6. begrijpt dat de procedures ter afsluiting van projecten, waaronder controles achteraf, zeer langdurig kunnen zijn; verzoekt de Commissie om haar procedures te herzien en te vereenvoudigen om ervoor te zorgen dat de projecten voor de periode 2000-2006 zonder verdere vertraging en onder inachtneming van de hoogste normen inzake financieel beheer kunnen worden afgesloten;
6. admet que les procédures de clôture des projets, comprenant des audits ex post, puissent être très longues; invite cependant la Commission à réviser et simplifier ses procédures de sorte que la clôture des projets pour la période 2000-2006 puisse se faire sans retard indu, pourvu que les normes les plus strictes de la gestion financière soient respectées;