Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Achterstand
Achterstand in gerechtszaken
BIB
Bank voor Internationale Betalingen
Betalingen afhandelen
Betalingen van klanten in ontvangst nemen
Betalingen van rekeningen in ontvangst nemen
Betalingen verwerken
Contant afrekenen
EGBPI
Gerechtelijke achterstand
Kleine betalingen afhandelen
Met een pinpas of credit card afrekenen
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Rekeningen opmaken
Systeem van rechtstreekse betalingen
Verordening rechtstreekse betalingen

Vertaling van "achterstand bij betalingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]


gerechtelijke achterstand [ achterstand in gerechtszaken ]

arriéré judiciaire


de klanten laten afrekenen met cash pinpas of credit card | rekeningen opmaken | betalingen afhandelen | betalingen verwerken

enregistrer les paiements | traiter les modes de paiement | traiter les paiements


betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen

encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements


deskundigengroep banken, betalingen en verzekeringen | deskundigengroep inzake bankieren, verzekeringen en betalingen | EGBPI [Abbr.]

groupe d'experts de la Commission sur la banque, les paiements et l'assurance | groupe d'experts sur la banque, les paiements et l'assurance


verordening rechtstreekse betalingen | Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid

règlement paiements directs | règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune




overkoepelend programma voor de ontwikkeling van gebieden met een structurele achterstand

programme global de développement régional dans les régions à retard structurel


Bank voor Internationale Betalingen [ BIB ]

Banque des règlements internationaux [ BRI ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoeveel bedraagt deze intrest die moet uitbetaald worden als gevolg van deze achterstand in betalingen?

Quel est le montant des intérêts dus à la suite de l'arriéré de paiement?


de achterstand van betalingen aan de politiezones

les retards de paiement aux zones de police


de achterstand van betalingen aan de politiezones

les retards de paiement aux zones de police


de achterstand van betalingen aan de politiezones

les retards de paiement aux zones de police


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Er bestaat op dit moment geen vertraging meer in de betaling van de telecom-operatoren: wat de centrale dienst Gerechtskosten aan gecontroleerde factuurlijsten van het CTIF ontvangt, maakt geen achterstand in de betalingen meer uit en wordt systematisch verwerkt.

3. En ce moment, il n'existe plus de retard dans le paiement des opérateurs télécom: ce que le service central des frais de justice reçoit de la part du CTIF ne constitue plus de retard dans les paiements et est traité systématiquement.


Ik vernam ook van een dokter uit de gerechtelijke geneeskunde dat de betalingen voor deskundigen ook voor 2016 reeds worden geblokkeerd, ondanks de reeds weggewerkte achterstand.

Un médecin légiste m'a par ailleurs rapporté qu'en dépit de la résorption de l'arriéré, le paiement des factures des experts est dès à présent bloqué pour 2016.


1. Betreffende de ambassade in Londen: a) kunt u bevestigen dat de Belgische ambassade in Londen een verregaande achterstand heeft bij het betalen van de Londense Congestion heffing; b) welke verklaring geeft de ambassade voor het uitblijven van de betalingen, was dit een bewuste keuze of eerder onachtzaamheid; c) werd de ambassade al door de Britse overheid aangemaand om te betalen en heeft ze hier al gevolg aan gegeven?

1. S'agissant de notre ambassade à Londres: a) confirmez-vous que l'ambassade de Belgique à Londres a un arriéré très important en matière de paiement de sa Congestioncharge dans la capitale britannique? b) quelle explication notre ambassade fournit-elle pour justifier cet arriéré? S'agit-il d'un choix délibéré ou plutôt d'une négligence? c) l'ambassade a-t-elle déjà été exhortée par le gouvernement britannique à payer ses amendes de roulage et y a-t-elle déjà donné suite?


Wat betreft de betaling van de artsen in de gevangenissen is er geen achterstand in de betalingen.

Le paiement des médecins dans les prisons ne fait pas l'objet de retard.


De achterstand van de jaren 1997 en 1998 is nog maar net weggewerkt .Het Rekenhof wijst er ook op dat er bovendien een achterstand is bij de vaststelling van de individuele budgetten en bij de betalingen aan de verzekeringsinstellingen.

L'arriéré des années 1997 et 1998 vient seulement d'être résorbé .La Cour des comptes dénonce, en outre, un retard dans la fixation des budgets individuels et les paiements aux organismes assureurs.


van de heer Bert Anciaux aan de vice-eersteminister en minister van Binnenlandse Zaken en Gelijke Kansen over " de achterstand van betalingen aan de politiezones" (nr. 5-4622)

de M. Bert Anciaux à la vice-première ministre et ministre de l'Intérieur et de l'Égalité des Chances sur « le retard des paiements aux zones de police » (n 5-4622)


w