Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstallig bedrag
Achterstallige
Achterstallige betaling
Achterstallige bezoldiging
Achterstallige huur afhandelen
Achterstallige sociale bijdrage
Beleid voor intern risicobeheer
Beleid voor intern risicomanagement
Betalingsachterstand
Binnenmarkt
Communautaire interne markt
Eengemaakte markt van de EU
Intern onderzoek doorvoeren
Intern onderzoek leiden
Intern onderzoek uitvoeren
Intern risicobeheerbeleid
Interne markt
Interne markt EG
Interne markt van de EU
Risico's evalueren voor IT-beleid
Uitkering van achterstallige bedragen

Vertaling van "achterstallige interne " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


achterstallige sociale bijdrage

arriéré de cotisation sociale




achterstallige huur afhandelen

gérer les locations en retard


achterstallige betaling | betalingsachterstand

paiement en retard | paiement tardif | retard de paiement


achterstallig bedrag

arriéré | arriérés | montant exigible


uitkering van achterstallige bedragen

versement de régularisation


interne markt [ binnenmarkt | communautaire interne markt | eengemaakte markt van de EU | interne markt EG | interne markt van de EU ]

marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]


intern onderzoek doorvoeren | intern onderzoek leiden | intern onderzoek uitvoeren

effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes


beleid voor intern risicomanagement | risico's evalueren voor IT-beleid | beleid voor intern risicobeheer | intern risicobeheerbeleid

politique de gestion des risques | processus de gestion interne des risques | politique de gestion interne des risques | système de gestion interne des risques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er worden geen premies, subsidies of toelagen verleend aan ondernemingen die op de indieningsdatum: 1° achterstallige schulden hebben bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 2° in moeilijkheden zijn als vermeld in artikel 2, 18, van de Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; 3° een procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben lopen waarbij toegekende steun ...[+++]

Aucune prime, subvention ou allocation n'est accordée aux entreprises qui, à la date de dépôt : 1° ont des dettes arriérées auprès de l'Office national de Sécurité sociale ; 2° connaissent des difficultés telles que visées à l'article 2, 18, du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité ; 3° sont engagées dans une procédure de droit européen ou national dans le cadre de laquelle les aides octroyées font l'objet d'une procédure de recouvrement».


de eindontvanger heeft geen achterstallige betalingen openstaan en is geen wanbetaler ten aanzien van andere leningen of leases verstrekt door de financiële intermediair of een andere financiële instelling overeenkomstig gedane controles in overeenstemming met de interne richtsnoeren van de financiële intermediair en het standaardkredietbeleid.

ne pas être en retard ou en défaut de paiement en ce qui concerne tout autre prêt ou crédit-bail accordé soit par l'intermédiaire financier, soit par un autre établissement financier selon les vérifications effectuées conformément aux lignes directrices internes et à la politique de crédit standard de l'intermédiaire financier.


1. De staatssteun die door Griekenland in strijd met artikel 108, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is toegekend aan Enoméni Klostoüfantourgía AE, in 2007 in de vorm van een overheidsgarantie en in 2009 in de vorm van een herschikking van achterstallige socialezekerheidsverplichtingen, is onverenigbaar met de interne markt.

1. L’aide d’État accordée par la Grèce en violation de l’article 108, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en faveur de United Textiles S.A., sous la forme d’une garantie d’État en 2007 et d’un rééchelonnement de dettes impayées vis-à-vis de la sécurité sociale en 2009, est incompatible avec le marché intérieur.


Ik ben van mening dat deze overeenkomst moet dienen als een instrument om laattijdige betalingen te ontmoedigen en niet zozeer als een instrument om inning van achterstallige betalingen af te dwingen en, zoals Malcolm Harbour zei, om echt een cultuur te ontwikkelen waarin mensen op tijd gaan betalen. Dit zal ertoe leiden dat de interne markt beter gaat functioneren, wat natuurlijk alle belanghebbenden ten goede zal komen.

Je crois que cet accord devrait servir à décourager les retards de paiement plutôt qu’à récupérer les paiements tardifs et, comme l’a dit Malcolm Harbour, à créer réellement une culture du paiement ponctuel qui permettra un meilleur fonctionnement du marché intérieur et, bien entendu, bénéficiera à toutes les parties concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op een jaar tijd hebben we dus onze achterstand inzake de omzetting van achterstallige Interne Marktrichtlijnen kunnen verminderen van 8,5 naar 5%.

En un an nous avons donc réduit le pourcentage des retards de transposition de directives Marché unique de 8,5 à 5%.


Volgens een recent document van de Europese Commissie diende België op 2 december 1998 nog 5% van de achterstallige Interne Marktrichtlijnen om te zetten.

Selon un document récent de la Commission européenne, la Belgique devait, en date du 2 décembre 1998, encore transposer 5% des directives Marché unique en retard de transposition.


De Dienst voor uitkeringen heeft intern evenwel de nodige maatregelen getroffen om deze procedure aan te passen en verbindt zich er dan ook toe in de toekomst de termijnen voor de uitbetaling van de achterstallige bedragen te verkorten.

Cependant, le Service des indemnités a, en interne, pris les mesures nécessaires pour adapter ces processus de travail et s'engage dès lors à raccourcir, à l'avenir, les délais de versement de ces arriérages.


De diensten van de Regie der gebouwen hebben de betaling van deze achterstallen geëist op 8 november 1995; - de Stichting Europalia International, ondergebracht in de Baron Hortastraat 13, heeft sedert 28 februari 1994 haar geactualiseerde huur niet meer betaald; zij heeft mij op de hoogte gebracht van haar financiële moeilijkheden en verwacht een verbetering in 1996; - de vzw «Maison de Mariemont» is sedert 1 april 1992 achterstallig met de betaling van de huur voor het Home Achille Delattre te Morlanwelz.

Les services de la Régie des bâtiments ont réclamé le paiement de ces arriérés le 8 novembre 1995; - la Fondation Europalia International, installée au 13, rue Baron Horta, qui n'a plus payé son loyer actualisé depuis le 28 février 1994; elle m'a informé de ses difficultés de trésorerie et une amélioration est attendue en 1996; - l'asbl «Maison de Mariemont» qui est en retard de paiement depuis le 1er avril 1992 pour le loyer du Home Achille Delattre à Morlanwelz.


De diensten van de Regie der gebouwen hebben de betaling van deze achterstallen geëist op 8 november 1995. - De Stichting Europalia International, ondergebracht in de Baron Hortastraat 13, heeft sedert 28 februari 1994 haar geactualiseerde huur niet meer betaald; zij heeft mij op de hoogte gebracht van haar financiële moeilijkheden en verwacht een verbetering in 1996. - De vzw «Maison de Mariemont» is sedert 1 april 1992 achterstallig met de betaling van de huur voor het Home Achille Delattre te Morlanwelz.

Les services de la Régie des bâtiments ont réclamé le paiement des ces arriérés le 8 novembre 1995. - la Fondation Europalia International installée au 13, rue Baron Horta, n'a plus payé son loyer actualisé depuis le 28 février 1994; elle m'a informé de ses difficultés de trésorerie, et une amélioration est attendue en 1996. - l'asbl «Maison de Mariemont», qui est en retard de paiement depuis le 1er avril 1992 pour le loyer du home Achille Delattre à Morlanwelz.


Op die datum telde België 8,5% achterstallige omzettingen van Interne Marktrichtlijnen.

A cette date, la Belgique comptait 8,5% de directives Marché unique en retard de transposition.


w