Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtentwintigdaagse zwangerschapsperiode
Graviditeitsperiode van achtentwintig dagen
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Vertaling van "achtentwintig oktober " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


achtentwintigdaagse zwangerschapsperiode | graviditeitsperiode van achtentwintig dagen

période gravidique de vingt-huit jours


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
''Gedurende een periode van vijf jaar, te rekenen vanaf de bekendmaking in de Bijlagen bij het Belgisch Staatsblad van de wijziging van de statuten van de vennootschap door de Buitengewone Algemene Vergadering van achtentwintig oktober tweeduizend en elf, is de statutaire zaakvoerder bevoegd om [ .] ''

''Pendant une période de cinq ans à compter du jour de la publication aux Annexes du Moniteur belge de la modification des statuts de la société par l'Assemblée Générale Extraordinaire du vingt-huit octobre deux mille onze, le gérant statutaire est compétent pour [ .] ''


''Bij de uitoefening van zijn bevoegdheid overeenkomstig het eerste en tweede lid, is de statutaire zaakvoerder gedurende een periode van drie jaar die ingaat op achtentwintig oktober tweeduizend en elf eveneens bevoegd om, ingeval de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten aan de vennootschap meedeelt dat haar kennis is gegeven van een openbaar overnameaanbod op de effecten van de vennootschap [ .] ''

''Lorsqu'il exerce sa compétence conformément au premier et deuxième alinéas, le gérant statutaire est également compétent pendant une période de trois ans à compter du vingt-huit octobre deux mille onze dans le cas où l'Autorité des services et marchés financiers informe la société qu'elle a été saisie d'un avis d'offre publique d'acquisition sur les titres de la société [ .] ''


'' [ .] Deze machtiging wordt verleend voor een periode van vijf jaar die ingaat op achtentwintig oktober tweeduizend en elf'.

'' [ .] Cette autorisation est accordée pour une période de cinq ans à compter du vingt-huit octobre deux mille onze'.


''Gedurende een periode van drie jaar vanaf de bekendmaking in de Bijlagen tot het Belgisch Staatsblad van de wijziging van de statuten van de vennootschap door de Buitengewone Algemene Vergadering van achtentwintig oktober tweeduizend en elf, is de statutaire zaakvoerder gemachtigd om [ .] ''

''Pendant une période de trois ans à compter du jour de la publication aux Annexes du Moniteur Belge de la modification des statuts de la société par l'Assemblée Générale Extraordinaire du vingt-huit octobre deux mille onze, le gérant statutaire est habilité à [ .] ''


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en vervangen door de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1997 houdende de reglementering van de organisatie van sportwedstrijden of sportcompetities voor auto's die geheel of gedeeltelijk op de openbare weg plaatshebben, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 maart 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners en ambulanciers; Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 2003 tot vaststelli ...[+++]

Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, article 3ter, inséré par la loi de 24 juillet 2008 et remplacé par la loi de 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1997 portant réglementation de l'organisation d'épreuves ou de compétitions sportives pour véhicules automobiles disputées en totalité ou en partie sur la voie publique, modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2003; Vu l'arrêté royal du 13 février 1998, relatif aux centres de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers; Vu l'arrété royal du 17 octobre 2003 portant fixation du plan d'urgence nucléaire et radiologique pour le territoir ...[+++]


3) Op 31 oktober 2010 zijn er tweeenvijftig elektrische personenwagens en achtentwintig elektrische bestelwagens ingeschreven.

3) Au 31 octobre 2010, cinquante-deux voitures électriques et vingt-huit camionnettes électriques ont été inscrites.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, op 18 oktober begint in de Turkse stad Diyarbakir het proces tegen achtentwintig leiders van de Partij voor een Democratische Samenleving, de DTP.

– (ES) Madame la Présidente, le 18 octobre, un procès va s’ouvrir dans la ville turque de Diyarbakir pour juger 28 dirigeants du parti démocratique de Turquie (DTP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achtentwintig oktober' ->

Date index: 2024-02-05
w