Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achter de intra-palestijnse » (Néerlandais → Français) :

Naast een diepgaande uitwisseling over het Franse initiatief, heb ik de Palestijnse zijde herinnerd aan het belang van het intra-Palestijnse verzoeningsproces, het belang van het respect voor de rechtsstaat en de mensenrechten, en het belang van de versterking van het democratische karakter van de Palestijnse instellingen.

Du côté palestinien, outre un échange approfondi sur l'initiative française, j'ai rappelé l'importance du processus de réconciliation intra-palestinienne, la nécessité du respect de l'État de droit et des droits de l'Homme et l'importance du renforcement du caractère démocratique des institutions palestiniennes.


Welke rol kunnen de EU en België eerlang spelen bij de hervatting van het vredesproces en de noodzakelijke intra-Palestijnse verzoening tussen Fatah en Hamas?

Quel peut être le rôle prochainement de l'UE et de notre pays dans la relance du processus de paix et dans la nécessaire réconciliation intra palestinienne entre le Fatah et le Hamas?


De partijen verbinden zich er ook toe samen te werken teneinde de economische en sociale ontwikkeling van de Palestijnse gebieden te bevorderen, meer bepaald door middel van intra-regionale samenwerking (het bevorderen van de investeringen in de Palestijnse gebieden, hulp aan KMO's, modernisering van de wegen-, de haven- en de luchthaveninfrastructuur alsmede van de telecommunicatie, samenwerking op het stuk van de wetenschap, de technologie, het bevorderen van het toerisme, de milieubescherming enzovoort).

Les parties s'engagent également à collaborer afin de promouvoir le développement économique et social des territoires palestiniens entre autres par la coopération intra-régionale (promotion des investissements dans les territoires palestiniens, aide aux PME, modernisation de l'infrastructure routière, portuaire et aéroportuaire ainsi que des télécommunications, collaboration dans les domaines scientifique et technologique, promotion du tourisme, protection de l'environnement etc.).


In de considerans, bij punt A, achter de woorden « vijf Bulgaarse verpleegsters » de namen « , Christiana Malinova, Valia Georgieva Cherveniashka, Nasia Stoitcheva Nenova, Valentina Manolova, Snezhana Ivanova, » invoegen en achter de woorden « een Palestijnse arts » de naam « , Ashraf Ahmad Jum'A, » invoegen.

Dans les considérants, au point A, après les mots « cinq infirmières bulgares », insérer les noms « Christiana Malinova, Valia Georgieva Cherveniashka, Nasia Stoitcheva Nenova, Valentina Manolova, Snezhana Ivanova » et après les mots « un médecin palestinien », insérer le nom « Ashraf Ahmad Jum'A ».


In de considerans, bij punt A, achter de woorden « vijf Bulgaarse verpleegsters » de namen « , Christiana Malinova, Valia Georgieva Cherveniashka, Nasia Stoitcheva Nenova, Valentina Manolova, Snezhana Ivanova, » invoegen en achter de woorden « een Palestijnse arts » de naam « , Ashraf Ahmad Jum'A, » invoegen.

Dans les considérants, au point A, après les mots « cinq infirmières bulgares », insérer les noms « Christiana Malinova, Valia Georgieva Cherveniashka, Nasia Stoitcheva Nenova, Valentina Manolova, Snezhana Ivanova » et après les mots « un médecin palestinien », insérer le nom « Ashraf Ahmad Jum'A ».


Zoals iedereen weet, staan wij volledig achter de intra-Palestijnse verzoening die president Abbas voorstaat en achter alle inspanningen van Egypte en de Arabische Liga in die richting.

Comme tout le monde le sait, nous encourageons activement la réconciliation interpalestinienne sous l’égide du Président Abbas ainsi que tous les efforts déployés par l’Égypte et la Ligue arabe à cet effet.


Jordanië, dat vele Palestijnse vluchtelingen opvangt, staat achter het idee van twee onafhankelijke staten, met Jeruzalem als hoofdstad van Palestina en de grenzen zoals die waren in 1967.

La Jordanie, qui accueille de nombreux réfugiés palestiniens, soutient la solution des deux états indépendants, avec Jérusalem comme capitale de la Palestine et avec les frontières de 1967.


J. overwegende dat Egypte een actieve en cruciale rol vervult bij de ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten en bij het intra-Palestijnse verzoeningsproces; overwegende dat de Hoge Raad van de Strijdkrachten heeft bevestigd dat Egypte zich wil verbinden tot de naleving van alle internationale verdragen en convenanten waarbij het partij is,

J. considérant que l'Égypte joue un rôle actif et crucial de soutien au processus de paix au Proche-Orient et à la réconciliation interpalestinienne; considérant que le Conseil suprême des forces armées a confirmé l'engagement pris par l'Égypte de mettre en œuvre tous les traités et avenants internationaux auxquels elle est partie,


J. overwegende dat Egypte een actieve en cruciale rol vervult bij de ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten en bij het intra-Palestijnse verzoeningsproces; overwegende dat de Hoge Raad van de Strijdkrachten heeft bevestigd dat Egypte zich wil verbinden tot de naleving van alle internationale verdragen en convenanten waarbij het partij is,

J. considérant que l'Égypte joue un rôle actif et crucial de soutien au processus de paix au Proche-Orient et à la réconciliation interpalestinienne; considérant que le Conseil suprême des forces armées a confirmé l'engagement pris par l'Égypte de mettre en œuvre tous les traités et avenants internationaux auxquels elle est partie,


- België heeft ervoor gepleit Israël, overeenkomstig het standpunt van de Europese Raad op de vergaderingen van 15 en 16 juni jongstleden, onmiddellijk te vragen geen belastingen en douanerechten meer achter te houden die het aan de Palestijnse Autoriteit verschuldigd is. Die zijn immers essentieel voor de levensvatbaarheid van de Palestijnse gebieden.

- La Belgique a plaidé pour demander instamment à Israël, conformément à la position adoptée par le Conseil européen lors de ses réunions des 15 et 16 juin derniers, qu'il cesse de retenir les taxes et droits de douane dus à l'Autorité palestinienne et essentiels pour la viabilité des territoires palestiniens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter de intra-palestijnse' ->

Date index: 2023-12-25
w