Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achtergrond heeft de heer hammerstein mintz " (Nederlands → Frans) :

Tegen die achtergrond heeft de heer Hammerstein Mintz enkele amendementen op het verslag van de heer Wieland ingediend, die laatstgenoemde als rapporteur en de Commissie verzoekschriften unaniem hebben ondersteund.

Dans ce contexte, M. Hammerstein Mintz a proposé plusieurs amendements au rapport de M. Wieland, que lui-même, en tant que rapporteur, et la commission dans son ensemble ont soutenu unanimement.


De heer Willems repliceert dat het vooral belangrijk is dat de reiziger één beeld heeft van het openbaar vervoer, dat hij geen beroep moet doen op bijvoorbeeld vier dienstregelingen om van punt A naar punt B te gaan. Hoe de eigenlijke organisatorische achtergrond is, daar heeft de consument geen boodschap aan.

M. Willems répond qu'il est surtout important que le voyageur puisse avoir une image unifiée du transport public, qu'il ne doive par exemple pas consulter quatre horaires pour se rendre du point A au point B. Cela n'intéresse pas le consommateur de savoir quelle est la structure organisationnelle qui se cache derrière tout cela.


De heer Istasse merkt op dat men, naast de inhoudelijke achtergrond die de minister heeft gegeven, ook rekening moet houden met de politieke bedoeling om in dit geval niet verder te gaan dan wat in de internationale afspraken staat.

M. Istasse fait observer qu'au-delà de l'explication de fond donnée par la ministre, il faut tenir compte de la volonté politique de ne pas aller, dans ce cas-ci, au-delà de qui est prescrit au niveau international.


De heer Verelst verwijst naar de historische achtergrond van artikel 505, waarbij men zich richtte op de heling. Men heeft daarop dan voortgebouwd voor de witwasserij.

M. Verelst renvoie au contexte historique de l'article 505: le législateur a voté sur le recel des dispositions qu'il a ensuite transposées dans le domaine du blanchiment.


De heer Istasse merkt op dat men, naast de inhoudelijke achtergrond die de minister heeft gegeven, ook rekening moet houden met de politieke bedoeling om in dit geval niet verder te gaan dan wat in de internationale afspraken staat.

M. Istasse fait observer qu'au-delà de l'explication de fond donnée par la ministre, il faut tenir compte de la volonté politique de ne pas aller, dans ce cas-ci, au-delà de qui est prescrit au niveau international.


Ik wil graag eer bewijzen aan de leden die dit allemaal mogelijk hebben gemaakt: de rapporteur voor het zevende kaderprogramma, de heer Buzek, de rapporteur voor de regels voor deelname, de heer Busquin, en voor het gedeelte dat betrekking heeft op Euratom mevrouw Laperrouze; de rapporteurs voor de zeven specifieke programma’s, mevrouw Riera Madurell voor ‘Samenwerking’, mevrouw Niebler en de heer Ehler voor ‘Ideeën’, de heer Pirilli voor ‘Mensen’, de heer Prodi voor ‘Capaciteiten’, de heer Guidoni voor Euratom, de heer ...[+++]

Je voudrais rendre hommage aux députés européens qui ont contribué à ce résultat: le rapporteur du 7e programme-cadre, M. Buzek, le rapporteur des règles de participation, M. Busquin, et pour le volet Euratom, Mme Laperrouze. Je voudrais également citer les rapporteurs des sept programmes spécifiques: Mme Riera Madurell pour «Coopération», Mme Niebler et M. Ehler pour «Idées», M. Pirilli pour «Personnel», M. Prodi pour «Capacités», M. Guidoni pour «Euratom», M. Hammerstein Mintz pour les «Acti ...[+++]


Veel amendementen hebben een speciale betekenis voor mij, omdat ze me aan u doen denken, van de belangstelling van de heer Liese voor kinderziekten tot de krachtige steun van mevrouw Riera Madurell en mevrouw Gutiérrez-Cortines voor het cultureel erfgoed; van de grote inzet van de heer Prodi voor de Europese Technologieplatforms tot de aandacht van de heer Hammerstein Mintz en de heer Turmes voor hernieuwbare energiebronnen, en de krachtige steun van de heer Busquin voor het garantiefonds, om ...[+++]

Bon nombre d’amendements revêtent une signification spéciale pour moi parce qu’ils me rappellent chacun d’entre vous: l’intérêt de M. Liese pour la santé des enfants, le souci de Mme Riera Madurell et Mme Gutiérrez-Cortines pour la conservation du patrimoine culturel, celui de M. Prodi pour la défense des plateformes technologiques européennes, l’attention de M Hammerstein et de M. Turmes pour les sources d’énergie renouvelables et l’appui de M. Busquin en faveur du fonds de garantie, pour ne citer que quelques exemples.


- (EN) Ik feliciteer mijn fractiegenoot, de heer Hammerstein Mintz, van harte met zijn belangrijke verslag dat raakt aan de kern van veel van de problemen waarmee de EU momenteel te kampen heeft.

- (EN) Je félicite chaleureusement le collègue de mon groupe, M. Hammerstein Mintz, pour ce rapport crucial qui touche au cœur de tant de problèmes auxquels est confrontée l’UE aujourd’hui.


De heer Hammerstein Mintz heeft over Gaza gesproken in termen van 'een baken van hoop'.

M. Hammerstein Mintz a évoqué la «lueur d’espoir» que représente Gaza.


Een reparatiewet mag echter niet inhouden dat de kwaliteit van de wetgeving wordt aangetast. De heer Mahoux heeft in zijn verslag de technische achtergrond van het probleem toegelicht.

Dans son rapport, M. Mahoux a rappelé le contexte technique du problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtergrond heeft de heer hammerstein mintz' ->

Date index: 2022-05-04
w