Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Bekeken beeld
Heffen achteraf bij tekorten
Innen achteraf bij tekort

Traduction de «achteraf bekeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heffen achteraf bij tekorten | innen achteraf bij tekort

recouvrement à posteriori des déficits


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ons financieel-economische systeem zijn de ratingagentschappen de referentie alhoewel zij mee de crisis gecreëerd hebben door hoge ratings te geven aan beleggingen in complexe financiële producten die dat achteraf bekeken niet verdienden.

Dans notre système économico-financier, les agences de notation sont la référence bien qu’elles aient contribué à la crise en donnant des cotes élevées à des placements dans des produits financiers complexes qui, rétrospectivement, ne les méritaient pas.


Na analyse en achteraf bekeken, maakt het verschil in statuut tussen het RIZIV - een openbare instelling van sociale zekerheid - en het Fonds - een instelling van openbaar nut van de categorie B - het moeilijker om het aanleuningsmechanisme toe te passen.

A l’analyse et avec l’expérience, la différence de statut entre l’INAMI, qui est une institution publique de sécurité sociale, et le Fonds, qui est un organisme d’intérêt public de catégorie B, rend difficile l’application pratique du mécanisme de l’adossement.


Achteraf kunnen dan specifieke groepen worden gehoord en specifieke wetsvoorstellen worden bekeken.

Ensuite, des groupes spécifiques pourront être entendus et des propositions de loi spécifiques pourront être examinées.


Dit zou onnodig moeizaam onderzoek door marktpartijen vermijden en voorkomen dat landen met grote koolstofvoorraden, die achteraf bekeken niet geschikt waren voor de productie van grondstoffen voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa, toch daarvoor worden gebruikt.

Cela éviterait d’imposer aux opérateurs économiques des travaux de recherche inutilement lourds et éviterait la conversion de terres riches en carbone qui s’avéreraient inadaptées pour la culture de matières premières destinées à la production de biocarburants et de bioliquides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zou onnodig moeizaam onderzoek door marktpartijen vermijden en voorkomen dat landen met grote koolstofvoorraden, die achteraf bekeken niet geschikt waren voor de productie van grondstoffen voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa, toch daarvoor worden gebruikt.

Cela éviterait d’imposer aux opérateurs économiques des travaux de recherche inutilement lourds et éviterait la conversion de terres riches en carbone qui s’avéreraient inadaptées pour la culture de matières premières destinées à la production de biocarburants et de bioliquides.


Dit zou onnodig moeizaam onderzoek door marktpartijen vermijden en voorkomen dat landen met grote koolstofvoorraden, die achteraf bekeken niet geschikt waren voor de productie van grondstoffen voor biobrandstoffen en vloeibare biomassa, toch daarvoor worden gebruikt.

Cela éviterait d’imposer aux opérateurs économiques des travaux de recherche inutilement lourds et éviterait la conversion de terres riches en carbone qui s’avéreraient inadaptées pour la culture de matières premières destinées à la production de biocarburants et de bioliquides.


Daarnaast is — achteraf bekeken — ook de beslissing van het Agentschap om de bedoelde gevoelige zones zo gedetailleerd mogelijk voor de gebruiker zichtbaar te maken een vergissing gebleken.

En outre, la décision de l'Agence de permettre à l'utilisateur de visualiser les zones sensibles de manière la plus détaillée possible s'est avérée un erreur par la suite.


3. rekening houdend met de hoge mate van voorspelbaarheid van de ramp is achteraf bekeken van mening dat de preventieve maatregelen (pompen/overhevelen van de olie op zee, organisatie van de reiniging van de stranden, opvang van vrijwilligers.), alsmede de speciale apparatuur waarover Spanje beschikt, ontoereikend zijn gebleken om de vervuiling te voorkomen;

3. estime que, compte tenu du haut degré de prévisibilité de la catastrophe, les mesures préventives (pompage/transbordement du fioul en mer, organisation du nettoyage des plages, dispositif d'accueil des bénévoles ...) autant que les équipements spécialisés à disposition de l'Espagne, se sont révélés insuffisants pour empêcher la pollution;


De agenda voor deze Raadsvergadering omvat drie punten : - resultaten van en perspectieven voor het regionale beleid, waarbij het erom gaat te zoeken naar mogelijkheden om het structuurbeleid van de Gemeenschap doeltreffender te maken (12 november 's ochtends); - de beoordeling vooraf en de evaluatie achteraf van het structuurbeleid, waarbij zal worden bekeken hoe de samenwerking tussen de Lid-Staten en de Commissie op dit gebied kan worden geïntensiveerd (12 november 's middags); - de ruimtelijke ordening in de Gemeenschap, waarbij ...[+++]

L'ordre du jour du Conseil porte sur les trois points suivants: - la mise en oeuvre des politiques régionales, bilan et perspectives, avec l'objectif d'accroître l'efficacité des politiques structurelles communautaires (matinée du 12 novembre); - le thème spécifique de l'appréciation ex ante et de l'évaluation ex- post des politiques structurelles, avec l'objectif d'intensifier la coopération entre les Etats-membres et la Commission (après-midi du 12 novembre); - l'aménagement du territoire communautaire, avec l'objectif de valoriser le programme "Europe 2000" par la mise en oeuvre d'actions concrètes de coopération entre les Etats mem ...[+++]


Het opleggen van basisregels om bepaalde slacht- en weeghandelingen te herschikken moet bekeken worden in het licht van de officiële hygiënevoorschriften bij de slachting, van de structuur van de slachtlijn en de praktische organisatie van het slachtgebeuren, van het voorhanden zijn van de nodige waarborgen voor een conforme keuring en de markering ervan, alsmede van de noodzaak om ook achteraf nog controle op de correcte weging mogelijk te maken.

L'imposition de règles de base pour modifier certains modes d'abattage et de pesage doit être considérée à la lumière des prescriptions officielles d'hygiène lors de l'abattage, de la structure de la ligne d'abattage et de l'organisation pratique de l'abattage, de la disponibilité des garanties nécessaires pour une inspection conforme et de son marquage, ainsi que de la nécessité de pouvoir faire un contrôle a posteriori sur le pesage correct.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achteraf bekeken' ->

Date index: 2023-09-25
w