Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achter te houden waarop gevoelige " (Nederlands → Frans) :

e) Het recht alle fotografische en meetresultaten alsmede monsters te onderzoeken en het recht foto's of gedeelten daarvan achter te houden waarop gevoelige plaatsen staan die geen verband houden met het doel van de inspectie.

e) Le droit d'examiner tous les produits photographiques et métrologiques ainsi que les échantillons et de conserver toutes photographies ou parties de photographie montrant des sites sensibles qui sont sans rapport avec le but de l'inspection.


De laatste jaren zijn bedrijfsgeheimen kwetsbaarder geworden voor spionageaanvallen van buitenaf[33], in het bijzonder door de verhoogde gegevensuitwisseling en het gebruik van het internet, en worden ze ook steeds vaker bedreigd van binnen het bedrijf uit: volgens een studie van de privésector, is de diefstal van gevoelige informatie door bv. werknemers per incident tien keer zo duur als onopzettelijk verlies[34]. In andere omstandigheden kunnen bedrijfsgeheimen echter ook worden ingeroepen om belangrijke informatie ...[+++]

Ces dernières années, les secrets de fabrique ont été de plus en plus exposés aux tentatives d'espionnage externes[33], notamment du fait de l'accroissement de l'échange de données et du développement de l'utilisation de l'internet, mais aussi aux menaces internes à l'entreprise. Selon une étude du secteur privé, pour une occurrence donnée, le vol d'informations sensibles par le personnel de l'entreprise a un coût dix fois plus élevé qu'une perte d'informations[34]. Toutefois, dans d'autres circonstances, le secret de fabrique est également invoqué pour empêcher la diffusion d'informations essentielles, de façon à freiner l'innovation et le développement technique chez les concu ...[+++]


De onderzoeksrechter en de politiediensten hebben er immers geen enkel belang bij gevoelige stukken achter te houden uit vrees dat de kennisgeving ervan aan de verdachte of de burgerlijke partij het onderzoek zal hypothekeren.

En effet, le juge d'instruction et les services de police n'ont aucun intérêt à dissimuler des pièces sensibles de crainte que leur communication à l'inculpé ou à la partie civile n'hypothèque l'instruction.


De onderzoeksrechter en de politiediensten hebben er immers geen enkel belang bij gevoelige stukken achter te houden uit vrees dat de kennisgeving ervan aan de verdachte of de burgerlijke partij het onderzoek zal hypothekeren.

En effet, le juge d'instruction et les services de police n'ont aucun intérêt à dissimuler des pièces sensibles de crainte que leur communication à l'inculpé ou à la partie civile n'hypothèque l'instruction.


We veroordelen de manier waarop de Raad zich heeft opgesteld ten opzichte van het Europees Parlement, door informatie achter te houden en door het Parlement voor voldongen feiten te stellen.

Nous condamnons la manière dont le Conseil s’est comporté à l’égard du Parlement européen, omettant de mentionner des informations et présentant des questions comme un fait accompli.


Ik veroordeel de manier waarop de Raad zich heeft opgesteld ten opzichte van het Europees Parlement, door informatie achter te houden en door het Parlement voor een voldongen feit te stellen.

Je condamne la manière dont le Conseil s’est comporté à l’égard du Parlement européen, omettant de mentionner des informations et présentant des questions comme un fait accompli.


De onder a) en b) genoemde gegevens moeten worden verstrekt, onverminderd het recht om economisch gevoelige gegevens of gegevens waarvan de onthulling een inbreuk kan vormen op intellectuele-eigendomsrechten, achter te houden.

Les informations visées aux points a) et b) doivent être communiquées sous réserve du droit de ne pas divulguer certains détails sensibles sur le plan commercial ou dont la communication pourrait porter atteinte aux droits de propriété intellectuelle.


11. staat met name achter het verzoek om medio november een hoorzitting te houden waarop de Commissie kan reageren op de bezorgdheid die in deze amendementen geuit is; dringt er bij de leden van de vakcommissies van het Parlement op aan om aan deze hoorzitting deel te nemen;

11. se félicite en particulier de l'appel à une audition pour la mi-novembre afin que la Commission puisse donner suite aux préoccupations soulevées dans ces amendements; engage les membres des commissions spécialisées du Parlement à participer à cette audition;


11. staat met name achter het verzoek om medio november een hoorzitting te houden waarop de Commissie kan reageren op de bezorgdheid die in deze amendementen geuit is; dringt er bij de leden van de vakcommissies van het Parlement op aan om aan deze hoorzitting deel te nemen;

11. se félicite en particulier de l'appel à une audition pour la mi-novembre afin que la Commission puisse donner suite aux préoccupations soulevées dans ces amendements; engage les membres des commissions spécialisées du Parlement à participer à cette audition;


e) Het recht alle fotografische en meetresultaten alsmede monsters te onderzoeken en het recht foto's of gedeelten daarvan achter te houden waarop gevoelige plaatsen staan die geen verband houden met het doel van de inspectie.

e) Le droit d'examiner tous les produits photographiques et métrologiques ainsi que les échantillons et de conserver toutes photographies ou parties de photographie montrant des sites sensibles qui sont sans rapport avec le but de l'inspection.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter te houden waarop gevoelige' ->

Date index: 2022-06-11
w