Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achter de door de rapporteur genoemde voorschriften » (Néerlandais → Français) :

4. - Begrip "lichte vrachtauto" voor de toepassing van de aftrek van de btw Art. 8. In artikel 45, § 2, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 27 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid wordt de bepaling onder f) vervangen als volgt : "f) de auto's opgevat en gebouwd voor het vervoer van zaken waarvan de maximaal toegelaten massa 3.500 kg niet overschrijdt, "lichte vrachtauto's" genoemd; "; 2° in het tweede lid, in de bepaling onder k), worden de woorden "h), i) en j)" vervangen door de woorden "a) tot ...[+++]

4. - Notion de "camionnette" pour l'application de la déduction de la T.V.A. Art. 8. A l'article 45, § 2, du même Code, remplacé par la loi du 27 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, le f) est remplacé par ce qui suit : "f) les véhicules conçus et construits pour le transport de choses dont la masse maximale autorisée n'excède pas 3.500 kg, dénommés "camionnettes"; "; 2° dans l'alinéa 2, k), les mots "h), i) et j)" sont remplacés par les mots "a) à j)"; 3° le paragraphe est complété par u ...[+++]


Art. 442. Wanneer de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, vaststelt dat de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen met zetel in een andere lidstaat dan België die in het door haar uitgeoefende toezicht op groepsniveau zijn betrokken, de voorschriften van Richtlijn 2009/138/EG of van haar uitvoeringsmaatregelen niet naleven, of indien die voorschriften in acht worden genomen maar de groepssolvabiliteit toch dr ...[+++]

Art. 442. Lorsque la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe, constate que les entreprises d'assurance ou de réassurance ayant leur siège social dans un Etat membre autre que la Belgique, et soumises à un contrôle au niveau du groupe qu'elle est chargée d'exercer, ne se conforment pas aux exigences prévues par la Directive 2009/138/CE ou par ses mesures d'exécution, ou lorsque ces exigences sont respectées mais que la solvabilité du groupe risque malgré tout d'être compromise, ou lorsque les transactions intragroupe ou les concentrations de risques menacent la situation financière desdites entreprises d'assurance ou de réassurance, elle communique ses constatations à l'autorité de contrôle de l'Etat membre dans lequel, selon le cas, ...[+++]


Onderafdeling VII. - Prudentiële maatregelen Art. 441. Indien de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen naar Belgisch recht die in een toezicht op groepsniveau zijn betrokken, de voorschriften die door of krachtens dit Hoofdstuk of de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd niet naleven, of indien die voorschriften in acht worden genomen maar de groepssolvabiliteit toch dreigt te worden ondermijnd, of indien de intragroeptransacties of de risicoconcentraties de financiële posit ...[+++]

Sous-section VII. - Mesures prudentielles Art. 441. Lorsque les entreprises d'assurance ou de réassurance de droit belge soumises à un contrôle au niveau du groupe, ne se conforment pas aux exigences prévues par ou en vertu du présent Chapitre ou des mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, ou lorsque ces exigences sont respectées mais que la solvabilité du groupe risque malgré tout d'être compromise, ou lorsque les transactions intragroupe ou les concentrations de risques menacent la situation financière desdites entreprises d'assurance ou de réassurance, la Banque, en sa qualité de contrôleur du groupe prend, 1° à l'égard de l'entreprise d'assurance ou de réassurance participante de droit belge, les mesures visées au Titre VI de ...[+++]


Wat reclame betreft, schaart de Europese Volkspartij zich achter de door de rapporteur genoemde voorschriften, waaraan evenwel wordt toegevoegd dat reclames hetzelfde geluidsniveau moeten hebben als de programma's die eraan voorafgaan, zoals bepleit wordt in een amendement van de Commissie cultuur en onderwijs.

Concernant la publicité, le Parti populaire européen se rallie aux modalités retenues par le rapporteur, en ajoutant toutefois que la publicité doit être diffusée avec le même niveau sonore que l’émission qui précède, comme le préconise un amendement de la commission de la culture.


Wat reclame betreft, schaart de Europese Volkspartij zich achter de door de rapporteur genoemde voorschriften, waaraan evenwel wordt toegevoegd dat reclames hetzelfde geluidsniveau moeten hebben als de programma's die eraan voorafgaan, zoals bepleit wordt in een amendement van de Commissie cultuur en onderwijs.

Concernant la publicité, le Parti populaire européen se rallie aux modalités retenues par le rapporteur, en ajoutant toutefois que la publicité doit être diffusée avec le même niveau sonore que l’émission qui précède, comme le préconise un amendement de la commission de la culture.


5° “Geharmoniseerde norm”: een norm die, op grond van een door de Commissie ingediend verzoek, overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij is vastgelegd door één van de in bijlage I bij die richtlijn genoemde Europese normalisat ...[+++]

5° “Norme harmonisée”: une norme européenne adoptée par l’un des organismes européens de normalisation visés à l’annexe I de la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d’information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives à la société de l’information, sur la base d’une demande formulée par la Commission conformément à l’article 6 de cette directive;


De Controlecommissie schaart zich eenparig achter de drie door de rapporteur gesuggereerde aanbevelingen met betrekking tot de formele aspecten van de financiële verslagen.

La Commission de contrôle se rallie unanimement aux trois recommandations suggérées par le rapporteur en ce qui concerne les aspects formels des rapports financiers.


Europa heeft het moeilijk om alles eruit te halen wat erin zit en we weten wat daar de belangrijkste oorzaken van zijn, die zijn al genoemd: in het algemeen genomen is er sprake van een noord-zuidverdeling van Europa met betrekking tot onderzoek en ontwikkeling; verder ligt Europa achter wat betreft de uitgaven die ondernemingen doen ten behoeve van onderzoek en ontwikkeling; tot slot hebben onderzoekers en het midden- en kleinbedrijf, z ...[+++]

L’Europe a un peu de mal à faire aussi bien qu’elle le pourrait, et on en connaît les principales raisons, elles ont été évoquées: le morcellement de l’Union en matière de recherche et de développement qui suit, grosso modo, une division Nord-Sud; le retard européen, aussi, en termes de dépenses de recherche et développement des entreprises; puis – notre rapporteur l’a évoqué – la difficulté pour les chercheurs et les PME d’accéder aux différents programmes.


Als motivering voor het voorstel van de Commissie worden efficiëntie en aanvoerzekerheid genoemd, en de rapporteur, mevrouw hle, staat in wezen achter de Commissie.

Les arguments fournis pour justifier la proposition de Commission d’établir un nouveau système de transferts des produits liés à la défense sont l’efficacité et la sécurité des approvisionnements, et la rapporteure, M Rühle, soutient pour l’essentiel la Commission.


Artikel 5 moet verduidelijkt worden om er zeker van te zijn dat de exploitanten die primaire voederingrediënten mengen (anders dan degen die genoemd worden onder artikel 10) niet hoeven te voldoen aan de zwaardere voorschriften van Bijlage II. Dit zijn belangrijke punten voor de rapporteur.

S’agissant de l’article 5, certaines clarifications sont nécessaires pour garantir que ceux qui mélangent des ingrédients primaires d’aliments pour animaux (autres que ceux qui sont visés à l’article 10) ne sont pas soumis aux obligations plus coûteuses de l’annexe II. Il s’agit là de sujets qui préoccupent beaucoup votre rapporteur pour avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achter de door de rapporteur genoemde voorschriften' ->

Date index: 2024-04-07
w