Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acht te nemen moeten maximaal profijt » (Néerlandais → Français) :

Betrouwbare marktdeelnemers die de voorschriften in acht te nemen moeten maximaal profijt kunnen trekken van de vereenvoudigingen die voor een geautoriseerd marktdeelnemer gelden.

Les opérateurs économiques respectueux de la législation et fiables doivent pouvoir bénéficier pleinement des simplifications prévues pour eux.


Om die termijn in acht te nemen moeten derhalve alle betrokken autoriteiten ­ en dus ook de federale assemblees ­ een extra inspanning leveren.

Pour respecter ce délai, des efforts sont donc requis de la part de toutes les autorités concernées et notamment les assemblées fédérales.


Om die termijn in acht te nemen moeten derhalve alle betrokken autoriteiten ­ en dus ook de federale assemblees ­ een extra inspanning leveren.

Pour respecter ce délai, des efforts sont donc requis de la part de toutes les autorités concernées et notamment les assemblées fédérales.


Teneinde de autonomie van de assemblees zoveel mogelijk in acht te nemen, moeten de laatstgenoemde aspecten aan bod komen in het huishoudelijk reglement van het Comité.

Afin de respecter au maximum l'autonomie des assemblées, ces derniers aspects devraient être traités dans le règlement d'ordre intérieur du Comité.


De specifieke keuzes van gebruikers wat betreft instrumenten en maatregelen om de passende zorgvuldigheid in acht te nemen , moeten worden ondersteund door de erkenning van beste praktijken alsmede door aanvullende maatregelen ter ondersteuning van sectorspecifieke gedragscodes, modelcontractclausules en richtsnoeren, teneinde de rechtszekerheid te verhogen en de kosten te verlagen.

Il convient que les choix spécifiques des utilisateurs en ce qui concerne les instruments et les mesures à mettre en œuvre pour faire preuve de la diligence nécessaire se réalisent à travers la reconnaissance de bonnes pratiques ainsi que par des mesures complémentaires à l'appui de codes de conduite sectoriels, de clauses contractuelles types et de lignes directrices en vue de renforcer la sécurité juridique et de réduire les coûts.


De specifieke keuzes van de gebruikers inzake de instrumenten en maatregelen om de passende zorgvuldigheid in acht te nemen, moeten worden ondersteund door de erkenning van beste praktijken alsook door aanvullende maatregelen ter ondersteuning van sectorspecifieke gedragscodes, modelcontractclausules en richtsnoeren, teneinde de rechtszekerheid te verhogen en de kosten te verlagen.

Il importe que les choix spécifiques des utilisateurs en ce qui concerne les instruments et les mesures appliqués pour faire preuve de la diligence nécessaire soient soutenus par la reconnaissance de bonnes pratiques, par des mesures complémentaires s'ajoutant aux codes de conduite sectoriels et clauses contractuelles types, ainsi que par des lignes directrices visant à renforcer la sécurité juridique et à réduire les coûts.


De specifieke keuzes van de gebruikers inzake de instrumenten en maatregelen om de passende zorgvuldigheid in acht te nemen, moeten worden ondersteund door de erkenning van beste praktijken alsook door sectorspecifieke gedragscodes, modelcontractclausules en richtsnoeren, teneinde de rechtszekerheid te verhogen en de kosten te verlagen.

Il importe que les choix spécifiques des utilisateurs en ce qui concerne les instruments et les mesures appliqués pour faire preuve de la diligence nécessaire soient soutenus par la reconnaissance de bonnes pratiques, par des codes de conduite sectoriels et clauses contractuelles types, ainsi que par des lignes directrices visant à renforcer la sécurité juridique et à réduire les coûts.


De heer Collignon denkt dat het, om de lopende opsporingsonderzoeken of gerechtelijke onderzoeken maximaal te beschermen, raadzaam is om de voorwaarden te bepalen die een inlichtingen- of veiligheidsdienst in acht moet nemen wanneer de methoden voor het verzamelen van gegevens welke die dienst wil gebruiken, op het terrein van die opsporingsonderzoeken of gerechtelijke onderzoeken dreigen te komen.

M. Collignon pense que pour protéger au maximum les informations ou instructions judiciaires en cours, il convient de préciser les modalités à respecter par un service de renseignement ou de sécurité lorsque les méthodes de recueil de données que ce service veut mettre en œuvre risquent d'empiéter sur ces informations ou instructions.


De heer Collignon denkt dat het, om de lopende opsporingsonderzoeken of gerechtelijke onderzoeken maximaal te beschermen, raadzaam is om de voorwaarden te bepalen die een inlichtingen- of veiligheidsdienst in acht moet nemen wanneer de methoden voor het verzamelen van gegevens welke die dienst wil gebruiken, op het terrein van die opsporingsonderzoeken of gerechtelijke onderzoeken dreigen te komen.

M. Collignon pense que pour protéger au maximum les informations ou instructions judiciaires en cours, il convient de préciser les modalités à respecter par un service de renseignement ou de sécurité lorsque les méthodes de recueil de données que ce service veut mettre en œuvre risquent d'empiéter sur ces informations ou instructions.


(19) Betrouwbare marktdeelnemers die de voorschriften in acht nemen, dienen als "geautoriseerde marktdeelnemer" maximaal profijt te kunnen trekken uit de brede toepassing van vereenvoudigingen en, rekening houdend met veiligheidsaspecten, aan minder intensieve douanecontroles te worden onderworpen.

(19) Les opérateurs économiques respectueux des règles et dignes de confiance devraient, en tant qu'"opérateurs économiques agréés", pouvoir profiter au maximum du recours généralisé à la simplification et, en tenant compte des aspects relatifs à la sécurité et à la sûreté, bénéficier d'un allègement des contrôles douaniers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht te nemen moeten maximaal profijt' ->

Date index: 2023-10-10
w