Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achter de oogbol
Achter het borstbeen
De werkgelegenheid
Doorsijpeling
Kwel
Luchtgeleidend gehoorapparaat voor achter het oor
Luchtgeleidend tinnitusmasker voor achter het oor
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Opgesomd veld
Retrobulbair
Retrosternaal
Syndroom van Briquet
Tinnitusmaskeerder met botgeleiding voor achter het oor

Vertaling van "achter de opgesomde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


niet aangetast zijn door ziekten of gebreken opgesomd in de bijlage bij de Vreemdelingenwet als toegangvoorwaarde voor kort verblijf | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied inzake volksgezondheid

condition sanitaire à l'entrée sur le territoire


retrosternaal | achter het borstbeen

rétrosternal | derrière le sternum


retrobulbair | achter de oogbol

rétrobulbaire | situé derrière le bulbe


tinnitusmaskeerder met botgeleiding voor achter het oor

masqueur d’acouphène par conduction osseuse derrière l’oreille


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


luchtgeleidend gehoorapparaat voor achter het oor

aide auditive à conduction aérienne placée derrière l’oreille


luchtgeleidend tinnitusmasker voor achter het oor

masqueur d’acouphène à conduction aérienne derrière l’oreille


achter-/onderloopsheid | doorsijpeling | kwel

eaux d'infiltration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij staan ook achter de opgesomde onverenigbaarheden bij het zetelen in de diverse raden zoals: de binding met een ziekenfonds of een landsbond, lidmaatschap van of enige functie in een orgaan van de beroepsverenigingen of lid zijn van de directie van een verzorgingsinstelling.

Nous soutenons aussi la liste des incompatibilités à siéger dans les divers conseils: ne pas avoir de lien professionnel quelconque avec une mutualité ou union nationale de mutualités, ni être membre d'un organe de gestion ou de la direction d'un établissement de soins.


Wij staan ook achter de opgesomde onverenigbaarheden bij het zetelen in de diverse raden zoals: de binding met een ziekenfonds of een landsbond, lidmaatschap van of enige functie in een orgaan van de beroepsverenigingen of lid zijn van de directie van een verzorgingsinstelling.

Nous soutenons aussi la liste des incompatibilités à siéger dans les divers conseils: ne pas avoir de lien professionnel quelconque avec une mutualité ou union nationale de mutualités, ni être membre d'un organe de gestion ou de la direction d'un établissement de soins.


Eén voorzitter houdt rekening met laattijdige aangiften, door de respectieve uitgaven wel op te nemen in de betreffende kolom in rubriek I achter hun naam. De betrokken kandidaten, die als nalatig worden beschouwd, worden niet steeds in rubriek IV opgesomd. Andere kandidaten die hun aangifteplicht niet hebben vervuld, worden ook niet steeds opgesomd in rubriek IV, maar deze worden wel vermeld in de kolom « aangegeven bedrag » in rubriek I, aan de hand van de vermelding « geen aangifte ».

Un président prend en compte des déclarations déposées hors délai, en inscrivant après leur nom les dépenses respectives dans la colonne concernée de la rubrique I. Ces candidats, considérés en défaut, ne sont pas toujours mentionnés dans la rubrique IV. D'autres candidats, qui n'ont pas rempli leur obligation de dépôt, ne sont pas non plus consignés en rubrique IV, mais l'indication « aucune déclaration » figure par contre en regard de leur nom dans la colonne « montant déclaré » de la rubrique I.


De heer Miller schaart zich achter de punten die in dit voorstel van resolutie worden opgesomd.

M. Miller partage les préoccupations énoncées dans cette proposition de résolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit artikel kan beschouwd worden als de algemene noemer voor gedragingen achter het stuur waardoor de rijvaardigheid kan verminderen, zonder dat deze exhaustief kunnen worden opgesomd.

Cet article peut être considéré comme le dénominateur général des comportements derrière le volant susceptibles de diminuer l’aptitude à conduire, sans que l’on soit en mesure de les énumérer de façon exhaustive.


Overwegende dat de Regering zich schaart achter het meerderheidsadvies dat uitgebracht is door de Gewestelijke Ontwikkelingscommissie alsook achter het advies van het B.I. M. en, om dezelfde redenen, concludeert dat de vooropgestelde wijziging van ondergeschikt belang is en niet van die aard aanzienlijke gevolgen te kunnen hebben voor het milieu, rekening houdend met de in bijlage D van het BWRO opgesomde criteria;

Considérant que le Gouvernement se rallie à l'avis majoritaire donné par la Commission régionale de développement et à l'avis de l'I. B.G.E. et conclut, aux mêmes motifs, au caractère mineur de la modification projetée et au fait que celle-ci n'est pas susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement compte tenu des critères énumérés à l'annexe D du CoBAT;


Overwegende dat de CRAT meent dat de ligging van het project in overeenstemming is met de in het SDER opgesomde principes; dat ze achter de analyse van het effectenonderzoek staat, dat tot het besluit is gekomen dat er in reeds bestaande gebieden geen liggingsalternatief bestond; dat er ook geen herin te richten sites meer bestaan die een alternatief zou kunnen zijn voor voorliggend project;

Considérant que la CRAT estime que la localisation du projet est adéquate par rapport aux principes énoncés dans le SDER; qu'elle se rallie à l'analyse de l'étude d'incidences qui a conclu qu'il n'existait pas d'alternative de localisation dans des zones d'activité déjà existantes; qu'il n'existe pas, non plus, de sites à réaménager pouvant constituer des alternatives au présent projet;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


1. a) Bestaan er studies en cijfers die wijzen op het grotere gevaar van bellen met een gsm ten opzichte van andere handelingen achter het stuur zoals het manipuleren van de radio, het gps-apparaat of een computer, tv-kijken, de krant of een stratenplan lezen, eten en drinken, enzovoort, die het rijden evenzeer belemmeren? b) Zo neen, waarom wordt in het koninklijk besluit van 30 september 2005 het bellen met een gsm apart opgesomd? c) Zo ja, waarom staat het bellen met een gsm niet hoger ingedeeld als overtreding dan de andere handel ...[+++]

1. a) Existe-t-il des études et des chiffres indiquant qu'utiliser son gsm au volant est plus dangereux que d'autres comportements tels que le fait de manipuler l'autoradio, le gps ou un ordinateur, de regarder la télévision, de lire le journal ou une carte routière, de manger et de boire, etc., autant de comportements qui perturbent tout autant la conduite d'un véhicule? b) Dans la négative, pourquoi le fait de manipuler un gsm fait-il l'objet d'une disposition séparée dans l'arrêté royal du 30 septembre 2005? c) Dans l'affirmative, pourquoi le fait de manipuler un gsm n'est-il pas considéré comme une infraction plus grave que les autre ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     achter de oogbol     achter het borstbeen     doorsijpeling     meervoudige psychosomatische stoornis     opgesomd veld     retrobulbair     retrosternaal     syndroom van briquet     achter de opgesomde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter de opgesomde' ->

Date index: 2025-09-23
w