaat aan het financieringsinstrument, zoals bedoeld in artikel 39, lid 2, zevende alinea, van Verordening (EU) nr. 1303/2013.

b)ils ont été dégagés d’un programme dédié à un instrument financier spécifique en faveur des PME, à la suite de la suspension de la participation d’un État membre à l’instrument financier, comme prévu à l’article 39, paragraphe 2, septième alinéa, du règlement (UE) no 1303/2013.


a)vrijmaking van kredieten van een programma dat valt onder de regelingen voor de uitvoering van de prestatiereserve die is ingesteld overeenkomstig artikel 20 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad .

a)ils ont été dégagés d’un programme en vertu des modalités de mise en œuvre de la réserve de performance fixées à l’article 20 du règlement (UE) no 1303/2013 du Parlement européen et du Conseil .


De Ministerraad heeft tijdens zijn vergadering van 23 oktober 2008 de bijkomende kredieten geweigerd waar wij om verzocht hadden, opdat de CDDV de aanzienlijke achterstand op het vlak van Duitse vertalingen kan wegwerken die is ontstaan door een gebrek aan middelen, in het bijzonder aan personeel (op de CDDV zijn er slechts een dertigtal ambtenaren, terwijl men er ten minste dubbel zoveel nodig heeft om die doelstelling te behalen) ...[+++]

Lors de sa réunion du 23 octobre 2008, le Conseil des ministres a refusé d'octroyer les crédits supplémentaires qui auraient été sollicités en vue de permettre au SCTA de commencer à résorber l'arriéré considérable qu'il a accumulé depuis des années en matière de traductions allemandes, faute d'avoir disposé des moyens nécessaires à cette fin, notamment en personnel (le SCTA ne compte qu'une trentaine d'agents alors qu'il en faudrait au moins le double pour atteindre cet objectif).


Kenmerkend voor 1997 is het feit dat de aan het begin van de periode bij de besteding van de kredieten opgelopen achterstand is ingehaald.

Une des principales caractéristiques de l'année a été le rattrapage du retard enregistré au début de la période dans l'exécution des crédits.


Wat betreft de betalingen loopt de situatie in de verschillende landen verder uiteen. Hoewel in het merendeel van de lidstaten rond de 7% van de kredieten is betaald, wat overeenkomt met het voorschot dat bij de aanname van het programma is uitgekeerd, vertonen drie lidstaten een zekere achterstand (Duitsland, Frankrijk en vooral Spanje). Deze achterstand wordt grotendeels verklaard doordat de programma's helemaal aan het eind van het jaar 2000 (sommige programma's pas eind december) zijn ...[+++]

En termes de paiements, les disparités sont plus importantes : ainsi, si une grande majorité des États membres enregistre un taux de paiement aux alentours de 7 %, qui correspondent à l'avance versée à l'adoption du programme, trois États membres connaissent un certain retard (Allemagne, France, et surtout Espagne). Ce retard s'explique en grande partie par l'adoption des programmes à la fin de l'année 2000 (fin décembre pour certains), ce qui n'a pas permis d'effectuer les paiements correspondants cette même année.


De statistieken geven aan dat in april, in vergelijking met vorig jaar, 4% meer Belgen een achterstand hadden opgelopen met het afbetalen van hun aangegane leningen en lopende kredieten.

Les statistiques montrent qu'en avril, le nombre de Belges en retard de paiement pour des emprunts contractés et des crédits en cours a crû de 4% par rapport à l'année dernière.




D'autres ont cherché : achterstand bij de vrijmaking van kredieten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achterstand bij de vrijmaking van kredieten' ->

Date index: 2021-07-26
w